diff options
Diffstat (limited to 'locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r-- | locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po | 326 |
1 files changed, 215 insertions, 111 deletions
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 93ef6b48a..8e1e37ced 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:05:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-07 16:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-07 16:25:05+0000\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70633); Translate extension (2010-07-21)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Немає такої сторінки." #: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113 #: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100 #: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73 -#: actions/apistatusesupdate.php:228 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174 #: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80 #: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75 @@ -172,8 +172,8 @@ msgstr "" #: actions/all.php:146 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " -"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something " +"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" "Ви можете [«розштовхати» %1$s](../%2$s) зі сторінки його профілю або [щось " "йому написати](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " -"post a notice to his or her attention." +"post a notice to them." msgstr "" "Чому б не [зареєструватись](%%%%action.register%%%%) і не спробувати " "«розштовхати» %s або щось йому написати." @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Оновлення від %1$s та друзів на %2$s!" #: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 #: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271 -#: actions/apitimelinegroup.php:152 actions/apitimelinehome.php:175 +#: actions/apitimelinegroup.php:154 actions/apitimelinehome.php:175 #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161 @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Не вдалося зберегти профіль." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80 -#: actions/apistatusesupdate.php:211 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Could not delete favorite." msgstr "Не можна видалити зі списку обраних." #: actions/apifriendshipscreate.php:109 -msgid "Could not follow user: User not found." +msgid "Could not follow user: profile not found." msgstr "Не вдалося додати користувача: користувача не знайдено." #: actions/apifriendshipscreate.php:118 @@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "Не вдалося відмінити підписку: користу msgid "You cannot unfollow yourself." msgstr "Ви не можете відписатись від самого себе." -#: actions/apifriendshipsexists.php:94 -msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." -msgstr "Два ID або імені_у_мережі повинні підтримуватись." +#: actions/apifriendshipsexists.php:91 +msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." +msgstr "Два ID або імені у мережі мають бути представлені." #: actions/apifriendshipsshow.php:134 msgid "Could not determine source user." @@ -512,6 +512,10 @@ msgstr "%s групи" msgid "groups on %s" msgstr "групи на %s" +#: actions/apimediaupload.php:99 +msgid "Upload failed." +msgstr "Збій при завантаженні." + #: actions/apioauthauthorize.php:101 msgid "No oauth_token parameter provided." msgstr "Жодного параметру oauth_token не забезпечено." @@ -657,24 +661,28 @@ msgstr "Статус видалено." msgid "No status with that ID found." msgstr "Не знайдено жодних статусів з таким ID." -#: actions/apistatusesupdate.php:241 actions/newnotice.php:155 +#: actions/apistatusesupdate.php:221 +msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." +msgstr "Клієнт мусить надати параметр «статус» зі значенням." + +#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:155 #: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Надто довго. Максимальний розмір допису — %d знаків." -#: actions/apistatusesupdate.php:282 actions/apiusershow.php:96 +#: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96 msgid "Not found." msgstr "Не знайдено." -#: actions/apistatusesupdate.php:305 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" "Максимальна довжина допису становить %d знаків, включно з URL-адресою " "вкладення." -#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261 +#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262 msgid "Unsupported format." msgstr "Формат не підтримується." @@ -728,6 +736,10 @@ msgstr "Дописи позначені з %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Оновлення позначені з %1$s на %2$s!" +#: actions/apitrends.php:87 +msgid "API method under construction." +msgstr "API метод наразі знаходиться у розробці." + #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Такого вкладення немає." @@ -780,7 +792,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Перегляд" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgid "Do not delete this notice" msgstr "Не видаляти цей допис" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:648 +#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656 msgid "Delete this notice" msgstr "Видалити допис" @@ -1337,7 +1349,8 @@ msgstr "Помилкове додаткове ім’я: «%s»" msgid "Could not update group." msgstr "Не вдалося оновити групу." -#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496 +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514 msgid "Could not create aliases." msgstr "Неможна призначити додаткові імена." @@ -2493,7 +2506,7 @@ msgstr "Всі оновлення за збігом з «%s» на %2$s!" #: actions/nudge.php:85 msgid "" -"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." +"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet." msgstr "" "Цей користувач не дозволив себе «розштовхувати», або не підтвердив чи не " "налаштував преференції електронної пошти." @@ -2571,8 +2584,8 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "URL-адреса %s лише в простому HTTP, будь ласка." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1179 -#: lib/apiaction.php:1208 lib/apiaction.php:1325 +#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1204 +#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1355 msgid "Not a supported data format." msgstr "Такий формат даних не підтримується." @@ -2598,7 +2611,7 @@ msgstr " (вільний сервіс)" #: actions/othersettings.php:116 msgid "Shorten URLs with" -msgstr "Скорочення URL-адрес" +msgstr "Скорочення URL" #: actions/othersettings.php:117 msgid "Automatic shortening service to use." @@ -3481,7 +3494,7 @@ msgstr "Ви не можете повторювати свої власні до msgid "You already repeated that notice." msgstr "Ви вже повторили цей допис." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675 msgid "Repeated" msgstr "Повторено" @@ -3519,7 +3532,7 @@ msgstr "Стрічка відповідей до %s (Atom)" #, php-format msgid "" "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " -"notice to his attention yet." +"notice to them yet." msgstr "" "Ця стрічка дописів містить відповіді для %1$s, але %2$s поки що нічого не " "отримав у відповідь." @@ -3536,8 +3549,8 @@ msgstr "" #: actions/replies.php:206 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " -"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action." +"newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" "Ви можете [«розштовхати» %1$s](../%2$s) або [написати дещо варте його уваги](%" "%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." @@ -3628,7 +3641,7 @@ msgstr "Організація" msgid "Description" msgstr "Опис" -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444 +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436 #: lib/profileaction.php:187 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" @@ -3718,20 +3731,20 @@ msgstr "" #: actions/showfavorites.php:208 #, php-format msgid "" -"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting " -"they would add to their favorites :)" +"%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they " +"would add to their favorites :)" msgstr "" -"%s поки що не вподобав жодних дописів. Може Ви б написали йому щось " +"%s поки що не вподобав жодного допису. Може Ви б написали йому щось " "цікаве? :)" #: actions/showfavorites.php:212 #, php-format msgid "" -"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an " -"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they " -"would add to their favorites :)" +"%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%" +"action.register%%%%) and then post something interesting they would add to " +"their favorites :)" msgstr "" -"%s поки що не вподобав жодних дописів. Чому б не [зареєструватись](%%%%" +"%s поки що не вподобав жодного допису. Чому б не [зареєструватись](%%%%" "action.register%%%%) і не написати щось цікаве, що мало б сподобатись цьому " "користувачеві :)" @@ -3791,7 +3804,7 @@ msgstr "Стрічка дописів групи %s (Atom)" msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF для групи %s" -#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91 +#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91 msgid "Members" msgstr "Учасники" @@ -3805,11 +3818,11 @@ msgstr "(Пусто)" msgid "All members" msgstr "Всі учасники" -#: actions/showgroup.php:447 +#: actions/showgroup.php:439 msgid "Created" msgstr "Створено" -#: actions/showgroup.php:463 +#: actions/showgroup.php:455 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3825,7 +3838,7 @@ msgstr "" "%%%%) зараз і долучіться до спілкування! ([Дізнатися більше](%%%%doc.help%%%" "%))" -#: actions/showgroup.php:469 +#: actions/showgroup.php:461 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3838,7 +3851,7 @@ msgstr "" "програмному забезпеченні [StatusNet](http://status.net/). Члени цієї групи " "роблять короткі дописи про своє життя та інтереси. " -#: actions/showgroup.php:497 +#: actions/showgroup.php:489 msgid "Admins" msgstr "Адміни" @@ -3915,8 +3928,8 @@ msgstr "" #: actions/showstream.php:207 #, php-format msgid "" -"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" -"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." +"You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" +"%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" "Ви можете «розштовхати» %1$s або [щось йому написати](%%%%action.newnotice%%%" "%?status_textarea=%2$s)." @@ -4307,7 +4320,8 @@ msgstr "Зберегти налаштування знімку" msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "Ви не підписані до цього профілю." -#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132 +#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server. +#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136 msgid "Could not save subscription." msgstr "Не вдалося зберегти підписку." @@ -4485,10 +4499,6 @@ msgstr "Скористайтесь цією формою, щоб додати т msgid "No such tag." msgstr "Такого теґу немає." -#: actions/twitapitrends.php:85 -msgid "API method under construction." -msgstr "API метод наразі знаходиться у розробці." - #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." msgstr "Цього користувача блокувати неможливо." @@ -4799,80 +4809,127 @@ msgstr "Версія" msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" -#: classes/File.php:185 +#. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed. +#: classes/File.php:143 +#, php-format +msgid "Cannot process URL '%s'" +msgstr "Неможливо обробити URL «%s»" + +#. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible! +#: classes/File.php:175 +msgid "Robin thinks something is impossible." +msgstr "Робін вважає, що це неможливо." + +#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. +#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file. +#: classes/File.php:190 #, php-format msgid "" -"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try " -"to upload a smaller version." +"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. " +"Try to upload a smaller version." msgstr "" "Ні, файл не може бути більшим за %d байтів, а те, що Ви хочете надіслати, " -"важить %d байтів. Спробуйте меншу версію." +"важить %d байтів. Спробуйте завантажити меншу версію." -#: classes/File.php:195 +#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota. +#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes. +#: classes/File.php:202 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." msgstr "Розміри цього файлу перевищують Вашу квоту на %d байтів." -#: classes/File.php:202 +#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota. +#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes. +#: classes/File.php:211 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "Розміри цього файлу перевищують Вашу місячну квоту на %d байтів." -#: classes/Group_member.php:41 +#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name. +#: classes/File.php:248 classes/File.php:263 +msgid "Invalid filename." +msgstr "Невірне ім’я файлу." + +#. TRANS: Exception thrown when joining a group fails. +#: classes/Group_member.php:42 msgid "Group join failed." msgstr "Не вдалося приєднатись до групи." -#: classes/Group_member.php:53 +#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of. +#: classes/Group_member.php:55 msgid "Not part of group." msgstr "Не є частиною групи." -#: classes/Group_member.php:60 +#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails. +#: classes/Group_member.php:63 msgid "Group leave failed." msgstr "Не вдалося залишити групу." -#: classes/Local_group.php:41 +#. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails. +#: classes/Local_group.php:42 msgid "Could not update local group." msgstr "Не вдається оновити локальну групу." -#: classes/Login_token.php:76 +#. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed. +#. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed. +#: classes/Login_token.php:78 #, php-format msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Не вдалося створити токен входу для %s" -#: classes/Message.php:45 +#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. +#: classes/Memcached_DataObject.php:533 +msgid "No database name or DSN found anywhere." +msgstr "Немає імені бази даних або DSN ніде не знайдено" + +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them. +#: classes/Message.php:46 msgid "You are banned from sending direct messages." msgstr "Вам заборонено надсилати прямі повідомлення." -#: classes/Message.php:61 +#. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server. +#: classes/Message.php:63 msgid "Could not insert message." msgstr "Не можна долучити повідомлення." -#: classes/Message.php:71 +#. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server. +#: classes/Message.php:74 msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Не можна оновити повідомлення з новим URI." +#. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found. +#. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number). +#: classes/Notice.php:98 +#, php-format +msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)." +msgstr "Немає такого профілю (%1$d) для повідомлення (%2$d)." + #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#: classes/Notice.php:182 +#: classes/Notice.php:190 #, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "Помилка бази даних при додаванні хеш-теґу: %s" -#: classes/Notice.php:251 +#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. +#: classes/Notice.php:260 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Проблема при збереженні допису. Надто довге." -#: classes/Notice.php:255 +#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user. +#: classes/Notice.php:265 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Проблема при збереженні допису. Невідомий користувач." -#: classes/Notice.php:260 +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. +#: classes/Notice.php:271 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "Дуже багато дописів за короткий термін; ходіть подихайте повітрям і " "повертайтесь за кілька хвилин." -#: classes/Notice.php:266 +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame. +#: classes/Notice.php:278 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -4880,71 +4937,118 @@ msgstr "" "Дуже багато повідомлень за короткий термін; ходіть подихайте повітрям і " "повертайтесь за кілька хвилин." -#: classes/Notice.php:272 +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. +#: classes/Notice.php:286 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Вам заборонено надсилати дописи до цього сайту." -#: classes/Notice.php:338 classes/Notice.php:364 +#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. +#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. +#: classes/Notice.php:353 classes/Notice.php:380 msgid "Problem saving notice." msgstr "Проблема при збереженні допису." -#: classes/Notice.php:973 +#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). +#: classes/Notice.php:892 +msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" +msgstr "Задається невірний тип для saveKnownGroups" + +#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. +#: classes/Notice.php:991 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Проблема при збереженні вхідних дописів для групи." #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1564 +#: classes/Notice.php:1745 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" -#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465 +#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. +#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). +#: classes/Profile.php:737 +#, php-format +msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist." +msgstr "Не вдалося скасувати роль «%s» для користувача #%2$s; не існує." + +#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query. +#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). +#: classes/Profile.php:746 +#, php-format +msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." +msgstr "" +"Не вдалося скасувати роль «%1$s» для користувача #%2$s; помилка бази даних." + +#. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked. +#: classes/Remote_profile.php:54 +msgid "Missing profile." +msgstr "Загублений профіль." + +#. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved. +#: classes/Status_network.php:346 +msgid "Unable to save tag." +msgstr "Не вдається зберегти теґ." + +#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing. +#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Вас позбавлено можливості підписатись." -#: classes/Subscription.php:78 +#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed. +#: classes/Subscription.php:80 msgid "Already subscribed!" msgstr "Вже підписаний!" -#: classes/Subscription.php:82 +#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user. +#: classes/Subscription.php:85 msgid "User has blocked you." msgstr "Користувач заблокував Вас." -#: classes/Subscription.php:167 +#. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription. +#: classes/Subscription.php:171 msgid "Not subscribed!" msgstr "Не підписано!" -#: classes/Subscription.php:173 -msgid "Couldn't delete self-subscription." +#. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves. +#: classes/Subscription.php:178 +msgid "Could not delete self-subscription." msgstr "Не можу видалити самопідписку." -#: classes/Subscription.php:200 -msgid "Couldn't delete subscription OMB token." +#. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. +#: classes/Subscription.php:206 +msgid "Could not delete subscription OMB token." msgstr "Не вдається видалити токен підписки OMB." -#: classes/Subscription.php:211 -msgid "Couldn't delete subscription." +#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server. +#: classes/Subscription.php:218 +msgid "Could not delete subscription." msgstr "Не вдалося видалити підписку." -#: classes/User.php:363 +#. TRANS: Notice given on user registration. +#. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. +#: classes/User.php:365 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Вітаємо на %1$s, @%2$s!" -#: classes/User_group.php:480 +#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed. +#: classes/User_group.php:496 msgid "Could not create group." msgstr "Не вдалося створити нову групу." -#: classes/User_group.php:489 +#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed. +#: classes/User_group.php:506 msgid "Could not set group URI." msgstr "Не вдалося встановити URI групи." -#: classes/User_group.php:510 +#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed. +#: classes/User_group.php:529 msgid "Could not set group membership." msgstr "Не вдалося встановити членство." -#: classes/User_group.php:524 +#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed. +#: classes/User_group.php:544 msgid "Could not save local group info." msgstr "Не вдалося зберегти інформацію про локальну групу." @@ -6106,17 +6210,17 @@ msgid "" "Thanks for your time, \n" "%s\n" msgstr "" -"Агов, %s.\n" +"Агов, %s!\n" "\n" "Хтось щойно ввів цю електронну адресу на %s.\n" "\n" -"Якщо то були Ви, мусите це підтвердити використовуючи посилання:\n" +"Якщо то були Ви, мусите це підтвердити, використовуючи посилання:\n" "\n" -"\t%s\n" +"%s\n" "\n" -"А якщо ні, то просто проігноруйте це повідомлення.\n" +"А якщо ні, просто ігноруйте це повідомлення.\n" "\n" -"Дякуємо за Ваш час \n" +"Вибачте за турботу, \n" "%s\n" #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail @@ -6413,7 +6517,7 @@ msgstr "" "повідомлення аби долучити користувачів до розмови. Такі повідомлення бачите " "лише Ви." -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:497 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:505 msgid "from" msgstr "від" @@ -6471,24 +6575,24 @@ msgstr "Запис файлу на диск скасовано." msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Завантаження файлу зупинено розширенням." -#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216 +#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217 msgid "File exceeds user's quota." msgstr "Файл перевищив квоту користувача." -#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233 +#: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234 msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "Файл не може бути переміщений у директорію призначення." -#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 +#: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238 msgid "Could not determine file's MIME type." msgstr "Не вдається визначити MIME-тип файлу." -#: lib/mediafile.php:270 +#: lib/mediafile.php:318 #, php-format msgid " Try using another %s format." msgstr " Спробуйте використати інший %s формат." -#: lib/mediafile.php:275 +#: lib/mediafile.php:323 #, php-format msgid "%s is not a supported file type on this server." msgstr "%s не підтримується як тип файлів на цьому сервері." @@ -6544,51 +6648,51 @@ msgstr "" "часу, ніж очікувалось; будь ласка, спробуйте пізніше" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:430 +#: lib/noticelist.php:436 msgid "N" msgstr "Півн." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:432 +#: lib/noticelist.php:438 msgid "S" msgstr "Півд." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:434 +#: lib/noticelist.php:440 msgid "E" msgstr "Сх." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:436 +#: lib/noticelist.php:442 msgid "W" msgstr "Зах." -#: lib/noticelist.php:438 +#: lib/noticelist.php:444 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:447 +#: lib/noticelist.php:453 msgid "at" msgstr "в" -#: lib/noticelist.php:559 +#: lib/noticelist.php:567 msgid "in context" msgstr "в контексті" -#: lib/noticelist.php:594 +#: lib/noticelist.php:602 msgid "Repeated by" msgstr "Повторено" -#: lib/noticelist.php:621 +#: lib/noticelist.php:629 msgid "Reply to this notice" msgstr "Відповісти на цей допис" -#: lib/noticelist.php:622 +#: lib/noticelist.php:630 msgid "Reply" msgstr "Відповісти" -#: lib/noticelist.php:666 +#: lib/noticelist.php:674 msgid "Notice repeated" msgstr "Допис повторили" @@ -6692,7 +6796,7 @@ msgstr "Реєстрація" #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration #: lib/profileaction.php:235 msgid "Daily average" -msgstr "Середньодобове" +msgstr "За добу" #: lib/profileaction.php:264 msgid "All groups" @@ -6846,8 +6950,8 @@ msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support." msgstr "Цей сервер не може опрацювати завантаження теми без підтримки ZIP." #: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61 -msgid "Theme upload missing or failed." -msgstr "Завантажити тему не вдалося або процес завантаження перервано." +msgid "The theme file is missing or the upload failed." +msgstr "Файл теми відсутній, або стався збій при завантаженні." #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102 #: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257 |