summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/pt_BR')
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.mobin70361 -> 70360 bytes
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po19
2 files changed, 6 insertions, 13 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index bb8d65071..58f25061d 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 228a08f6b..d724f79b1 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:39:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:43:18+0000\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: pt-br\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "Problema ao salvar a mensagem."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Erro no banco de dados na inserção da reposta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Mensagem para %1$s no %2$s"
@@ -4687,7 +4687,8 @@ msgid "Could not subscribe other to you."
msgstr "Não foi possível fazer com que o outros o sigam."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "Não é seguido!"
#: lib/subs.php:136
@@ -4808,11 +4809,3 @@ msgstr "Desculpe-me, mas este não é seu endereço de e-mail para recebimento."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Desculpe-me, mas não é permitido o recebimento de emails."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Altere a sua senha"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Feed de mensagens de %s"