diff options
Diffstat (limited to 'locale/pl')
-rw-r--r-- | locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 58 |
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index cf3c247f8..1c9e5e341 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-04 10:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-04 10:33:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-04 22:04:50+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61969); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61992); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -567,7 +567,8 @@ msgstr "Konto" #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 -#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152 +#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 +#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonim" @@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Ten wpis jest już ulubiony." msgid "Disfavor favorite" msgstr "Usuń wpis z ulubionych" -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" msgstr "Popularne wpisy" @@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr "O mnie" #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 +#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:164 msgid "Location" msgstr "Położenie" @@ -2877,7 +2878,7 @@ msgstr "" "Dlaczego nie [zarejestrujesz konta](%%action.register%%) i zostaniesz " "pierwszym, który go wyśle." -#: actions/publictagcloud.php:131 +#: actions/publictagcloud.php:134 msgid "Tag cloud" msgstr "Chmura znaczników" @@ -3466,12 +3467,12 @@ msgid "Group profile" msgstr "Profil grupy" #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177 +#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177 msgid "URL" msgstr "Adres URL" #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194 +#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194 msgid "Note" msgstr "Wpis" @@ -4052,7 +4053,8 @@ msgstr "Znacznik %s" msgid "User profile" msgstr "Profil użytkownika" -#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102 +#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 +#: lib/userprofile.php:102 msgid "Photo" msgstr "Zdjęcie" @@ -4112,7 +4114,7 @@ msgstr "Brak identyfikatora profilu w żądaniu." msgid "Unsubscribed" msgstr "Zrezygnowano z subskrypcji" -#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 +#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -4201,36 +4203,36 @@ msgstr "" "wpisy tego użytkownika. Jeżeli nie prosiłeś o subskrypcję czyichś wpisów, " "naciśnij \"Odrzuć\"." -#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165 +#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165 msgid "License" msgstr "Licencja" -#: actions/userauthorization.php:209 +#: actions/userauthorization.php:217 msgid "Accept" msgstr "Zaakceptuj" -#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115 +#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 #: lib/subscribeform.php:139 msgid "Subscribe to this user" msgstr "Subskrybuj tego użytkownika" -#: actions/userauthorization.php:211 +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: actions/userauthorization.php:212 +#: actions/userauthorization.php:220 msgid "Reject this subscription" msgstr "Odrzuć tę subskrypcję" -#: actions/userauthorization.php:225 +#: actions/userauthorization.php:232 msgid "No authorization request!" msgstr "Brak żądania upoważnienia." -#: actions/userauthorization.php:247 +#: actions/userauthorization.php:254 msgid "Subscription authorized" msgstr "Upoważniono subskrypcję" -#: actions/userauthorization.php:249 +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -4239,11 +4241,11 @@ msgstr "" "Subskrypcja została upoważniona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. " "Sprawdź w instrukcjach witryny, jak upoważnić subskrypcję. Token subskrypcji:" -#: actions/userauthorization.php:259 +#: actions/userauthorization.php:266 msgid "Subscription rejected" msgstr "Odrzucono subskrypcję" -#: actions/userauthorization.php:261 +#: actions/userauthorization.php:268 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -4252,37 +4254,37 @@ msgstr "" "Subskrypcja została odrzucona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. " "Sprawdź w instrukcjach witryny, jak w pełni odrzucić subskrypcję." -#: actions/userauthorization.php:296 +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." msgstr "Adres URI nasłuchującego \"%s\" nie został tutaj odnaleziony." -#: actions/userauthorization.php:301 +#: actions/userauthorization.php:308 #, php-format msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." msgstr "Adres URI nasłuchującego \"%s\" jest za długi." -#: actions/userauthorization.php:307 +#: actions/userauthorization.php:314 #, php-format msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." msgstr "Adres URI nasłuchującego \"%s\" jest lokalnym użytkownikiem." -#: actions/userauthorization.php:322 +#: actions/userauthorization.php:329 #, php-format msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." msgstr "Adres URL profilu \"%s\" jest dla lokalnego użytkownika." -#: actions/userauthorization.php:338 +#: actions/userauthorization.php:345 #, php-format msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." msgstr "Adres URL \"%s\" jest nieprawidłowy." -#: actions/userauthorization.php:343 +#: actions/userauthorization.php:350 #, php-format msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." msgstr "Nie można odczytać adresu URL awatara \"%s\"." -#: actions/userauthorization.php:348 +#: actions/userauthorization.php:355 #, php-format msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Błędny typ obrazu dla adresu URL awatara \"%s\"." |