summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-01-10 00:51:16 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-01-10 00:51:16 +0100
commit954335fa5e18b003e20cd43e71fb690181095101 (patch)
tree53d1c0422032a71ff958146e62780c31328c739b /locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
parentf396701b6466749c09ce16b1e7f2f96c10b05cdd (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po270
1 files changed, 178 insertions, 92 deletions
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
index ece1dfee1..4641ecadd 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:02+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -406,8 +406,8 @@ msgid "You are not a member of this group."
msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
#: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s."
msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
#: actions/apigrouplist.php:95
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid "No status with that ID found."
msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä."
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Delete this user"
msgstr "Poista tämä päivitys"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr "Ulkoasu"
@@ -1340,11 +1340,11 @@ msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä"
msgid "No such group."
msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
msgid "No such file."
msgstr "Tiedostoa ei ole."
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
msgid "Cannot read file."
msgstr "Tiedostoa ei voi lukea."
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d"
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Ylläpito"
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Henkilökohtainen viesti"
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun"
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
@@ -1846,9 +1846,9 @@ msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
msgid "Could not find membership record."
msgstr "Ei löydetty käyttäjän jäsenyystietoja."
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
+#: actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %s from group %s"
msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän."
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa."
msgid "Password saved."
msgstr "Salasana tallennettu."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
#, fuzzy
msgid "Site"
msgstr "Kutsu"
@@ -2501,20 +2501,20 @@ msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\""
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta."
-#: actions/profilesettings.php:354
+#: actions/profilesettings.php:359
#, fuzzy
msgid "Couldn't save location prefs."
msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia."
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
msgid "Settings saved."
msgstr "Asetukset tallennettu."
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "Virheellinen kutsukoodin."
msgid "Registration successful"
msgstr "Rekisteröityminen onnistui"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Tilaus lopetettu"
msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
#: lib/personalgroupnav.php:115
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
@@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr ""
"päivitykset. Jos et valinnut haluavasi tilata jonkin käyttäjän päivityksiä, "
"paina \"Peruuta\"."
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
msgid "License"
msgstr "Lisenssi"
@@ -4027,6 +4027,72 @@ msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Tilastot"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. "
+"and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Päivitys poistettu."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program. If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Tunnus"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Omat"
+
+#: actions/version.php:197
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
#: classes/File.php:137
#, php-format
msgid ""
@@ -4099,7 +4165,7 @@ msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
#, fuzzy, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -4155,131 +4221,131 @@ msgstr "%s - %s"
msgid "Untitled page"
msgstr "Nimetön sivu"
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Ensisijainen sivunavigointi"
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
msgid "Home"
msgstr "Koti"
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Henkilökohtainen profiili ja kavereiden aikajana"
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
msgid "Account"
msgstr "Käyttäjätili"
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Muuta sähköpostiosoitettasi, kuvaasi, salasanaasi, profiiliasi"
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
#, fuzzy
msgid "Connect to services"
msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s"
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
#, fuzzy
msgid "Change site configuration"
msgstr "Ensisijainen sivunavigointi"
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
msgstr "Kutsu"
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s"
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
msgid "Logout"
msgstr "Kirjaudu ulos"
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
msgid "Logout from the site"
msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
msgid "Create an account"
msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
msgid "Login to the site"
msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
msgid "Help"
msgstr "Ohjeet"
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
msgid "Help me!"
msgstr "Auta minua!"
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Haku"
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
msgid "Search for people or text"
msgstr "Hae ihmisiä tai tekstiä"
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
msgid "Site notice"
msgstr "Palvelun ilmoitus"
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
msgid "Local views"
msgstr "Paikalliset näkymät"
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
msgid "Page notice"
msgstr "Sivuilmoitus"
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Toissijainen sivunavigointi"
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
msgid "About"
msgstr "Tietoa"
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
msgid "FAQ"
msgstr "UKK"
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
msgid "TOS"
msgstr ""
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
msgid "Privacy"
msgstr "Yksityisyys"
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
msgid "Source"
msgstr "Lähdekoodi"
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
msgid "Contact"
msgstr "Ota yhteyttä"
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
#, fuzzy
msgid "Badge"
msgstr "Tönäise"
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4288,12 +4354,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu, jonka tarjoaa [%%site.broughtby%%](%%"
"site.broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu. "
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4304,32 +4370,32 @@ msgstr ""
"versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public License](http://"
"www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
#, fuzzy
msgid "Site content license"
msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
msgid "All "
msgstr "Kaikki "
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
msgid "license."
msgstr "lisenssi."
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
msgid "After"
msgstr "Myöhemmin"
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
msgid "Before"
msgstr "Aiemmin"
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
@@ -4338,32 +4404,37 @@ msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
msgid "You cannot make changes to this site."
msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Rekisteröityminen ei ole sallittu."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
#, fuzzy
msgid "showForm() not implemented."
msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
#, fuzzy
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
#, fuzzy
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
#, fuzzy
msgid "Basic site configuration"
msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
#, fuzzy
msgid "Design configuration"
msgstr "SMS vahvistus"
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
msgstr "SMS vahvistus"
@@ -4450,6 +4521,11 @@ msgstr "Käyttäjällä ei ole viimeistä päivitystä"
msgid "Notice marked as fave."
msgstr "Päivitys on merkitty suosikiksi."
+#: lib/command.php:284
+#, php-format
+msgid "Could not remove user %s to group %s"
+msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
+
#: lib/command.php:315
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
@@ -4765,10 +4841,6 @@ msgstr "Kuvaile ryhmää tai aihetta 140 merkillä"
msgid "Describe the group or topic in %d characters"
msgstr "Kuvaile ryhmää tai aihetta 140 merkillä"
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
-
#: lib/groupeditform.php:179
msgid ""
"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -5100,6 +5172,22 @@ msgstr ""
msgid "from"
msgstr " lähteestä "
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Ei voitu lukea viestiä."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Tuo ei ole rekisteröitynyt käyttäjä."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
+
#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
msgstr ""
@@ -5182,7 +5270,16 @@ msgid "Attach a file"
msgstr ""
#: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+msgid "Share my location"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:428
@@ -5305,6 +5402,11 @@ msgstr "Lähettämäsi viestit"
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr "Tagit käyttäjän %s päivityksissä"
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon toiminto"
+
#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Tilaukset"
@@ -5607,19 +5709,3 @@ msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
#, php-format
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr ""
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Ei voitu lukea viestiä."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Tuo ei ole rekisteröitynyt käyttäjä."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."