summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po1659
1 files changed, 965 insertions, 694 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
index b9e53e254..f71b407d5 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -4,6 +4,7 @@
# Author@translatewiki.net: Lutzgh
# Author@translatewiki.net: March
# Author@translatewiki.net: McDutchie
+# Author@translatewiki.net: Michi
# Author@translatewiki.net: Pill
# Author@translatewiki.net: Umherirrender
# --
@@ -13,81 +14,84 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-11 08:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-11 08:14:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:08+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62295); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
-#, fuzzy
+#. TRANS: Page title
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374
msgid "Access"
-msgstr "Akzeptieren"
+msgstr "Zugang"
-#: actions/accessadminpanel.php:65
+#. TRANS: Page notice
+#: actions/accessadminpanel.php:67
msgid "Site access settings"
msgstr "Zugangseinstellungen speichern"
-#: actions/accessadminpanel.php:158
-#, fuzzy
+#. TRANS: Form legend for registration form.
+#: actions/accessadminpanel.php:161
msgid "Registration"
msgstr "Registrieren"
-#: actions/accessadminpanel.php:161
-#, fuzzy
-msgid "Private"
-msgstr "Privatsphäre"
-
-#: actions/accessadminpanel.php:163
+#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
+#: actions/accessadminpanel.php:165
msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
msgstr ""
+"Anonymen (nicht eingeloggten) Nutzern das Betrachten der Seite verbieten?"
+#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#: actions/accessadminpanel.php:167
#, fuzzy
-msgid "Invite only"
-msgstr "Einladen"
+msgctxt "LABEL"
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
-#: actions/accessadminpanel.php:169
+#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
+#: actions/accessadminpanel.php:174
msgid "Make registration invitation only."
-msgstr ""
+msgstr "Registrierung nur bei vorheriger Einladung erlauben."
-#: actions/accessadminpanel.php:173
-#, fuzzy
-msgid "Closed"
-msgstr "Blockieren"
+#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
+#: actions/accessadminpanel.php:176
+msgid "Invite only"
+msgstr "Nur auf Einladung"
-#: actions/accessadminpanel.php:175
+#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
+#: actions/accessadminpanel.php:183
msgid "Disable new registrations."
-msgstr ""
+msgstr "Neuregistrierungen deaktivieren."
-#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
-#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
-#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
-#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
-#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
-#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
-#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
-#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
-#: lib/groupeditform.php:202
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
+#: actions/accessadminpanel.php:185
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
-#: actions/accessadminpanel.php:189
-#, fuzzy
+#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
+#: actions/accessadminpanel.php:202
msgid "Save access settings"
-msgstr "Site-Einstellungen speichern"
+msgstr "Zugangs-Einstellungen speichern"
-#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
-#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
+#: actions/accessadminpanel.php:203
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#. TRANS: Server error when page not found (404)
+#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
+#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
msgid "No such page"
msgstr "Seite nicht vorhanden"
-#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
+#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
@@ -101,46 +105,53 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden"
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
-#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
-#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
-#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
-#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
-#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
-#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
+#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
+#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
+#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302
+#: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462
+#: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
+#: lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
msgstr "Unbekannter Benutzer."
-#: actions/all.php:84
-#, fuzzy, php-format
+#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
+#: actions/all.php:86
+#, php-format
msgid "%1$s and friends, page %2$d"
-msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d"
+msgstr "%1$s und Freunde, Seite% 2$d"
-#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
+#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
+#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s und Freunde"
-#: actions/all.php:99
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:103
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
msgstr "Feed der Freunde von %s (RSS 1.0)"
-#: actions/all.php:107
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:112
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
msgstr "Feed der Freunde von %s (RSS 2.0)"
-#: actions/all.php:115
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:121
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)"
-#: actions/all.php:127
+#. TRANS: %1$s is user nickname
+#: actions/all.php:134
#, php-format
msgid ""
"This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
@@ -148,7 +159,7 @@ msgstr ""
"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
"gepostet."
-#: actions/all.php:132
+#: actions/all.php:139
#, php-format
msgid ""
"Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
@@ -157,7 +168,8 @@ msgstr ""
"Abonniere doch mehr Leute, [tritt einer Gruppe bei](%%action.groups%%) oder "
"poste selber etwas."
-#: actions/all.php:134
+#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
+#: actions/all.php:142
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
@@ -167,7 +179,7 @@ msgstr ""
"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit "
"zu erregen."
-#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
+#: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
@@ -177,12 +189,13 @@ msgstr ""
"gibst %s dann einen Stups oder postest ihm etwas, um seine Aufmerksamkeit zu "
"erregen?"
-#: actions/all.php:165
+#. TRANS: H1 text
+#: actions/all.php:178
msgid "You and friends"
msgstr "Du und Freunde"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
-#: actions/apitimelinehome.php:122
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
+#: actions/apitimelinehome.php:120
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
@@ -195,20 +208,20 @@ msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
-#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
+#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:146 actions/apitimelinefriends.php:155
-#: actions/apitimelinegroup.php:150 actions/apitimelinehome.php:156
-#: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131
+#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
+#: actions/apitimelinegroup.php:160 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:148
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:166 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "API-Methode nicht gefunden."
@@ -240,8 +253,9 @@ msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
+#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
+#: lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
msgstr "Benutzer hat kein Profil."
@@ -265,7 +279,7 @@ msgstr ""
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
-#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings."
@@ -378,7 +392,7 @@ msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
msgid "Could not find target user."
msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
-#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
+#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
#: actions/register.php:205
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
@@ -386,63 +400,63 @@ msgstr ""
"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. "
"Leerzeichen sind nicht erlaubt."
-#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
+#: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
#: actions/register.php:208
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
-#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
+#: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
#: actions/register.php:210
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Ungültiger Nutzername."
-#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
+#: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
+#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
#: actions/register.php:217
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr ""
"Homepage ist keine gültige URL. URL’s müssen ein Präfix wie http enthalten."
-#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
+#: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
#: actions/register.php:220
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
-#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
+#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
#: actions/newapplication.php:172
#, php-format
msgid "Description is too long (max %d chars)."
msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
-#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
+#: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
#: actions/register.php:227
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
-#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
+#: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
#: actions/newgroup.php:159
#, php-format
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr "Zu viele Pseudonyme! Maximale Anzahl ist %d."
-#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
+#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
#: actions/newgroup.php:168
#, php-format
msgid "Invalid alias: \"%s\""
msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
-#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
+#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
#: actions/newgroup.php:172
#, php-format
msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
msgstr "Nutzername „%s“ wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
-#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
+#: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
#: actions/newgroup.php:178
msgid "Alias can't be the same as nickname."
msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitznamen sein."
@@ -453,15 +467,15 @@ msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitznamen sein."
msgid "Group not found!"
msgstr "Gruppe nicht gefunden!"
-#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
msgid "You are already a member of that group."
msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe"
-#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:221
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr "Der Admin dieser Gruppe hat dich gesperrt."
-#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
#, php-format
msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen."
@@ -470,10 +484,10 @@ msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen."
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
-#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
+#, php-format
msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
-msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen."
+msgstr "Konnte Benutzer %1$s nicht aus der Gruppe %2$s entfernen."
#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
@@ -502,7 +516,7 @@ msgstr "Ungültige Größe."
#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
@@ -511,7 +525,7 @@ msgstr "Ungültige Größe."
#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
-#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
#: lib/designsettings.php:294
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
@@ -545,7 +559,7 @@ msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
-#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
+#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
@@ -568,13 +582,13 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr ""
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
+#: actions/showgroup.php:244 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
#: lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
@@ -654,23 +668,11 @@ msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr "%s / Favoriten von %s"
-#: actions/apitimelinefavorites.php:120
+#: actions/apitimelinefavorites.php:117
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "%s Aktualisierung in den Favoriten von %s / %s."
-#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
-#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "%s Zeitleiste"
-
-#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
-#: actions/userrss.php:92
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!"
-
#: actions/apitimelinementions.php:117
#, php-format
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
@@ -696,17 +698,17 @@ msgstr "%s Nachrichten von allen!"
msgid "Repeated to %s"
msgstr "Antworten an %s"
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
#, fuzzy, php-format
msgid "Repeats of %s"
msgstr "Antworten an %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:67
#, php-format
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
-#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualisierungen mit %1$s getagt auf %2$s!"
@@ -722,8 +724,7 @@ msgstr "Kein solcher Anhang."
#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
-#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
-#: actions/showgroup.php:121
+#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname."
msgstr "Kein Nutzername."
@@ -735,7 +736,7 @@ msgstr "Keine Größe."
msgid "Invalid size."
msgstr "Ungültige Größe."
-#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:229
#: lib/accountsettingsaction.php:112
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -753,30 +754,30 @@ msgid "User without matching profile"
msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
-#: actions/grouplogo.php:251
+#: actions/grouplogo.php:254
msgid "Avatar settings"
msgstr "Avatar-Einstellungen"
#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
-#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
+#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
-#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
+#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
-#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
@@ -785,7 +786,7 @@ msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
"Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern"
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr "Daten verloren."
@@ -817,22 +818,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
-#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
+#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
#: actions/groupblock.php:178
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
+#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150
msgid "Do not block this user"
msgstr "Diesen Benutzer freigeben"
#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
-#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
+#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
+#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:80
msgid "Block this user"
msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
@@ -840,39 +841,43 @@ msgstr "Diesen Benutzer blockieren"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern."
-#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
-#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
-#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
+#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
+#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
+#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
+#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
+#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
+#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
+#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
+#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:260
msgid "No such group."
msgstr "Keine derartige Gruppe."
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#: actions/blockedfromgroup.php:97
#, php-format
msgid "%s blocked profiles"
msgstr "%s blockierte Benutzerprofile"
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#: actions/blockedfromgroup.php:100
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d"
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
+#: actions/blockedfromgroup.php:115
msgid "A list of the users blocked from joining this group."
msgstr "Liste der blockierten Benutzer in dieser Gruppe."
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
+#: actions/blockedfromgroup.php:288
msgid "Unblock user from group"
msgstr "Sperrung des Nutzers für die Gruppe aufheben."
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
msgid "Unblock"
msgstr "Freigeben"
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
msgid "Unblock this user"
msgstr "Diesen Benutzer freigeben"
@@ -929,7 +934,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "Unterhaltung"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Nachrichten"
@@ -951,7 +956,7 @@ msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1195
+#: lib/action.php:1217
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
@@ -977,12 +982,13 @@ msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
msgid "Delete this application"
msgstr "Nachricht löschen"
+#. TRANS: Client error message
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
-#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
+#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
-#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63
#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "Nicht angemeldet."
@@ -1011,7 +1017,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Diese Nachricht nicht löschen"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
msgid "Delete this notice"
msgstr "Nachricht löschen"
@@ -1027,18 +1033,18 @@ msgstr "Du kannst nur lokale Benutzer löschen."
msgid "Delete user"
msgstr "Benutzer löschen"
-#: actions/deleteuser.php:135
+#: actions/deleteuser.php:136
msgid ""
"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
"the user from the database, without a backup."
msgstr ""
-#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
+#: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77
msgid "Delete this user"
msgstr "Diesen Benutzer löschen"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
+#: lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr ""
@@ -1141,6 +1147,18 @@ msgstr "Standard-Design wiederherstellen"
msgid "Reset back to default"
msgstr "Standard wiederherstellen"
+#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
+#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208
+#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
+#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
+#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr "Design speichern"
@@ -1159,68 +1177,58 @@ msgid "No such document \"%s\""
msgstr "Unbekanntes Dokument."
#: actions/editapplication.php:54
-#, fuzzy
msgid "Edit Application"
-msgstr "Sonstige Optionen"
+msgstr "Anwendung bearbeiten"
#: actions/editapplication.php:66
-#, fuzzy
msgid "You must be logged in to edit an application."
-msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten."
+msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Anwendung zu bearbeiten."
#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
#: actions/showapplication.php:87
-#, fuzzy
msgid "No such application."
-msgstr "Unbekannte Nachricht."
+msgstr "Anwendung nicht bekannt."
#: actions/editapplication.php:161
-#, fuzzy
msgid "Use this form to edit your application."
-msgstr "Benutze dieses Formular, um die Gruppe zu bearbeiten."
+msgstr "Benutze dieses Formular, um die Anwendung zu bearbeiten."
#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
-#, fuzzy
msgid "Name is required."
-msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
+msgstr "Name ist erforderlich."
#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
-#, fuzzy
msgid "Name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
+msgstr "Der Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
-#, fuzzy
msgid "Name already in use. Try another one."
-msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
+msgstr "Der Name wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
-#, fuzzy
msgid "Description is required."
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Beschreibung ist erforderlich."
#: actions/editapplication.php:194
msgid "Source URL is too long."
-msgstr ""
+msgstr "Homepage ist zu lang."
#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
-#, fuzzy
msgid "Source URL is not valid."
msgstr ""
"Homepage ist keine gültige URL. URL’s müssen ein Präfix wie http enthalten."
#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
msgid "Organization is required."
-msgstr ""
+msgstr "Organisation ist erforderlich. (Pflichtangabe)"
#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
-#, fuzzy
msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
+msgstr "Die angegebene Organisation ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
msgid "Organization homepage is required."
-msgstr ""
+msgstr "Homepage der Organisation ist erforderlich (Pflichtangabe)."
#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
msgid "Callback is too long."
@@ -1244,35 +1252,34 @@ msgstr "Gruppe %s bearbeiten"
msgid "You must be logged in to create a group."
msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen."
-#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
-#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
+#: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
+#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
#, fuzzy
msgid "You must be an admin to edit the group."
msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten"
-#: actions/editgroup.php:154
+#: actions/editgroup.php:158
msgid "Use this form to edit the group."
msgstr "Benutze dieses Formular, um die Gruppe zu bearbeiten."
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
+#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
#, php-format
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)."
-#: actions/editgroup.php:253
+#: actions/editgroup.php:258
msgid "Could not update group."
msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
-#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:493
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
-#: actions/editgroup.php:269
+#: actions/editgroup.php:280
msgid "Options saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: actions/emailsettings.php:60
-#, fuzzy
msgid "Email settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
@@ -1311,9 +1318,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: actions/emailsettings.php:121
-#, fuzzy
msgid "Email address"
-msgstr "E-Mail-Adressen"
+msgstr "E-Mail-Adresse"
#: actions/emailsettings.php:123
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
@@ -1391,7 +1397,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:143
+#: actions/siteadminpanel.php:144
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
@@ -1578,6 +1584,25 @@ msgstr "Datei nicht gefunden."
msgid "Cannot read file."
msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden."
+#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
+#, fuzzy
+msgid "Invalid role."
+msgstr "Ungültige Größe."
+
+#: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
+msgid "This role is reserved and cannot be set."
+msgstr ""
+
+#: actions/grantrole.php:75
+#, fuzzy
+msgid "You cannot grant user roles on this site."
+msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
+
+#: actions/grantrole.php:82
+#, fuzzy
+msgid "User already has this role."
+msgstr "Nutzer ist bereits ruhig gestellt."
+
#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
#: lib/profileformaction.php:70
@@ -1607,7 +1632,7 @@ msgstr "Dieser Nutzer ist bereits von der Gruppe gesperrt"
msgid "User is not a member of group."
msgstr "Nutzer ist kein Mitglied dieser Gruppe."
-#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
+#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323
msgid "Block user from group"
msgstr "Benutzerzugang zu der Gruppe blockieren"
@@ -1640,30 +1665,30 @@ msgstr "Keine ID"
msgid "You must be logged in to edit a group."
msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten."
-#: actions/groupdesignsettings.php:141
+#: actions/groupdesignsettings.php:144
msgid "Group design"
msgstr "Gruppen-Design"
-#: actions/groupdesignsettings.php:152
+#: actions/groupdesignsettings.php:155
msgid ""
"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
msgstr ""
-#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
+#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren."
-#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
+#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
msgid "Design preferences saved."
msgstr "Design-Einstellungen gespeichert."
-#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
+#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
msgid "Group logo"
msgstr "Gruppen-Logo"
-#: actions/grouplogo.php:150
+#: actions/grouplogo.php:153
#, php-format
msgid ""
"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
@@ -1671,63 +1696,69 @@ msgstr ""
"Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen. Die maximale Dateigröße ist %"
"s."
-#: actions/grouplogo.php:178
+#: actions/grouplogo.php:181
#, fuzzy
msgid "User without matching profile."
msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
-#: actions/grouplogo.php:362
+#: actions/grouplogo.php:365
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um das Logo zu speichern."
-#: actions/grouplogo.php:396
+#: actions/grouplogo.php:399
msgid "Logo updated."
msgstr "Logo aktualisiert."
-#: actions/grouplogo.php:398
+#: actions/grouplogo.php:401
msgid "Failed updating logo."
msgstr "Aktualisierung des Logos fehlgeschlagen."
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
+#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
#, php-format
msgid "%s group members"
msgstr "%s Gruppen-Mitglieder"
-#: actions/groupmembers.php:96
+#: actions/groupmembers.php:103
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s group members, page %2$d"
msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
-#: actions/groupmembers.php:111
+#: actions/groupmembers.php:118
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
+#: actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:69
msgid "Block"
msgstr "Blockieren"
-#: actions/groupmembers.php:443
+#: actions/groupmembers.php:450
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "Benutzer zu einem Admin dieser Gruppe ernennen"
-#: actions/groupmembers.php:475
+#: actions/groupmembers.php:482
msgid "Make Admin"
msgstr "Zum Admin ernennen"
-#: actions/groupmembers.php:475
+#: actions/groupmembers.php:482
msgid "Make this user an admin"
msgstr "Diesen Benutzer zu einem Admin ernennen"
-#: actions/grouprss.php:133
+#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90
+#: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "%s Zeitleiste"
+
+#: actions/grouprss.php:140
#, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@@ -1990,16 +2021,19 @@ msgstr ""
"Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht "
"anfügen."
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#. TRANS: Send button for inviting friends
+#: actions/invite.php:198
+#, fuzzy
+msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: actions/invite.php:226
+#: actions/invite.php:227
#, php-format
msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
msgstr "%1$s hat Dich eingeladen, auch bei %2$s mitzumachen."
-#: actions/invite.php:228
+#: actions/invite.php:229
#, php-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
@@ -2059,7 +2093,12 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden."
-#: actions/joingroup.php:131
+#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
+#, fuzzy
+msgid "No nickname or ID."
+msgstr "Kein Nutzername."
+
+#: actions/joingroup.php:141
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s"
msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten"
@@ -2068,11 +2107,11 @@ msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten"
msgid "You must be logged in to leave a group."
msgstr "Du musst angemeldet sein, um aus einer Gruppe auszutreten."
-#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
+#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:265
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
-#: actions/leavegroup.php:127
+#: actions/leavegroup.php:137
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen"
@@ -2090,8 +2129,7 @@ msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr ""
"Fehler beim setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert."
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
-#: lib/logingroupnav.php:79
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
@@ -2291,9 +2329,8 @@ msgid "You must be logged in to list your applications."
msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten."
#: actions/oauthappssettings.php:74
-#, fuzzy
msgid "OAuth applications"
-msgstr "Sonstige Optionen"
+msgstr "OAuth-Anwendungen"
#: actions/oauthappssettings.php:85
msgid "Applications you have registered"
@@ -2347,8 +2384,8 @@ msgstr "Content-Typ "
msgid "Only "
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
-#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1042
+#: lib/apiaction.php:1070 lib/apiaction.php:1179
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Kein unterstütztes Datenformat."
@@ -2386,7 +2423,7 @@ msgstr "Profil-Einstellungen ansehen"
#: actions/othersettings.php:123
msgid "Show or hide profile designs."
-msgstr ""
+msgstr "Prifil-Designs anzeigen oder verstecken."
#: actions/othersettings.php:153
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
@@ -2492,7 +2529,8 @@ msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
msgid "Password saved."
msgstr "Passwort gespeichert."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -2525,7 +2563,6 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen."
#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:311
msgid "Site"
msgstr "Seite"
@@ -2535,7 +2572,7 @@ msgstr "Server"
#: actions/pathsadminpanel.php:238
msgid "Site's server hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Server Name der Seite"
#: actions/pathsadminpanel.php:242
msgid "Path"
@@ -2595,15 +2632,15 @@ msgstr "Avatarverzeichnis"
#: actions/pathsadminpanel.php:301
msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Hintergrundbilder"
#: actions/pathsadminpanel.php:305
msgid "Background server"
-msgstr ""
+msgstr "Server für Hintergrundbilder"
#: actions/pathsadminpanel.php:309
msgid "Background path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad zu den Hintergrundbildern"
#: actions/pathsadminpanel.php:313
msgid "Background directory"
@@ -2613,7 +2650,7 @@ msgstr "Hintergrund Verzeichnis"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "Nie"
@@ -2665,20 +2702,20 @@ msgid "Not a valid people tag: %s"
msgstr "Ungültiger Personen-Tag: %s"
#: actions/peopletag.php:144
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
-msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d"
+msgstr "Benutzer die sich selbst mit %1$s getagged haben - Seite %2$d"
-#: actions/postnotice.php:84
+#: actions/postnotice.php:95
msgid "Invalid notice content"
msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
-#: actions/postnotice.php:90
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/postnotice.php:101
+#, php-format
msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr ""
-"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
-"s'."
+"Die Nachrichtenlizenz '%1$s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
+"2$s'."
#: actions/profilesettings.php:60
msgid "Profile settings"
@@ -2700,7 +2737,7 @@ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
-#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
+#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104
#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
msgid "Full name"
msgstr "Vollständiger Name"
@@ -2729,7 +2766,7 @@ msgid "Bio"
msgstr "Biografie"
#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
-#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
+#: actions/showgroup.php:264 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
#: lib/userprofile.php:164
msgid "Location"
@@ -2741,7 +2778,7 @@ msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Gebiet, Land“"
#: actions/profilesettings.php:138
msgid "Share my current location when posting notices"
-msgstr ""
+msgstr "Teile meine aktuelle Position wenn ich Nachrichten sende"
#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
@@ -2756,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder "
"Leerzeichen getrennt"
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/profilesettings.php:151
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@@ -2784,7 +2821,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)"
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
@@ -2797,75 +2834,77 @@ msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
msgid "Invalid tag: \"%s\""
msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
-#: actions/profilesettings.php:302
+#: actions/profilesettings.php:306
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
-#: actions/profilesettings.php:359
-#, fuzzy
+#: actions/profilesettings.php:363
msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+msgstr "Konnte Positions-Einstellungen nicht speichern."
-#: actions/profilesettings.php:371
+#: actions/profilesettings.php:375
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
-#: actions/profilesettings.php:379
+#: actions/profilesettings.php:383
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
-#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
+#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
+#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: actions/public.php:83
#, php-format
msgid "Beyond the page limit (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Jenseits des Seitenlimits (%s)"
#: actions/public.php:92
msgid "Could not retrieve public stream."
msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
-#: actions/public.php:129
+#: actions/public.php:130
#, php-format
msgid "Public timeline, page %d"
msgstr "Öffentliche Zeitleiste, Seite %d"
-#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
+#: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
msgid "Public timeline"
msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
-#: actions/public.php:159
+#: actions/public.php:160
msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
msgstr "Feed des öffentlichen Streams (RSS 1.0)"
-#: actions/public.php:163
+#: actions/public.php:164
msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
msgstr "Feed des öffentlichen Streams (RSS 2.0)"
-#: actions/public.php:167
+#: actions/public.php:168
msgid "Public Stream Feed (Atom)"
msgstr "Feed des öffentlichen Streams (Atom)"
-#: actions/public.php:187
+#: actions/public.php:188
#, php-format
msgid ""
"This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
"yet."
msgstr ""
+"Dies ist die öffentliche Zeitlinie von %%site.name%% es wurde allerdings "
+"noch nichts gepostet."
-#: actions/public.php:190
+#: actions/public.php:191
msgid "Be the first to post!"
-msgstr ""
+msgstr "Sei der erste der etwas schreibt!"
-#: actions/public.php:194
+#: actions/public.php:195
#, php-format
msgid ""
"Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
msgstr ""
-#: actions/public.php:241
+#: actions/public.php:242
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2874,7 +2913,7 @@ msgid ""
"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
msgstr ""
-#: actions/public.php:246
+#: actions/public.php:247
#, php-format
msgid ""
"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
@@ -2898,6 +2937,8 @@ msgstr "Das sind die beliebtesten Tags auf %s "
#, php-format
msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
msgstr ""
+"Bis jetzt hat noch niemand eine Nachricht mit dem Tag [hashtag](%%doc.tags%"
+"%) gepostet."
#: actions/publictagcloud.php:72
msgid "Be the first to post one!"
@@ -3048,8 +3089,7 @@ msgstr "Entschuldigung, ungültiger Bestätigungscode."
msgid "Registration successful"
msgstr "Registrierung erfolgreich"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
-#: lib/logingroupnav.php:85
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@@ -3091,7 +3131,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@@ -3200,7 +3240,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst"
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:365
+#: lib/userprofile.php:394
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
@@ -3238,7 +3278,7 @@ msgstr "Du kannst deine eigene Nachricht nicht wiederholen."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Erstellt"
@@ -3248,33 +3288,33 @@ msgstr "Erstellt"
msgid "Repeated!"
msgstr "Erstellt"
-#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
+#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Antworten an %s"
-#: actions/replies.php:127
+#: actions/replies.php:128
#, php-format
msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
msgstr "Antworten an %1$s, Seite %2$d"
-#: actions/replies.php:144
+#: actions/replies.php:145
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
msgstr "Feed der Antworten an %s (RSS 1.0)"
-#: actions/replies.php:151
+#: actions/replies.php:152
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
msgstr "Feed der Antworten an %s (RSS 2.0)"
-#: actions/replies.php:158
+#: actions/replies.php:159
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (Atom)"
msgstr "Feed der Nachrichten von %s (Atom)"
-#: actions/replies.php:198
+#: actions/replies.php:199
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
@@ -3283,14 +3323,14 @@ msgstr ""
"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas "
"gepostet."
-#: actions/replies.php:203
+#: actions/replies.php:204
#, php-format
msgid ""
"You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
"[join groups](%%action.groups%%)."
msgstr ""
-#: actions/replies.php:205
+#: actions/replies.php:206
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
@@ -3305,6 +3345,16 @@ msgstr ""
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "Antworten an %1$s auf %2$s!"
+#: actions/revokerole.php:75
+#, fuzzy
+msgid "You cannot revoke user roles on this site."
+msgstr "Du kannst Nutzer dieser Seite nicht ruhig stellen."
+
+#: actions/revokerole.php:82
+#, fuzzy
+msgid "User doesn't have this role."
+msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
+
#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
@@ -3319,8 +3369,9 @@ msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
msgid "User is already sandboxed."
msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
+#. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
-#: lib/adminpanelaction.php:336
+#: lib/adminpanelaction.php:390
msgid "Sessions"
msgstr ""
@@ -3345,8 +3396,8 @@ msgstr ""
msgid "Turn on debugging output for sessions."
msgstr ""
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
-#: actions/useradminpanel.php:293
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/useradminpanel.php:294
msgid "Save site settings"
msgstr "Site-Einstellungen speichern"
@@ -3366,9 +3417,8 @@ msgstr ""
#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
#: lib/applicationeditform.php:195
-#, fuzzy
msgid "Name"
-msgstr "Nutzername"
+msgstr "Name"
#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
#, fuzzy
@@ -3380,8 +3430,8 @@ msgstr "Seitenerstellung"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
-#: lib/profileaction.php:174
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:438
+#: lib/profileaction.php:176
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
@@ -3443,35 +3493,35 @@ msgstr "%ss favorisierte Nachrichten"
msgid "Could not retrieve favorite notices."
msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen."
-#: actions/showfavorites.php:170
+#: actions/showfavorites.php:171
#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
msgstr "Feed der Freunde von %s (RSS 1.0)"
-#: actions/showfavorites.php:177
+#: actions/showfavorites.php:178
#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
msgstr "Feed der Freunde von %s (RSS 2.0)"
-#: actions/showfavorites.php:184
+#: actions/showfavorites.php:185
#, php-format
msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)"
-#: actions/showfavorites.php:205
+#: actions/showfavorites.php:206
msgid ""
"You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
"notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
msgstr ""
-#: actions/showfavorites.php:207
+#: actions/showfavorites.php:208
#, php-format
msgid ""
"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
"they would add to their favorites :)"
msgstr ""
-#: actions/showfavorites.php:211
+#: actions/showfavorites.php:212
#, php-format
msgid ""
"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
@@ -3479,9 +3529,9 @@ msgid ""
"would add to their favorites :)"
msgstr ""
-#: actions/showfavorites.php:242
+#: actions/showfavorites.php:243
msgid "This is a way to share what you like."
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist ein Weg Dinge zu teilen die dir gefallen."
#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
#, php-format
@@ -3493,67 +3543,67 @@ msgstr "%s Gruppe"
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
-#: actions/showgroup.php:218
+#: actions/showgroup.php:226
msgid "Group profile"
msgstr "Gruppenprofil"
-#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
+#: actions/showgroup.php:271 actions/tagother.php:118
#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
+#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
msgid "Note"
msgstr "Nachricht"
-#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
+#: actions/showgroup.php:292 lib/groupeditform.php:184
msgid "Aliases"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:293
+#: actions/showgroup.php:301
msgid "Group actions"
msgstr "Gruppenaktionen"
-#: actions/showgroup.php:328
+#: actions/showgroup.php:337
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (RSS 1.0)"
-#: actions/showgroup.php:334
+#: actions/showgroup.php:343
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (RSS 2.0)"
-#: actions/showgroup.php:340
+#: actions/showgroup.php:349
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s (Atom)"
-#: actions/showgroup.php:345
+#: actions/showgroup.php:354
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Postausgang von %s"
-#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:390 actions/showgroup.php:447 lib/groupnav.php:91
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
-#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: actions/showgroup.php:395 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Kein)"
-#: actions/showgroup.php:392
+#: actions/showgroup.php:401
msgid "All members"
msgstr "Alle Mitglieder"
-#: actions/showgroup.php:432
+#: actions/showgroup.php:441
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
-#: actions/showgroup.php:448
+#: actions/showgroup.php:457
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3563,7 +3613,7 @@ msgid ""
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:454
+#: actions/showgroup.php:463
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3576,7 +3626,7 @@ msgstr ""
"Freien Software [StatusNet](http://status.net/). Seine Mitglieder erstellen "
"kurze Nachrichten über Ihr Leben und Interessen. "
-#: actions/showgroup.php:482
+#: actions/showgroup.php:491
msgid "Admins"
msgstr "Administratoren"
@@ -3681,164 +3731,150 @@ msgstr ""
"Software [StatusNet](http://status.net/). "
#: actions/showstream.php:305
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Repeat of %s"
-msgstr "Antworten an %s"
+msgstr "Wiederholung von %s"
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
-#, fuzzy
msgid "You cannot silence users on this site."
-msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
+msgstr "Du kannst Nutzer dieser Seite nicht ruhig stellen."
#: actions/silence.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is already silenced."
-msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
+msgstr "Nutzer ist bereits ruhig gestellt."
#: actions/siteadminpanel.php:69
-msgid "Basic settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Basic settings for this StatusNet site"
+msgstr "Grundeinstellungen für diese StatusNet Seite."
-#: actions/siteadminpanel.php:132
+#: actions/siteadminpanel.php:133
msgid "Site name must have non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Der Seiten Name darf nicht leer sein."
-#: actions/siteadminpanel.php:140
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:141
msgid "You must have a valid contact email address."
-msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben"
+msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben."
-#: actions/siteadminpanel.php:158
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/siteadminpanel.php:159
+#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr "Unbekannte Sprache „%s“"
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Invalid snapshot report URL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:177
-msgid "Snapshot frequency must be a number."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:183
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Minimale Textlänge ist 140 Zeichen."
-#: actions/siteadminpanel.php:189
+#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:239
+#: actions/siteadminpanel.php:221
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:242
-#, fuzzy
+#: actions/siteadminpanel.php:224
msgid "Site name"
-msgstr "Seitennachricht"
+msgstr "Seitenname"
-#: actions/siteadminpanel.php:243
+#: actions/siteadminpanel.php:225
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
-msgstr ""
+msgstr "Der Name deiner Seite, sowas wie \"DeinUnternehmen Mircoblog\""
-#: actions/siteadminpanel.php:247
+#: actions/siteadminpanel.php:229
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:248
+#: actions/siteadminpanel.php:230
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:252
+#: actions/siteadminpanel.php:234
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:235
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:239
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site."
-#: actions/siteadminpanel.php:263
+#: actions/siteadminpanel.php:245
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Lokale Ansichten"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:281
+#: actions/siteadminpanel.php:262
#, fuzzy
-msgid "Default site language"
+msgid "Default language"
msgstr "Bevorzugte Sprache"
-#: actions/siteadminpanel.php:289
-msgid "Snapshots"
+#: actions/siteadminpanel.php:263
+msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:292
-msgid "Randomly during Web hit"
+#: actions/siteadminpanel.php:271
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:293
-msgid "In a scheduled job"
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:295
-msgid "Data snapshots"
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:296
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#: actions/siteadminpanel.php:278
+msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:301
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequenz"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:302
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#: actions/siteadminpanel.php:278
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:307
-msgid "Report URL"
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Site Notice"
+msgstr "Seitennachricht"
-#: actions/siteadminpanel.php:308
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Edit site-wide message"
+msgstr "Neue Nachricht"
-#: actions/siteadminpanel.php:315
-msgid "Limits"
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save site notice."
+msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern."
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-msgid "Text limit"
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-msgid "Maximum number of characters for notices."
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Site notice text"
+msgstr "Seitennachricht"
-#: actions/siteadminpanel.php:322
-msgid "Dupe limit"
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
+msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:322
-msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
+#, fuzzy
+msgid "Save site notice"
+msgstr "Seitennachricht"
#: actions/smssettings.php:58
#, fuzzy
@@ -3943,19 +3979,90 @@ msgstr ""
msgid "No code entered"
msgstr "Kein Code eingegeben"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
+#: lib/adminpanelaction.php:406
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Manage snapshot configuration"
+msgstr "Hauptnavigation"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:127
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:133
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:144
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:200
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:201
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:206
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:208
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:217
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frequenz"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:218
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:226
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:227
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:248
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings"
+msgstr "Site-Einstellungen speichern"
+
#: actions/subedit.php:70
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
-#: actions/subedit.php:83
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
+#: classes/Subscription.php:116
msgid "Could not save subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
-#: actions/subscribe.php:55
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Kein lokaler Benutzer."
+#: actions/subscribe.php:77
+msgid "This action only accepts POST requests."
+msgstr ""
+
+#: actions/subscribe.php:107
+#, fuzzy
+msgid "No such profile."
+msgstr "Datei nicht gefunden."
+
+#: actions/subscribe.php:117
+#, fuzzy
+msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
+msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
-#: actions/subscribe.php:69
+#: actions/subscribe.php:145
msgid "Subscribed"
msgstr "Abonniert"
@@ -3965,9 +4072,9 @@ msgid "%s subscribers"
msgstr "%s Abonnenten"
#: actions/subscribers.php:52
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
-msgstr "%s Abonnenten, Seite %d"
+msgstr "%1$s Abonnenten, Seite %2$d"
#: actions/subscribers.php:63
msgid "These are the people who listen to your notices."
@@ -4006,9 +4113,9 @@ msgid "%s subscriptions"
msgstr "%s Abonnements"
#: actions/subscriptions.php:54
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
-msgstr "%s Abonnements, Seite %d"
+msgstr "%1$s Abonnements, Seite %2$d"
#: actions/subscriptions.php:65
msgid "These are the people whose notices you listen to."
@@ -4019,7 +4126,7 @@ msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest."
msgid "These are the people whose notices %s listens to."
msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest."
-#: actions/subscriptions.php:121
+#: actions/subscriptions.php:126
#, php-format
msgid ""
"You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
@@ -4029,38 +4136,38 @@ msgid ""
"automatically subscribe to people you already follow there."
msgstr ""
-#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
+#, php-format
msgid "%s is not listening to anyone."
-msgstr "%1$s liest ab sofort "
+msgstr "%s hat niemanden abonniert."
-#: actions/subscriptions.php:194
+#: actions/subscriptions.php:199
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
-#: actions/tag.php:68
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/tag.php:69
+#, php-format
msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
-msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d"
+msgstr "Mit %1$s gekennzeichnete Nachrichten, Seite %2$d"
-#: actions/tag.php:86
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/tag.php:87
+#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+msgstr "Nachrichten Feed für Tag %s (RSS 1.0)"
-#: actions/tag.php:92
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/tag.php:93
+#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+msgstr "Nachrichten Feed für Tag %s (RSS 2.0)"
-#: actions/tag.php:98
-#, fuzzy, php-format
+#: actions/tag.php:99
+#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+msgstr "Nachrichten Feed für Tag %s (Atom)"
#: actions/tagother.php:39
#, fuzzy
@@ -4114,7 +4221,7 @@ msgstr ""
msgid "No such tag."
msgstr "Tag nicht vorhanden."
-#: actions/twitapitrends.php:87
+#: actions/twitapitrends.php:85
msgid "API method under construction."
msgstr "API-Methode im Aufbau."
@@ -4128,9 +4235,8 @@ msgid "User is not sandboxed."
msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
#: actions/unsilence.php:72
-#, fuzzy
msgid "User is not silenced."
-msgstr "Benutzer hat kein Profil."
+msgstr "Der Benutzer ist nicht ruhig gestellt."
#: actions/unsubscribe.php:77
msgid "No profile id in request."
@@ -4140,7 +4246,7 @@ msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage."
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Abbestellt"
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
+#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -4148,78 +4254,74 @@ msgstr ""
"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%"
"s'."
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
-#: lib/personalgroupnav.php:115
+#. TRANS: User admin panel title
+#: actions/useradminpanel.php:59
+#, fuzzy
+msgctxt "TITLE"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: actions/useradminpanel.php:69
+#: actions/useradminpanel.php:70
msgid "User settings for this StatusNet site."
-msgstr ""
+msgstr "Nutzer Einstellungen dieser StatusNet Seite."
-#: actions/useradminpanel.php:148
+#: actions/useradminpanel.php:149
msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
-msgstr ""
+msgstr "Das Zeichenlimit der Biografie muss numerisch sein!"
-#: actions/useradminpanel.php:154
+#: actions/useradminpanel.php:155
msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Willkommens-Nachricht ungültig. Maximale Länge sind 255 Zeichen."
-#: actions/useradminpanel.php:164
+#: actions/useradminpanel.php:165
#, php-format
msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
#: lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: actions/useradminpanel.php:221
+#: actions/useradminpanel.php:222
msgid "Bio Limit"
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:222
+#: actions/useradminpanel.php:223
msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:230
+#: actions/useradminpanel.php:231
msgid "New users"
msgstr "Neue Nutzer"
-#: actions/useradminpanel.php:234
+#: actions/useradminpanel.php:235
msgid "New user welcome"
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:235
+#: actions/useradminpanel.php:236
msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
-msgstr ""
+msgstr "Willkommens-Nachricht für neue Nutzer (maximal 255 Zeichen)."
-#: actions/useradminpanel.php:240
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:241
msgid "Default subscription"
-msgstr "Alle Abonnements"
+msgstr "Standard Abonnement"
-#: actions/useradminpanel.php:241
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:242
msgid "Automatically subscribe new users to this user."
-msgstr ""
-"Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-"
-"Menschen)"
+msgstr "Neue Nutzer abonnieren automatisch diesen Nutzer"
-#: actions/useradminpanel.php:250
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:251
msgid "Invitations"
-msgstr "Einladung(en) verschickt"
+msgstr "Einladungen"
-#: actions/useradminpanel.php:255
-#, fuzzy
+#: actions/useradminpanel.php:256
msgid "Invitations enabled"
-msgstr "Einladung(en) verschickt"
+msgstr "Einladungen aktivieren"
-#: actions/useradminpanel.php:257
+#: actions/useradminpanel.php:258
msgid "Whether to allow users to invite new users."
-msgstr ""
+msgstr "Ist es Nutzern erlaubt neue Nutzer einzuladen."
#: actions/userauthorization.php:105
msgid "Authorize subscription"
@@ -4245,7 +4347,6 @@ msgstr "Akzeptieren"
#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
#: lib/subscribeform.php:139
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to this user"
msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
@@ -4350,16 +4451,22 @@ msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
msgid "Search for more groups"
msgstr "Suche nach weiteren Gruppen"
-#: actions/usergroups.php:153
+#: actions/usergroups.php:157
#, php-format
msgid "%s is not a member of any group."
msgstr "%s ist in keiner Gruppe Mitglied."
-#: actions/usergroups.php:158
+#: actions/usergroups.php:162
#, php-format
msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
+#: actions/userrss.php:92 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
+#: lib/atomusernoticefeed.php:72
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!"
+
#: actions/version.php:73
#, fuzzy, php-format
msgid "StatusNet %s"
@@ -4403,7 +4510,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:767
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Eigene"
@@ -4445,6 +4552,11 @@ msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
msgid "Group leave failed."
msgstr "Gruppenprofil"
+#: classes/Local_group.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Could not update local group."
+msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
+
#: classes/Login_token.php:76
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
@@ -4463,27 +4575,27 @@ msgstr "Konnte Nachricht nicht einfügen."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Konnte Nachricht nicht mit neuer URI versehen."
-#: classes/Notice.php:157
+#: classes/Notice.php:172
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des Hashtags: %s"
-#: classes/Notice.php:214
+#: classes/Notice.php:241
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Sie ist zu lang."
-#: classes/Notice.php:218
+#: classes/Notice.php:245
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Unbekannter Benutzer."
-#: classes/Notice.php:223
+#: classes/Notice.php:250
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in "
"ein paar Minuten ab."
-#: classes/Notice.php:229
+#: classes/Notice.php:256
#, fuzzy
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4492,43 +4604,79 @@ msgstr ""
"Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in "
"ein paar Minuten ab."
-#: classes/Notice.php:235
+#: classes/Notice.php:262
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
"Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt."
-#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
+#: classes/Notice.php:328 classes/Notice.php:354
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
-#: classes/Notice.php:788
+#: classes/Notice.php:927
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
-#: classes/Notice.php:848
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
-
-#: classes/Notice.php:1235
+#: classes/Notice.php:1459
#, fuzzy, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: classes/User.php:385
+#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+msgid "You have been banned from subscribing."
+msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren."
+
+#: classes/Subscription.php:70
+msgid "Already subscribed!"
+msgstr "Bereits abonniert!"
+
+#: classes/Subscription.php:74
+msgid "User has blocked you."
+msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
+
+#: classes/Subscription.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
+msgstr "Nicht abonniert!"
+
+#: classes/Subscription.php:163
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete self-subscription."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+
+#: classes/Subscription.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+
+#: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69
+msgid "Couldn't delete subscription."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+
+#: classes/User.php:373
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Herzlich willkommen bei %1$s, @%2$s!"
-#: classes/User_group.php:380
+#: classes/User_group.php:477
msgid "Could not create group."
msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
-#: classes/User_group.php:409
+#: classes/User_group.php:486
+#, fuzzy
+msgid "Could not set group URI."
+msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
+
+#: classes/User_group.php:507
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
+#: classes/User_group.php:521
+#, fuzzy
+msgid "Could not save local group info."
+msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
+
#: lib/accountsettingsaction.php:108
msgid "Change your profile settings"
msgstr "Ändern der Profileinstellungen"
@@ -4567,127 +4715,189 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
msgid "Untitled page"
msgstr "Seite ohne Titel"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:424
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Hauptnavigation"
-#: lib/action.php:439
-msgid "Home"
-msgstr "Startseite"
-
-#: lib/action.php:439
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
+#: lib/action.php:430
+#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste"
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:433
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Personal"
+msgstr "Eigene"
+
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
+#: lib/action.php:435
+#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil"
-#: lib/action.php:444
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
-
-#: lib/action.php:444
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
+#: lib/action.php:440
#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
-#: lib/action.php:448
+#: lib/action.php:443
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
+#: lib/action.php:446
#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "Hauptnavigation"
-#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
-msgid "Invite"
-msgstr "Einladen"
+#: lib/action.php:449
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
-#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
-#, php-format
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
+#: lib/action.php:453
+#, fuzzy, php-format
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen"
-#: lib/action.php:458
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+#: lib/action.php:456
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Invite"
+msgstr "Einladen"
-#: lib/action.php:458
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
+#: lib/action.php:462
+#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "Von der Seite abmelden"
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:465
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
+#: lib/action.php:470
+#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:473
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
+#: lib/action.php:476
+#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "Auf der Seite anmelden"
-#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: lib/action.php:479
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Login"
+msgstr "Anmelden"
-#: lib/action.php:469
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
+#: lib/action.php:482
+#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "Hilf mir!"
-#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
+#: lib/action.php:485
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
-#: lib/action.php:472
+#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
+#: lib/action.php:488
+#, fuzzy
+msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "Suche nach Leuten oder Text"
-#: lib/action.php:493
+#: lib/action.php:491
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398
msgid "Site notice"
msgstr "Seitennachricht"
-#: lib/action.php:559
+#: lib/action.php:579
msgid "Local views"
msgstr "Lokale Ansichten"
-#: lib/action.php:625
+#: lib/action.php:645
msgid "Page notice"
msgstr "Neue Nachricht"
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:747
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Unternavigation"
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:752
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: lib/action.php:754
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:756
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:760
msgid "TOS"
msgstr "AGB"
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:763
msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre"
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:765
msgid "Source"
msgstr "Quellcode"
-#: lib/action.php:749
+#: lib/action.php:769
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: lib/action.php:751
+#: lib/action.php:771
#, fuzzy
msgid "Badge"
msgstr "Stups"
-#: lib/action.php:779
+#: lib/action.php:799
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
-#: lib/action.php:782
+#: lib/action.php:802
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4696,12 +4906,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%"
"site.broughtbyurl%%)."
-#: lib/action.php:784
+#: lib/action.php:804
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
-#: lib/action.php:786
+#: lib/action.php:806
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4712,102 +4922,156 @@ msgstr ""
"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
-#: lib/action.php:801
+#: lib/action.php:821
msgid "Site content license"
msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
-#: lib/action.php:806
+#: lib/action.php:826
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:811
+#: lib/action.php:831
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:814
+#: lib/action.php:834
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:826
+#: lib/action.php:847
#, fuzzy
msgid "All "
msgstr "Alle "
-#: lib/action.php:831
+#: lib/action.php:853
msgid "license."
msgstr "Lizenz."
-#: lib/action.php:1130
+#: lib/action.php:1152
msgid "Pagination"
msgstr "Seitenerstellung"
-#: lib/action.php:1139
+#: lib/action.php:1161
msgid "After"
msgstr "Später"
-#: lib/action.php:1147
+#: lib/action.php:1169
msgid "Before"
msgstr "Vorher"
-#: lib/adminpanelaction.php:96
+#: lib/activity.php:453
+msgid "Can't handle remote content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:481
+msgid "Can't handle embedded XML content yet."
+msgstr ""
+
+#: lib/activity.php:485
+msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
+msgstr ""
+
+#. TRANS: Client error message
+#: lib/adminpanelaction.php:98
#, fuzzy
msgid "You cannot make changes to this site."
msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
-#: lib/adminpanelaction.php:107
+#. TRANS: Client error message
+#: lib/adminpanelaction.php:110
#, fuzzy
msgid "Changes to that panel are not allowed."
msgstr "Registrierung nicht gestattet"
-#: lib/adminpanelaction.php:206
+#. TRANS: Client error message
+#: lib/adminpanelaction.php:229
msgid "showForm() not implemented."
msgstr "showForm() noch nicht implementiert."
-#: lib/adminpanelaction.php:235
+#. TRANS: Client error message
+#: lib/adminpanelaction.php:259
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr "saveSettings() noch nicht implementiert."
-#: lib/adminpanelaction.php:258
+#. TRANS: Client error message
+#: lib/adminpanelaction.php:283
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "Konnte die Design Einstellungen nicht löschen."
-#: lib/adminpanelaction.php:312
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:348
#, fuzzy
msgid "Basic site configuration"
msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
-#: lib/adminpanelaction.php:317
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelaction.php:350
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Site"
+msgstr "Seite"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:356
#, fuzzy
msgid "Design configuration"
msgstr "SMS-Konfiguration"
-#: lib/adminpanelaction.php:322
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelaction.php:358
+#, fuzzy
+msgctxt "MENU"
+msgid "Design"
+msgstr "Eigene"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:364
#, fuzzy
msgid "User configuration"
msgstr "SMS-Konfiguration"
-#: lib/adminpanelaction.php:327
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:372
#, fuzzy
msgid "Access configuration"
msgstr "SMS-Konfiguration"
-#: lib/adminpanelaction.php:332
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:380
#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
msgstr "SMS-Konfiguration"
-#: lib/adminpanelaction.php:337
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:388
#, fuzzy
msgid "Sessions configuration"
msgstr "SMS-Konfiguration"
-#: lib/apiauth.php:95
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:396
+#, fuzzy
+msgid "Edit site notice"
+msgstr "Seitennachricht"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:404
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots configuration"
+msgstr "SMS-Konfiguration"
+
+#: lib/apiauth.php:94
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
-#: lib/apiauth.php:273
+#: lib/apiauth.php:272
#, php-format
msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
msgstr ""
@@ -4902,12 +5166,12 @@ msgstr "Nachrichten in denen dieser Anhang erscheint"
msgid "Tags for this attachment"
msgstr "Tags für diesen Anhang"
-#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
+#: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225
#, fuzzy
msgid "Password changing failed"
msgstr "Passwort geändert"
-#: lib/authenticationplugin.php:233
+#: lib/authenticationplugin.php:235
#, fuzzy
msgid "Password changing is not allowed"
msgstr "Passwort geändert"
@@ -5057,81 +5321,90 @@ msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht."
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest"
-#: lib/command.php:554
+#: lib/command.php:554 lib/command.php:589
+msgid "No such user"
+msgstr "Unbekannter Benutzer."
+
+#: lib/command.php:561
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "%s abonniert"
-#: lib/command.php:575
+#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest"
-#: lib/command.php:582
+#: lib/command.php:595
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr "%s nicht mehr abonniert"
-#: lib/command.php:600 lib/command.php:623
+#: lib/command.php:613 lib/command.php:636
msgid "Command not yet implemented."
msgstr "Befehl noch nicht implementiert."
-#: lib/command.php:603
+#: lib/command.php:616
msgid "Notification off."
msgstr "Benachrichtigung deaktiviert."
-#: lib/command.php:605
+#: lib/command.php:618
msgid "Can't turn off notification."
msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht deaktivieren."
-#: lib/command.php:626
+#: lib/command.php:639
msgid "Notification on."
msgstr "Benachrichtigung aktiviert."
-#: lib/command.php:628
+#: lib/command.php:641
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
-#: lib/command.php:641
+#: lib/command.php:654
msgid "Login command is disabled"
msgstr ""
-#: lib/command.php:652
+#: lib/command.php:665
#, php-format
msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:668
+#: lib/command.php:692
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsubscribed %s"
+msgstr "%s nicht mehr abonniert"
+
+#: lib/command.php:709
#, fuzzy
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
-#: lib/command.php:670
+#: lib/command.php:711
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
-#: lib/command.php:690
+#: lib/command.php:731
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "Niemand hat Dich abonniert."
-#: lib/command.php:692
+#: lib/command.php:733
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
-#: lib/command.php:712
+#: lib/command.php:753
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied."
-#: lib/command.php:714
+#: lib/command.php:755
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "Du bist Mitglied dieser Gruppe:"
msgstr[1] "Du bist Mitglied dieser Gruppen:"
-#: lib/command.php:728
+#: lib/command.php:769
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -5145,6 +5418,7 @@ msgid ""
"d <nickname> <text> - direct message to user\n"
"get <nickname> - get last notice from user\n"
"whois <nickname> - get profile info on user\n"
+"lose <nickname> - force user to stop following you\n"
"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
@@ -5172,19 +5446,19 @@ msgid ""
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-#: lib/common.php:135
+#: lib/common.php:148
msgid "No configuration file found. "
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden."
-#: lib/common.php:136
+#: lib/common.php:149
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: "
-#: lib/common.php:138
+#: lib/common.php:151
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:139
+#: lib/common.php:152
#, fuzzy
msgid "Go to the installer."
msgstr "Auf der Seite anmelden"
@@ -5245,19 +5519,19 @@ msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
#: lib/feed.php:85
msgid "RSS 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 1.0"
#: lib/feed.php:87
msgid "RSS 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "RSS 2.0"
#: lib/feed.php:89
msgid "Atom"
-msgstr ""
+msgstr "Atom"
#: lib/feed.php:91
msgid "FOAF"
-msgstr ""
+msgstr "FOAF"
#: lib/feedlist.php:64
msgid "Export data"
@@ -5289,6 +5563,11 @@ msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken"
msgid "Go"
msgstr "Los geht's"
+#: lib/grantroleform.php:91
+#, php-format
+msgid "Grant this user the \"%s\" role"
+msgstr ""
+
#: lib/groupeditform.php:163
#, fuzzy
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
@@ -5324,12 +5603,12 @@ msgid "Blocked"
msgstr "Blockiert"
#: lib/groupnav.php:102
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "%s blocked users"
-msgstr "Benutzer blockieren"
+msgstr "in %s blockierte Nutzer"
#: lib/groupnav.php:108
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Edit %s group properties"
msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten"
@@ -5338,14 +5617,14 @@ msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: lib/groupnav.php:114
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Add or edit %s logo"
msgstr "%s Logo hinzufügen oder bearbeiten"
#: lib/groupnav.php:120
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Add or edit %s design"
-msgstr "%s Logo hinzufügen oder bearbeiten"
+msgstr "%s Design hinzufügen oder bearbeiten"
#: lib/groupsbymemberssection.php:71
msgid "Groups with most members"
@@ -5356,7 +5635,7 @@ msgid "Groups with most posts"
msgstr "Gruppen mit den meisten Beiträgen"
#: lib/grouptagcloudsection.php:56
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr "Tags in den Nachrichten der Gruppe %s"
@@ -5381,30 +5660,30 @@ msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei."
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Kein Bild oder defekte Datei."
-#: lib/imagefile.php:105
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
-#: lib/imagefile.php:118
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Daten verloren."
-#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+#: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231
msgid "Unknown file type"
msgstr "Unbekannter Dateityp"
-#: lib/imagefile.php:217
+#: lib/imagefile.php:251
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
-#: lib/imagefile.php:219
+#: lib/imagefile.php:253
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
#: lib/jabber.php:220
#, php-format
msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
#: lib/jabber.php:400
#, fuzzy, php-format
@@ -5420,14 +5699,12 @@ msgid "Leave"
msgstr "Verlassen"
#: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Anmelden mit einem Benutzernamen und Passwort"
+msgstr "Mit Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: lib/logingroupnav.php:86
-#, fuzzy
msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Für ein neues Konto registrieren"
+msgstr "Registriere ein neues Nutzerkonto"
#: lib/mail.php:172
msgid "Email address confirmation"
@@ -5495,11 +5772,9 @@ msgstr ""
"$s ändern.\n"
#: lib/mail.php:258
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Bio: %s"
-msgstr ""
-"Biografie: %s\n"
-"\n"
+msgstr "Biografie: %s"
#: lib/mail.php:286
#, php-format
@@ -5665,8 +5940,7 @@ msgstr ""
"schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir "
"Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst."
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
-#, fuzzy
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
msgid "from"
msgstr "von"
@@ -5687,39 +5961,45 @@ msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
#: lib/mailhandler.php:228
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsupported message type: %s"
-msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
+msgstr "Nachrichten-Typ %s wird nicht unterstützt."
#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
msgstr ""
+"Beim Speichern der Datei trat ein Datenbank Fehler auf. Bitte versuche es "
+"noch einmal."
#: lib/mediafile.php:142
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr ""
+"Die Größe der hoch geladenen Datei überschreitet die upload_max_filesize "
+"Angabe in der php.ini."
#: lib/mediafile.php:147
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr ""
+"Die Größe der hoch geladenen Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE Angabe, "
+"die im HTML Formular angegeben wurde."
#: lib/mediafile.php:152
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Die Datei wurde nur teilweise auf den Server geladen."
#: lib/mediafile.php:159
msgid "Missing a temporary folder."
-msgstr ""
+msgstr "Kein temporäres Verzeichnis gefunden."
#: lib/mediafile.php:162
msgid "Failed to write file to disk."
-msgstr ""
+msgstr "Konnte die Datei nicht auf die Festplatte schreiben."
#: lib/mediafile.php:165
msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+msgstr "Upload der Datei wurde wegen der Dateiendung gestoppt."
#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
msgid "File exceeds user's quota."
@@ -5745,7 +6025,6 @@ msgid "%s is not a supported file type on this server."
msgstr ""
#: lib/messageform.php:120
-#, fuzzy
msgid "Send a direct notice"
msgstr "Versende eine direkte Nachricht"
@@ -5754,14 +6033,18 @@ msgid "To"
msgstr "An"
#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
-#, fuzzy
msgid "Available characters"
msgstr "Verfügbare Zeichen"
-#: lib/noticeform.php:160
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
#, fuzzy
+msgctxt "Send button for sending notice"
+msgid "Send"
+msgstr "Senden"
+
+#: lib/noticeform.php:160
msgid "Send a notice"
-msgstr "Nachricht versenden"
+msgstr "Nachricht senden"
#: lib/noticeform.php:173
#, php-format
@@ -5777,14 +6060,12 @@ msgid "Attach a file"
msgstr ""
#: lib/noticeform.php:212
-#, fuzzy
msgid "Share my location"
-msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort"
#: lib/noticeform.php:215
-#, fuzzy
msgid "Do not share my location"
-msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
+msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort nicht"
#: lib/noticeform.php:216
msgid ""
@@ -5792,53 +6073,50 @@ msgid ""
"try again later"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:429
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:429
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:430
msgid "N"
-msgstr "Nein"
+msgstr "N"
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "O"
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "W"
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:438
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:547
+#: lib/noticelist.php:566
msgid "in context"
msgstr "im Zusammenhang"
-#: lib/noticelist.php:572
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:601
msgid "Repeated by"
-msgstr "Erstellt"
+msgstr "Wiederholt von"
-#: lib/noticelist.php:598
+#: lib/noticelist.php:628
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
-#: lib/noticelist.php:599
+#: lib/noticelist.php:629
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
-#: lib/noticelist.php:641
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:673
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Nachricht gelöscht."
+msgstr "Nachricht wiederholt"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
@@ -5869,11 +6147,6 @@ msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils"
msgid "Duplicate notice"
msgstr "Notiz löschen"
-#: lib/oauthstore.php:465 lib/subs.php:48
-#, fuzzy
-msgid "You have been banned from subscribing."
-msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren."
-
#: lib/oauthstore.php:490
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
@@ -5907,7 +6180,7 @@ msgid "Your sent messages"
msgstr "Deine gesendeten Nachrichten"
#: lib/personaltagcloudsection.php:56
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr "Tags in %ss Nachrichten"
@@ -5916,7 +6189,7 @@ msgstr "Tags in %ss Nachrichten"
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannter Befehl"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnements"
@@ -5924,23 +6197,23 @@ msgstr "Abonnements"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alle Abonnements"
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnenten"
-#: lib/profileaction.php:157
+#: lib/profileaction.php:159
msgid "All subscribers"
msgstr "Alle Abonnenten"
-#: lib/profileaction.php:178
+#: lib/profileaction.php:180
msgid "User ID"
msgstr "Nutzer ID"
-#: lib/profileaction.php:183
+#: lib/profileaction.php:185
msgid "Member since"
msgstr "Mitglied seit"
-#: lib/profileaction.php:245
+#: lib/profileaction.php:247
msgid "All groups"
msgstr "Alle Gruppen"
@@ -5974,28 +6247,29 @@ msgid "Popular"
msgstr "Beliebt"
#: lib/repeatform.php:107
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
+msgstr "Diese Nachricht wiederholen?"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
+msgstr "Diese Nachricht wiederholen"
-#: lib/router.php:665
+#: lib/revokeroleform.php:91
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
+msgstr "Diesen Nutzer von der Gruppe sperren"
+
+#: lib/router.php:671
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
#: lib/sandboxform.php:67
-#, fuzzy
msgid "Sandbox"
-msgstr "Posteingang"
+msgstr "Spielwiese"
#: lib/sandboxform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Sandbox this user"
-msgstr "Benutzer freigeben"
+msgstr "Diesen Nutzer auf die Spielwiese setzen"
#: lib/searchaction.php:120
msgid "Search site"
@@ -6005,6 +6279,10 @@ msgstr "Site durchsuchen"
msgid "Keyword(s)"
msgstr ""
+#: lib/searchaction.php:127
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
#: lib/searchaction.php:162
#, fuzzy
msgid "Search help"
@@ -6035,14 +6313,12 @@ msgid "More..."
msgstr ""
#: lib/silenceform.php:67
-#, fuzzy
msgid "Silence"
-msgstr "Seitennachricht"
+msgstr "Stummschalten"
#: lib/silenceform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Silence this user"
-msgstr "Benutzer blockieren"
+msgstr "Nutzer verstummen lassen"
#: lib/subgroupnav.php:83
#, php-format
@@ -6059,35 +6335,14 @@ msgstr "Leute, die %s abonniert haben"
msgid "Groups %s is a member of"
msgstr "Gruppen in denen %s Mitglied ist"
-#: lib/subs.php:52
-msgid "Already subscribed!"
-msgstr "Bereits abonniert!"
-
-#: lib/subs.php:56
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
-
-#: lib/subs.php:63
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Konnte nicht abbonieren."
-
-#: lib/subs.php:82
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
-
-#: lib/subs.php:137
-#, fuzzy
-msgid "Not subscribed!"
-msgstr "Nicht abonniert!"
-
-#: lib/subs.php:142
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+#: lib/subgroupnav.php:105
+msgid "Invite"
+msgstr "Einladen"
-#: lib/subs.php:158
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
+#: lib/subgroupnav.php:106
+#, php-format
+msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
+msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen"
#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
@@ -6109,19 +6364,17 @@ msgstr "Top-Schreiber"
#: lib/unsandboxform.php:69
msgid "Unsandbox"
-msgstr ""
+msgstr "Von Spielwiese freigeben"
#: lib/unsandboxform.php:80
-#, fuzzy
msgid "Unsandbox this user"
msgstr "Benutzer freigeben"
#: lib/unsilenceform.php:67
msgid "Unsilence"
-msgstr ""
+msgstr "Stummschalten aufheben"
#: lib/unsilenceform.php:78
-#, fuzzy
msgid "Unsilence this user"
msgstr "Benutzer freigeben"
@@ -6141,67 +6394,84 @@ msgstr "Avatar bearbeiten"
msgid "User actions"
msgstr "Benutzeraktionen"
-#: lib/userprofile.php:248
+#: lib/userprofile.php:251
msgid "Edit profile settings"
msgstr "Profil Einstellungen ändern"
-#: lib/userprofile.php:249
+#: lib/userprofile.php:252
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeiten"
-#: lib/userprofile.php:272
+#: lib/userprofile.php:275
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr "Direkte Nachricht an Benutzer verschickt"
-#: lib/userprofile.php:273
+#: lib/userprofile.php:276
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: lib/userprofile.php:311
+#: lib/userprofile.php:314
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Moderieren"
+
+#: lib/userprofile.php:352
+#, fuzzy
+msgid "User role"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: lib/userprofile.php:354
+#, fuzzy
+msgctxt "role"
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administratoren"
+
+#: lib/userprofile.php:355
+#, fuzzy
+msgctxt "role"
+msgid "Moderator"
+msgstr "Moderieren"
-#: lib/util.php:870
+#: lib/util.php:1015
msgid "a few seconds ago"
msgstr "vor wenigen Sekunden"
-#: lib/util.php:872
+#: lib/util.php:1017
msgid "about a minute ago"
msgstr "vor einer Minute"
-#: lib/util.php:874
+#: lib/util.php:1019
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "vor %d Minuten"
-#: lib/util.php:876
+#: lib/util.php:1021
msgid "about an hour ago"
msgstr "vor einer Stunde"
-#: lib/util.php:878
+#: lib/util.php:1023
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "vor %d Stunden"
-#: lib/util.php:880
+#: lib/util.php:1025
msgid "about a day ago"
msgstr "vor einem Tag"
-#: lib/util.php:882
+#: lib/util.php:1027
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "vor %d Tagen"
-#: lib/util.php:884
+#: lib/util.php:1029
msgid "about a month ago"
msgstr "vor einem Monat"
-#: lib/util.php:886
+#: lib/util.php:1031
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "vor %d Monaten"
-#: lib/util.php:888
+#: lib/util.php:1033
msgid "about a year ago"
msgstr "vor einem Jahr"
@@ -6216,6 +6486,7 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen."
#: lib/xmppmanager.php:402
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr "Nachricht zu lang - maximal %d Zeichen erlaubt, du hast %d gesendet"
+msgstr ""
+"Nachricht zu lang - maximal %1$d Zeichen erlaubt, du hast %2$d gesendet."