diff options
author | CiaranG <ciaran@ciarang.com> | 2008-09-25 07:32:46 -0400 |
---|---|---|
committer | CiaranG <ciaran@ciarang.com> | 2008-09-25 07:32:46 -0400 |
commit | 0c73cc32064c4bffcc90dd356f5f440e31262295 (patch) | |
tree | 8d5e2c9028c0324d759c7df47a0df25446813c26 /locale/it_IT/LC_MESSAGES | |
parent | d582985c4253b89925e041a50c5cb2ab7cd274bc (diff) |
Latest translation updates
darcs-hash:20080925113246-f6e2c-3791dad4a43f3c5f295f3cb7d629eaddc8b44a28.gz
Diffstat (limited to 'locale/it_IT/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo | bin | 30138 -> 35900 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po | 1333 |
2 files changed, 1036 insertions, 297 deletions
diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo Binary files differindex 989c5b3d8..b85df2bf1 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.mo diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po index c042bb0eb..c55507940 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/laconica.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:57-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -21,20 +21,64 @@ msgstr "" msgid " Search Stream for \"%s\"" msgstr "Cerca il Flusso per \"%s\"" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 msgid "" -" except this private data: password, email address, IM address, phone " -"number." +" except this private data: password, email address, IM address, phone number." msgstr "" "ad eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo " "IM, numero di telefono." -#: ../actions/subscribe.php:84 +#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 +msgid " from " +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:478 +#, php-format +msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" +msgstr "%1$s adesso sta seguendo i tuoi annunci su %2$s." + +#: ../actions/invite.php:170 +#, php-format +msgid "" +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " +"you know and people who interest you.\n" +"\n" +"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " +"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " +"share your interests.\n" +"\n" +"%1$s said:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " +"invitation.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " +"time.\n" +"\n" +"Sincerely, %2$s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/mail.php:124 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s adesso sta seguendo i tuoi annunci su %2$s." -#: ../actions/subscribe.php:86 +#: ../lib/mail.php:126 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -49,74 +93,156 @@ msgstr "" "\t%3$sDistinti saluti,\n" "%4$s.\n" +#: ../actions/twitapistatuses.php:482 +#, php-format +msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." +msgstr "" + #: ../actions/shownotice.php:45 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Stato di %1$s's su %2$s" -#: ../actions/publicrss.php:60 +#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 #, php-format -#, fuzzy +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: ../actions/publicrss.php:62 +#, fuzzy, php-format msgid "%s Public Stream" msgstr "%s Flusso Pubblico" -#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45 +#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 +#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amici" -#: ../lib/util.php:233 +#: ../actions/twitapistatuses.php:49 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s public timeline" +msgstr "Timeline pubblica" + +#: ../lib/mail.php:206 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s status" +msgstr "Stato di %1$s's su %2$s" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:338 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "Timeline pubblica" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:52 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone!" +msgstr "" + +#: ../actions/register.php:213 +msgid "" +"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " +"to confirm your email address.)" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:257 #, php-format msgid "" -"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " +"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " msgstr "" -"**%%site.name%%** è un servizio di microblogging offertovi da " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." +"**%%site.name%%** è un servizio di microblogging offertovi da [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." -#: ../lib/util.php:235 +#: ../lib/util.php:259 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di microblogging." -#: ../lib/util.php:250 +#: ../lib/util.php:274 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." msgstr "" -". I contributori devono essere indicati col nome completo o con lo " -"username." +". I contributori devono essere indicati col nome completo o con lo username." #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 -#: ../actions/register.php:176 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 lettere o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura" -#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178 +#: ../actions/register.php:152 +#, fuzzy +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." +msgstr "1-64 lettere o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura" + +#: ../actions/password.php:42 msgid "6 or more characters" msgstr "6 o più caratteri" -#: ../actions/recoverpassword.php:165 +#: ../actions/recoverpassword.php:180 msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarli!" -#: ../actions/imsettings.php:188 +#: ../actions/register.php:154 +#, fuzzy +msgid "6 or more characters. Required." +msgstr "6 o più caratteri" + +#: ../actions/imsettings.php:197 #, php-format msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve " -"%s for sending messages to you." +"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" +"s for sending messages to you." +msgstr "" +"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo IM che hai aggiunto. " +"Devi accettare che %s ti invii messaggi." + +#: ../actions/emailsettings.php:213 +#, fuzzy +msgid "" +"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " +"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo IM che hai aggiunto. " +"Devi accettare che %s ti invii messaggi." + +#: ../actions/smssettings.php:216 +#, fuzzy +msgid "" +"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " +"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." msgstr "" "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo IM che hai aggiunto. " "Devi accettare che %s ti invii messaggi." -#: ../lib/util.php:296 +#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 +#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 +#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 +#: ../actions/twitapiusers.php:122 +msgid "API method not found!" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 +#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 +#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 +#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 +#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 +#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 +msgid "API method under construction." +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:324 #, fuzzy msgid "About" msgstr "About" -#: ../actions/userauthorization.php:118 +#: ../actions/userauthorization.php:119 msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57 +#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -124,15 +250,25 @@ msgstr "Aggiungi" msgid "Add OpenID" msgstr "Aggiungi OpenID" -#: ../actions/imsettings.php:39 +#: ../lib/settingsaction.php:97 +#, fuzzy +msgid "Add or remove OpenIDs" +msgstr "Rimuovi OpenID" + +#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 +#: ../actions/smssettings.php:39 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: ../actions/showstream.php:254 +#: ../actions/invite.php:131 +msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" +msgstr "" + +#: ../actions/showstream.php:273 msgid "All subscriptions" msgstr "Tutte le sottoscrizioni" -#: ../actions/publicrss.php:62 +#: ../actions/publicrss.php:64 #, php-format msgid "All updates for %s" msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s" @@ -142,24 +278,33 @@ msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s" msgid "All updates matching search term \"%s\"" msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\"" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27 -#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 +#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 msgid "Already logged in." msgstr "Login già effettuato." -#: ../actions/subscribe.php:48 +#: ../lib/subs.php:42 msgid "Already subscribed!." msgstr "Già sottoscritto!" -#: ../actions/userauthorization.php:76 +#: ../actions/deletenotice.php:54 +msgid "Are you sure you want to delete this notice?" +msgstr "" + +#: ../actions/userauthorization.php:77 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizza sottoscrizione" -#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184 +#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Login automatico in futuro; non per computer condivisi!" -#: ../actions/avatar.php:32 +#: ../actions/profilesettings.php:65 +msgid "" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +msgstr "" + +#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -173,33 +318,53 @@ msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -"In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account " -"Jabber/GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni. (Hai aggiunto %s " -"alla tua lista di contatti?)" +"In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/" +"GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni. (Hai aggiunto %s alla tua " +"lista di contatti?)" + +#: ../actions/emailsettings.php:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " +"a message with further instructions." +msgstr "" +"In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/" +"GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni. (Hai aggiunto %s alla tua " +"lista di contatti?)" + +#: ../actions/smssettings.php:58 +msgid "Awaiting confirmation on this phone number." +msgstr "" -#: ../lib/util.php:1136 +#: ../lib/util.php:1318 msgid "Before »" msgstr "Precedente »" -#: ../actions/profilesettings.php:52 +#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 msgid "Bio" msgstr "Biografia" -#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102 +#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 +#: ../actions/updateprofile.php:103 msgid "Bio is too long (max 140 chars)." msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)." -#: ../actions/updateprofile.php:118 -#, php-format +#: ../lib/deleteaction.php:41 #, fuzzy +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "Impossibile cancellare l'email di conferma." + +#: ../actions/updateprofile.php:119 +#, fuzzy, php-format msgid "Can't read avatar URL '%s'" msgstr "Non posso leggere l'URL '%s' del avatar" -#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261 +#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 msgid "Can't save new password." msgstr "Non posso salvare la nuova password." -#: ../actions/imsettings.php:59 +#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 +#: ../actions/smssettings.php:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" @@ -207,35 +372,79 @@ msgstr "Cancella" msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." msgstr "Impossibile istanziare l'oggetto OpenID." -#: ../actions/imsettings.php:154 +#: ../actions/imsettings.php:163 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "Non si può normalizzare quel Jabber ID" +#: ../actions/emailsettings.php:181 +#, fuzzy +msgid "Cannot normalize that email address" +msgstr "Non si può normalizzare quel Jabber ID" + #: ../actions/password.php:45 msgid "Change" msgstr "Cambia" +#: ../lib/settingsaction.php:88 +msgid "Change email handling" +msgstr "" + #: ../actions/password.php:32 msgid "Change password" msgstr "Cambia password" -#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166 -#: ../actions/register.php:179 +#: ../lib/settingsaction.php:94 +#, fuzzy +msgid "Change your password" +msgstr "Cambia password" + +#: ../lib/settingsaction.php:85 +#, fuzzy +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Impostazioni del profilo" + +#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 +#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: ../actions/confirmaddress.php:84 +#: ../actions/confirmaddress.php:90 msgid "Confirm Address" msgstr "Conferma l'indirizzo" -#: ../actions/imsettings.php:213 +#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 +#: ../actions/smssettings.php:245 msgid "Confirmation cancelled." msgstr "Conferma cancellata." +#: ../actions/smssettings.php:63 +#, fuzzy +msgid "Confirmation code" +msgstr "Nessun codice di conferma." + #: ../actions/confirmaddress.php:38 msgid "Confirmation code not found." msgstr "Codice di conferma non trovato." +#: ../actions/register.php:202 +#, php-format +msgid "" +"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"want to...\n" +"\n" +"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " +"notices through instant messages.\n" +"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " +"share your interests. \n" +"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " +"others more about you. \n" +"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " +"missed. \n" +"\n" +"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." +msgstr "" + #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 msgid "Connect" msgstr "Connetti" @@ -245,7 +454,7 @@ msgstr "Connetti" msgid "Connect existing account" msgstr "Collega ad un account esistente" -#: ../lib/util.php:304 +#: ../lib/util.php:332 msgid "Contact" msgstr "Contatto" @@ -254,47 +463,68 @@ msgstr "Contatto" msgid "Could not create OpenID form: %s" msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s" +#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 +#, php-format +msgid "Could not follow user: %s is already on your list." +msgstr "" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:53 +msgid "Could not follow user: User not found." +msgstr "" + #: ../lib/openid.php:160 #, php-format msgid "Could not redirect to server: %s" msgstr "Non posso redirigere al server: %s" -#: ../actions/updateprofile.php:161 +#: ../actions/updateprofile.php:162 msgid "Could not save avatar info" msgstr "Non posso salvare le informazioni relative all'avatar" -#: ../actions/updateprofile.php:154 +#: ../actions/updateprofile.php:155 msgid "Could not save new profile info" msgstr "Non posso salvare le nuove informazioni relative al profilo" -#: ../actions/profilesettings.php:146 -msgid "Couldn't confirm email." -msgstr "Impossibile confermare l'email." +#: ../lib/subs.php:54 +msgid "Could not subscribe other to you." +msgstr "" + +#: ../lib/subs.php:46 +#, fuzzy +msgid "Could not subscribe." +msgstr "Non sottoscritto!" + +#: ../actions/recoverpassword.php:102 +#, fuzzy +msgid "Could not update user with confirmed email address." +msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 #, fuzzy msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." msgstr "" -"Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di " -"accesso" +"Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso" -#: ../actions/subscribe.php:59 -msgid "Couldn't create subscription." -msgstr "Impossibile creare la sottoscrizione." - -#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209 +#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234 +#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241 msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Impossibile cancellare l'email di conferma." -#: ../actions/unsubscribe.php:56 +#: ../lib/subs.php:103 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Impossibile cancellare la sottoscrizione." -#: ../actions/remotesubscribe.php:125 +#: ../actions/twitapistatuses.php:93 +#, fuzzy +msgid "Couldn't find any statuses." +msgstr "Impossibile aggiornare" + +#: ../actions/remotesubscribe.php:127 msgid "Couldn't get a request token." msgstr "Impossibile ottenere una credenziale di richiesta." -#: ../actions/imsettings.php:178 +#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 +#: ../actions/smssettings.php:206 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma." @@ -302,12 +532,24 @@ msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma." msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Impossibile inserire una nuova sottoscrizione." -#: ../actions/profilesettings.php:175 +#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Impossibile salvare il profilo." -#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129 -#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123 +#: ../actions/profilesettings.php:161 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user for autosubscribe." +msgstr "Impossibile aggiornare" + +#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 +#, fuzzy +msgid "Couldn't update user record." +msgstr "Impossibile aggiornare" + +#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 +#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 +#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 +#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 msgid "Couldn't update user." msgstr "Impossibile aggiornare" @@ -332,45 +574,84 @@ msgstr "Creazione nuovo account per OpenID che ha già un utente." msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato." -#: ../actions/showstream.php:337 +#: ../actions/smssettings.php:46 +msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:44 +#, fuzzy +msgid "Current confirmed email address." +msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato." + +#: ../actions/showstream.php:356 msgid "Currently" msgstr "Attualmente" -#: ../lib/util.php:893 +#: ../classes/Notice.php:72 +#, fuzzy, php-format +msgid "DB error inserting hashtag: %s" +msgstr "Errore nel DB inserendo la risposta: %s" + +#: ../lib/util.php:1061 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Errore nel DB inserendo la risposta: %s" -#: ../actions/profilesettings.php:54 +#: ../actions/deletenotice.php:41 +#, fuzzy +msgid "Delete notice" +msgstr "Nuovo post" + +#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" msgstr "Descrivi te stesso e i tuoi interessi in 140 caratteri" -#: ../actions/register.php:181 +#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161 +#: ../lib/settingsaction.php:87 msgid "Email" msgstr "Email" -#: ../actions/profilesettings.php:46 -msgid "Email address" +#: ../actions/emailsettings.php:59 +#, fuzzy +msgid "Email Address" msgstr "Indirizzo email" -#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63 +#: ../actions/emailsettings.php:32 +#, fuzzy +msgid "Email Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: ../actions/register.php:73 msgid "Email address already exists." msgstr "Indirizzo email già esistente." -#: ../lib/mail.php:82 +#: ../lib/mail.php:90 msgid "Email address confirmation" msgstr "Conferma indirizzo email" -#: ../actions/recoverpassword.php:176 +#: ../actions/emailsettings.php:61 +msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:129 +#, fuzzy +msgid "Email addresses" +msgstr "Indirizzo email" + +#: ../actions/recoverpassword.php:191 #, fuzzy msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "Alias o indirizzo email" -#: ../actions/userauthorization.php:136 +#: ../actions/smssettings.php:64 +msgid "Enter the code you received on your phone." +msgstr "" + +#: ../actions/userauthorization.php:137 msgid "Error authorizing token" msgstr "Errore autorizzando le credenziali" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:282 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 msgid "Error connecting user to OpenID." msgstr "Errore collegando l'utente a OpenID." @@ -386,24 +667,19 @@ msgstr "Errore inserimento avatar" msgid "Error inserting new profile" msgstr "Errore inserimento nuovo profilo" -#: ../actions/postnotice.php:88 -#, fuzzy -msgid "Error inserting notice" -msgstr "Errore inserimento post" - #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Errore inserendo un profilo remoto" -#: ../actions/recoverpassword.php:201 +#: ../actions/recoverpassword.php:240 msgid "Error saving address confirmation." msgstr "Errore salvando la conferma dell'indirizzo." -#: ../actions/userauthorization.php:139 +#: ../actions/userauthorization.php:140 msgid "Error saving remote profile" msgstr "Errore salvando il profilo remoto" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226 +#: ../lib/openid.php:226 msgid "Error saving the profile." msgstr "Errore salvando il profilo." @@ -415,8 +691,8 @@ msgstr "Errore salvando l'utente." msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Errore salvando l'utente; non valido." -#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69 -#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73 +#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 +#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 msgid "Error setting user." msgstr "Errore impostazione utente." @@ -428,7 +704,7 @@ msgstr "Errore aggiornamento profilo" msgid "Error updating remote profile" msgstr "Errore aggiornando il profilo remoto" -#: ../actions/recoverpassword.php:79 +#: ../actions/recoverpassword.php:80 msgid "Error with confirmation code." msgstr "Errore con il codice di conferma." @@ -437,7 +713,7 @@ msgstr "Errore con il codice di conferma." msgid "Existing nickname" msgstr "Nickname esistente" -#: ../lib/util.php:298 +#: ../lib/util.php:326 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" @@ -445,17 +721,30 @@ msgstr "FAQ" msgid "Failed updating avatar." msgstr "Errore aggiornando l'avatar." -#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74 +#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 #, php-format msgid "Feed for friends of %s" msgstr "Feed per gli amici di %s" -#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80 +#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 #, php-format msgid "Feed for replies to %s" msgstr "Feed per le risposte a %s" -#: ../actions/login.php:118 +#: ../actions/tag.php:55 +#, fuzzy, php-format +msgid "Feed for tag %s" +msgstr "Feed per le risposte a %s" + +#: ../lib/searchaction.php:105 +msgid "Find content of notices" +msgstr "" + +#: ../lib/searchaction.php:101 +msgid "Find people on this site" +msgstr "" + +#: ../actions/login.php:122 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -463,32 +752,41 @@ msgstr "" "Per motivi di sicurezza sei pregato di reinserire il tuo nome utente e la " "tua password prima di modificare le tue impostazioni." -#: ../actions/profilesettings.php:44 +#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 msgid "Full name" msgstr "Nome" -#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92 +#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 +#: ../actions/updateprofile.php:93 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Nome troppo lungo (max 255 car.)" -#: ../lib/util.php:279 +#: ../lib/util.php:322 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../lib/util.php:274 +#: ../lib/util.php:298 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../actions/profilesettings.php:49 +#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 msgid "Homepage" msgstr "Pagina iniziale" -#: ../actions/profilesettings.php:87 +#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "L'indirizzo della pagina iniziale non è valido." -#: ../actions/imsettings.php:61 +#: ../actions/emailsettings.php:91 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "" + +#: ../lib/settingsaction.php:102 +msgid "IM" +msgstr "" + +#: ../actions/imsettings.php:60 msgid "IM Address" msgstr "Indirizzo IM" @@ -512,23 +810,33 @@ msgstr "" "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, inseriscilo nel box sottostante " "e clicca su \"Aggiungi\"." -#: ../actions/recoverpassword.php:122 +#: ../actions/recoverpassword.php:137 +#, fuzzy msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent the " +"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " "email address you have stored in your account." msgstr "" "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi riceverne una nuova " "all'indirizzo email memorizzato nel tuo account." +#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 +msgid "Incoming email" +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:283 +#, fuzzy +msgid "Incoming email address removed." +msgstr "L'indirizzo è stato rimosso." + #: ../actions/password.php:69 msgid "Incorrect old password" msgstr "Vecchia password non corretta" -#: ../actions/login.php:63 +#: ../actions/login.php:67 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nome utente o password non corretti." -#: ../actions/recoverpassword.php:226 +#: ../actions/recoverpassword.php:265 msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " "address registered to your account." @@ -536,19 +844,22 @@ msgstr "" "Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate " "all'indirizzo email registrato nel tuo account." -#: ../actions/updateprofile.php:113 -#, php-format -#, fuzzy +#: ../actions/updateprofile.php:114 +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid avatar URL '%s'" msgstr "URL dell'avatar non valido '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:97 -#, php-format -#, fuzzy +#: ../actions/invite.php:55 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid email address: %s" +msgstr "Non è un indirizzo email valido" + +#: ../actions/updateprofile.php:98 +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid homepage '%s'" msgstr "Pagina iniziale non valida '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:81 +#: ../actions/updateprofile.php:82 #, php-format msgid "Invalid license URL '%s'" msgstr "URL della licenza non valido '%s'" @@ -568,9 +879,8 @@ msgstr "Uri del post invalido" msgid "Invalid notice url" msgstr "Url del post invalido" -#: ../actions/updateprofile.php:86 -#, php-format -#, fuzzy +#: ../actions/updateprofile.php:87 +#, fuzzy, php-format msgid "Invalid profile URL '%s'." msgstr "URL del profilo invalido '%s'" @@ -586,46 +896,71 @@ msgstr "URL del profilo invalido ritornato dal server" msgid "Invalid size." msgstr "Dimensione non valida." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68 -#: ../actions/register.php:84 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 +#: ../actions/register.php:111 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nome utente o password non validi." -#: ../lib/util.php:237 +#: ../actions/invite.php:79 +msgid "Invitation(s) sent" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:97 +msgid "Invitation(s) sent to the following people:" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:306 +msgid "Invite" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:123 +msgid "Invite new users" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:261 #, php-format msgid "" -"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version " -"%s, available under the [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %" +"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." +"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" "Gestito da software di microblogging [Laconica](http://laconi.ca/), versione " -"%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +"%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public License](http://www." +"fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: ../actions/imsettings.php:164 +#: ../actions/imsettings.php:173 msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "Jabber ID già assegnato ad un altro utente." -#: ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/imsettings.php:62 #, php-format msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." msgstr "" "Indirizzo Jabber o GTalk, come \"NomeUtente@example.org\". Prima assicurati " -"di aggiungere %s alla lista dei tuoi contatti nel tuo client IM o su " -"GTalk." +"di aggiungere %s alla lista dei tuoi contatti nel tuo client IM o su GTalk." + +#: ../actions/profilesettings.php:57 +msgid "Language" +msgstr "" -#: ../actions/profilesettings.php:55 +#: ../actions/profilesettings.php:113 +#, fuzzy +msgid "Language is too long (max 50 chars)." +msgstr "Località troppo lunga (max 255 car.)." + +#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 msgid "Location" msgstr "Località" -#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107 +#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 +#: ../actions/updateprofile.php:108 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Località troppo lunga (max 255 car.)." -#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102 -#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286 +#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 +#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 msgid "Login" msgstr "Accedi" @@ -634,26 +969,39 @@ msgstr "Accedi" msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Accedi con un [OpenID](%%doc.openid%%) account." -#: ../actions/login.php:122 +#: ../actions/login.php:126 #, php-format msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? " -"[Register](%%action.register%%) a new account, or try " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%). " +"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" +"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%" +"%). " msgstr "" -"Accedi con un username e password. Non hai ancora un username? " -"[Registra](%%action.register%%) un nuovo account, o prova " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%). " +"Accedi con un username e password. Non hai ancora un username? [Registra](%%" +"action.register%%) un nuovo account, o prova [OpenID](%%action.openidlogin%" +"%). " -#: ../lib/util.php:284 +#: ../lib/util.php:308 msgid "Logout" msgstr "Esci" -#: ../actions/login.php:106 +#: ../actions/register.php:166 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgstr "" + +#: ../actions/login.php:110 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Password persa o dimenticata?" -#: ../actions/showstream.php:281 +#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 +msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:27 +#, php-format +msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." +msgstr "" + +#: ../actions/showstream.php:300 msgid "Member since" msgstr "Membro dal " @@ -662,43 +1010,64 @@ msgstr "Membro dal " msgid "Microblog by %s" msgstr "Microblog by %s" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190 +#: ../actions/smssettings.php:304 +#, php-format +msgid "" +"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " +"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." +msgstr "" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 msgid "My text and files are available under " msgstr "I miei testi e files sono disponibili sotto" +#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../lib/mail.php:144 +#, fuzzy, php-format +msgid "New email address for posting to %s" +msgstr "Nessun indirizzo email registrato per questo utente." + +#: ../actions/emailsettings.php:297 +#, fuzzy +msgid "New incoming email address added." +msgstr "Non è un indirizzo email valido" + #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 #, fuzzy msgid "New nickname" msgstr "Nuovo nickname" -#: ../actions/newnotice.php:100 +#: ../actions/newnotice.php:87 #, fuzzy msgid "New notice" msgstr "Nuovo post" -#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164 +#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: ../actions/recoverpassword.php:275 +#: ../actions/recoverpassword.php:314 #, fuzzy msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso." -#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41 -#: ../actions/register.php:175 +#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 +#: ../actions/register.php:151 #, fuzzy msgid "Nickname" msgstr "Nickname" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99 -#: ../actions/register.php:59 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 +#: ../actions/register.php:69 #, fuzzy msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Nickname già in uso. Prova con un altro." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80 -#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 +#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 #, fuzzy msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" @@ -715,31 +1084,54 @@ msgstr "Nickname non ammesso." msgid "Nickname of the user you want to follow" msgstr "Nickname dell'utente che vuoi seguire" -#: ../actions/recoverpassword.php:147 +#: ../actions/recoverpassword.php:162 #, fuzzy msgid "Nickname or email" msgstr "Nickname o email" -#: ../actions/imsettings.php:147 +#: ../actions/deletenotice.php:59 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../actions/imsettings.php:156 msgid "No Jabber ID." msgstr "Nessun Jabber ID." -#: ../actions/userauthorization.php:128 +#: ../actions/userauthorization.php:129 msgid "No authorization request!" msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!" +#: ../actions/smssettings.php:181 +msgid "No carrier selected." +msgstr "" + +#: ../actions/smssettings.php:316 +#, fuzzy +msgid "No code entered" +msgstr "Nessun contenuto!" + #: ../actions/confirmaddress.php:33 msgid "No confirmation code." msgstr "Nessun codice di conferma." -#: ../actions/newnotice.php:49 +#: ../actions/newnotice.php:44 msgid "No content!" msgstr "Nessun contenuto!" -#: ../actions/userbyid.php:27 +#: ../actions/emailsettings.php:174 +#, fuzzy +msgid "No email address." +msgstr "Indirizzo email" + +#: ../actions/userbyid.php:32 msgid "No id." msgstr "Nessun id." +#: ../actions/emailsettings.php:271 +#, fuzzy +msgid "No incoming email address." +msgstr "Non è un indirizzo email valido" + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 #, fuzzy msgid "No nickname provided by remote server." @@ -749,19 +1141,25 @@ msgstr "Nessun nickname fornito dal server remoto." msgid "No nickname." msgstr "Nessun nickname." -#: ../actions/imsettings.php:197 +#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 +#: ../actions/smssettings.php:229 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nessuna conferma in attesa da cancellare." +#: ../actions/smssettings.php:176 +#, fuzzy +msgid "No phone number." +msgstr "Nessun utente." + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 msgid "No profile URL returned by server." msgstr "Nessun URL di profilo restituito dal server." -#: ../actions/recoverpassword.php:189 +#: ../actions/recoverpassword.php:226 msgid "No registered email address for that user." msgstr "Nessun indirizzo email registrato per questo utente." -#: ../actions/userauthorization.php:48 +#: ../actions/userauthorization.php:49 msgid "No request found!" msgstr "Nessuna richiesta trovata!" @@ -773,6 +1171,14 @@ msgstr "Nessun risultato" msgid "No size." msgstr "Nessuna dimensione." +#: ../actions/twitapistatuses.php:595 +msgid "No status found with that ID." +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:555 +msgid "No status with that ID found." +msgstr "" + #: ../actions/openidsettings.php:135 msgid "No such OpenID." msgstr "Nessun OpenID" @@ -781,7 +1187,8 @@ msgstr "Nessun OpenID" msgid "No such document." msgstr "Nessun documento." -#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65 +#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 +#: ../lib/deleteaction.php:30 #, fuzzy msgid "No such notice." msgstr "Nessun post." @@ -795,16 +1202,21 @@ msgid "No such subscription" msgstr "Nessuna sottoscrizione" #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 -#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36 -#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84 -#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35 -#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43 -#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31 -#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53 +#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 +#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 +#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 +#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 +#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 +#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 msgid "No such user." msgstr "Nessun utente." -#: ../lib/gallery.php:76 +#: ../actions/recoverpassword.php:211 +#, fuzzy +msgid "No user with that email address or username." +msgstr "Nessun indirizzo email registrato per questo utente." + +#: ../lib/gallery.php:80 msgid "Nobody to show!" msgstr "Nessuno da mostrare!" @@ -812,7 +1224,18 @@ msgstr "Nessuno da mostrare!" msgid "Not a recovery code." msgstr "Non è un codice di recupero." -#: ../actions/imsettings.php:158 +#: ../scripts/maildaemon.php:50 +#, fuzzy +msgid "Not a registered user." +msgstr "Non è un codice di recupero." + +#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 +#: ../lib/twitterapi.php:332 +#, fuzzy +msgid "Not a supported data format." +msgstr "Formato file immagine non supportato." + +#: ../actions/imsettings.php:167 msgid "Not a valid Jabber ID" msgstr "Non è un Jabber ID valido" @@ -820,20 +1243,25 @@ msgstr "Non è un Jabber ID valido" msgid "Not a valid OpenID." msgstr "Non è un OpenID valido." -#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53 +#: ../actions/emailsettings.php:185 +#, fuzzy +msgid "Not a valid email address" +msgstr "Non è un indirizzo email valido" + +#: ../actions/register.php:63 msgid "Not a valid email address." msgstr "Non è un indirizzo email valido" -#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61 +#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 #, fuzzy msgid "Not a valid nickname." msgstr "Non è un nickname valido" -#: ../actions/remotesubscribe.php:118 +#: ../actions/remotesubscribe.php:120 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." msgstr "Non è un URL di profilo valido (servizio incorretto)" -#: ../actions/remotesubscribe.php:111 +#: ../actions/remotesubscribe.php:113 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun XRDS definito)." @@ -853,19 +1281,29 @@ msgstr "Non autorizzato." msgid "Not expecting this response!" msgstr "Non aspettavo questa risposta!" -#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28 -#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27 -#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27 +#: ../actions/twitapistatuses.php:422 +#, fuzzy +msgid "Not found" +msgstr "Nessuna richiesta trovata!" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 +#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 +#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 +#: ../lib/settingsaction.php:27 msgid "Not logged in." msgstr "Non connesso." -#: ../actions/unsubscribe.php:43 +#: ../lib/subs.php:91 msgid "Not subscribed!." msgstr "Non sottoscritto!" -#: ../actions/showstream.php:82 -#, php-format +#: ../actions/opensearch.php:35 #, fuzzy +msgid "Notice Search" +msgstr "Cerca" + +#: ../actions/showstream.php:82 +#, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s" msgstr "Feed dei post per %s" @@ -874,16 +1312,21 @@ msgstr "Feed dei post per %s" msgid "Notice has no profile" msgstr "Post senza profilo" -#: ../actions/showstream.php:297 +#: ../actions/showstream.php:316 #, fuzzy msgid "Notices" msgstr "Post" +#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notices tagged with %s" +msgstr "Feed dei post per %s" + #: ../actions/password.php:39 msgid "Old password" msgstr "Vecchia password" -#: ../lib/util.php:288 +#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 msgid "OpenID" msgstr "OpenID" @@ -926,44 +1369,68 @@ msgstr "OpenID rimosso." msgid "OpenID settings" msgstr "Impostazioni OpenID" +#: ../actions/invite.php:135 +msgid "Optionally add a personal message to the invitation." +msgstr "" + #: ../actions/avatar.php:84 msgid "Partial upload." msgstr "Caricamento parziale." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98 -#: ../actions/register.php:177 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 +#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../actions/recoverpassword.php:249 +#: ../actions/recoverpassword.php:288 msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "La password e la conferma non corrispondono." -#: ../actions/recoverpassword.php:245 +#: ../actions/recoverpassword.php:284 msgid "Password must be 6 chars or more." msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri." -#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224 +#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 msgid "Password recovery requested" msgstr "Richiesta la password di ripristino" -#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274 +#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 msgid "Password saved." msgstr "Password salvata" -#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65 +#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 msgid "Passwords don't match." msgstr "Le password non corrispondono." +#: ../lib/searchaction.php:100 +#, fuzzy +msgid "People" +msgstr "Ricerca persone" + +#: ../actions/opensearch.php:33 +#, fuzzy +msgid "People Search" +msgstr "Ricerca persone" + #: ../actions/peoplesearch.php:33 msgid "People search" msgstr "Ricerca persone" -#: ../lib/stream.php:44 +#: ../lib/stream.php:50 msgid "Personal" msgstr "Personale" -#: ../actions/userauthorization.php:77 +#: ../actions/invite.php:133 +#, fuzzy +msgid "Personal message" +msgstr "Personale" + +#: ../actions/smssettings.php:69 +#, fuzzy +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgstr "1-64 lettere o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura" + +#: ../actions/userauthorization.php:78 #, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " @@ -974,27 +1441,34 @@ msgstr "" "sottoscrivere i post di questo utente. Se tu non hai chiesto di " "sottoscrivere nessuno, click \"Cancella\"." -#: ../actions/imsettings.php:74 +#: ../actions/imsettings.php:73 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "Pubblica un avviso quando il mio stato Jabber/GTalk cambia." -#: ../actions/imsettings.php:68 +#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 +#: ../actions/smssettings.php:94 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: ../actions/imsettings.php:135 +#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 +#: ../actions/smssettings.php:163 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferenze salvate." -#: ../lib/util.php:300 +#: ../actions/profilesettings.php:57 +#, fuzzy +msgid "Preferred language" +msgstr "Preferenze" + +#: ../lib/util.php:328 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69 +#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problema salvando il post." -#: ../lib/stream.php:54 +#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 msgid "Profile" msgstr "Profilo" @@ -1006,14 +1480,10 @@ msgstr "URL del profilo" msgid "Profile settings" msgstr "Impostazioni del profilo" -#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51 +#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 msgid "Profile unknown" msgstr "Profilo sconosciuto" -#: ../lib/util.php:276 -msgid "Public" -msgstr "Pubblico" - #: ../actions/public.php:54 msgid "Public Stream Feed" msgstr "Feed del Flusso Pubblico" @@ -1022,11 +1492,25 @@ msgstr "Feed del Flusso Pubblico" msgid "Public timeline" msgstr "Timeline pubblica" -#: ../actions/recoverpassword.php:151 +#: ../actions/imsettings.php:79 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." +msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato." + +#: ../actions/emailsettings.php:94 +#, fuzzy +msgid "Publish a MicroID for my email address." +msgstr "Alias o indirizzo email" + +#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 +msgid "Recent Tags" +msgstr "" + +#: ../actions/recoverpassword.php:166 msgid "Recover" msgstr "Recupero" -#: ../actions/recoverpassword.php:141 +#: ../actions/recoverpassword.php:156 msgid "Recover password" msgstr "Recupero password" @@ -1034,19 +1518,28 @@ msgstr "Recupero password" msgid "Recovery code for unknown user." msgstr "Recupero codice per utenti sconosciuti." -#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287 +#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: ../actions/userauthorization.php:119 +#: ../actions/register.php:28 +#, fuzzy +msgid "Registration not allowed." +msgstr "Nickname non ammesso." + +#: ../actions/register.php:200 +msgid "Registration successful" +msgstr "" + +#: ../actions/userauthorization.php:120 msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183 +#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 msgid "Remember me" msgstr "Ricordami" -#: ../actions/updateprofile.php:69 +#: ../actions/updateprofile.php:70 msgid "Remote profile with no matching profile" msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente" @@ -1055,7 +1548,9 @@ msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente" msgid "Remote subscribe" msgstr "Sottoscrizione remota" +#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 +#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1071,32 +1566,56 @@ msgstr "" "Rimuovere il tuo unico OpenID renderà impossibile effettuare il login! Se " "vuoi rimuoverlo, prima aggiungi un altro OpenID." -#: ../lib/stream.php:49 +#: ../lib/stream.php:55 msgid "Replies" msgstr "Risposte" -#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50 +#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Risposte a %s" -#: ../actions/recoverpassword.php:168 +#: ../actions/recoverpassword.php:183 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: ../actions/recoverpassword.php:158 +#: ../actions/recoverpassword.php:173 msgid "Reset password" msgstr "Reset password" -#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180 +#: ../lib/settingsaction.php:99 +msgid "SMS" +msgstr "" + +#: ../actions/smssettings.php:67 +msgid "SMS Phone number" +msgstr "" + +#: ../actions/smssettings.php:33 +#, fuzzy +msgid "SMS Settings" +msgstr "Impostazioni IM" + +#: ../lib/mail.php:219 +#, fuzzy +msgid "SMS confirmation" +msgstr "Nessun codice di conferma." + +#: ../actions/recoverpassword.php:182 msgid "Same as password above" msgstr "Uguale alla password sopra" -#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58 +#: ../actions/register.php:156 +#, fuzzy +msgid "Same as password above. Required." +msgstr "Uguale alla password sopra" + +#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 +#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277 +#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -1105,8 +1624,7 @@ msgid "Search Stream Feed" msgstr "Cerca nel Flusso Feed" #: ../actions/noticesearch.php:30 -#, php-format -#, fuzzy +#, fuzzy, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." @@ -1123,23 +1641,51 @@ msgstr "" "Cerca le persone su %%site.name%% per nome, località o interessi. Separa i " "termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri." -#: ../lib/util.php:982 +#: ../actions/smssettings.php:296 +msgid "Select a carrier" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: ../actions/imsettings.php:71 +#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 +msgid "Send email to this address to post new notices." +msgstr "" + +#: ../actions/emailsettings.php:88 +#, fuzzy +msgid "Send me notices of new subscriptions through email." +msgstr "Inviami i post via Jabber/GTalk." + +#: ../actions/imsettings.php:70 #, fuzzy msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." msgstr "Inviami i post via Jabber/GTalk." -#: ../lib/util.php:282 +#: ../actions/smssettings.php:97 +msgid "" +"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " +"from my carrier." +msgstr "" + +#: ../actions/imsettings.php:76 +#, fuzzy +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." +msgstr "Inviami i post via Jabber/GTalk." + +#: ../lib/util.php:304 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: ../actions/profilesettings.php:183 +#: ../actions/profilesettings.php:192 msgid "Settings saved." msgstr "Impostazioni memorizzate." +#: ../actions/tag.php:60 +msgid "Showing most popular tags from the last week" +msgstr "" + #: ../actions/finishaddopenid.php:66 msgid "Someone else already has this OpenID." msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID." @@ -1148,37 +1694,46 @@ msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID." msgid "Something weird happened." msgstr "E' successo qualcosa di strano." -#: ../lib/util.php:302 +#: ../scripts/maildaemon.php:58 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "" + +#: ../scripts/maildaemon.php:54 +#, fuzzy +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Quello è l'indirizzo IM sbagliato." + +#: ../lib/util.php:330 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: ../actions/showstream.php:277 +#: ../actions/showstream.php:296 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 msgid "Stored OpenID not found." msgstr "Non trovato OpenID memorizzato" -#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172 -#: ../actions/showstream.php:181 +#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 +#: ../actions/showstream.php:197 msgid "Subscribe" msgstr "Sottoscrivi" -#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27 +#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 #, fuzzy msgid "Subscribers" msgstr "Sottoscrittori" -#: ../actions/userauthorization.php:309 +#: ../actions/userauthorization.php:310 msgid "Subscription authorized" msgstr "Sottoscrizione accettata" -#: ../actions/userauthorization.php:319 +#: ../actions/userauthorization.php:320 msgid "Subscription rejected" msgstr "Sottoscrizione rifiutata" -#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288 +#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 #: ../actions/subscriptions.php:27 msgid "Subscriptions" msgstr "Sottoscrizioni" @@ -1187,6 +1742,14 @@ msgstr "Sottoscrizioni" msgid "System error uploading file." msgstr "Errore di sistema durante il caricamento del file." +#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../lib/searchaction.php:104 +msgid "Text" +msgstr "" + #: ../actions/noticesearch.php:34 msgid "Text search" msgstr "Ricerca testo" @@ -1203,37 +1766,77 @@ msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Quel codice di conferma non è per te!" +#: ../actions/emailsettings.php:191 +#, fuzzy +msgid "That email address already belongs to another user." +msgstr "Jabber ID già assegnato ad un altro utente." + #: ../actions/avatar.php:80 msgid "That file is too big." msgstr "File troppo grande." -#: ../actions/imsettings.php:161 +#: ../actions/imsettings.php:170 msgid "That is already your Jabber ID." msgstr "Questo è già il tuo Jabber ID." -#: ../actions/imsettings.php:224 +#: ../actions/emailsettings.php:188 +#, fuzzy +msgid "That is already your email address." +msgstr "Questo è già il tuo Jabber ID." + +#: ../actions/smssettings.php:188 +#, fuzzy +msgid "That is already your phone number." +msgstr "Questo è già il tuo Jabber ID." + +#: ../actions/imsettings.php:233 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Quello non è il tuo Jabber ID." -#: ../actions/imsettings.php:201 +#: ../actions/emailsettings.php:249 +#, fuzzy +msgid "That is not your email address." +msgstr "Quello è l'indirizzo IM sbagliato." + +#: ../actions/smssettings.php:257 +#, fuzzy +msgid "That is not your phone number." +msgstr "Quello non è il tuo Jabber ID." + +#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Quello è l'indirizzo IM sbagliato." -#: ../actions/newnotice.php:52 +#: ../actions/smssettings.php:233 +#, fuzzy +msgid "That is the wrong confirmation number." +msgstr "Quello è l'indirizzo IM sbagliato." + +#: ../actions/smssettings.php:191 +#, fuzzy +msgid "That phone number already belongs to another user." +msgstr "Jabber ID già assegnato ad un altro utente." + +#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri." -#: ../actions/confirmaddress.php:86 -#, php-format +#: ../actions/twitapiaccount.php:74 #, fuzzy +msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." +msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri." + +#: ../actions/confirmaddress.php:92 +#, fuzzy, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account." -#: ../actions/imsettings.php:241 +#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 +#: ../actions/smssettings.php:274 msgid "The address was removed." msgstr "L'indirizzo è stato rimosso." -#: ../actions/userauthorization.php:311 +#: ../actions/userauthorization.php:312 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to authorize the " @@ -1243,7 +1846,7 @@ msgstr "" "passato. Controlla con le istruzioni del sito per dettagli su come " "autorizzare la sottoscrizione. Il tuo token di sottoscrizione è:" -#: ../actions/userauthorization.php:321 +#: ../actions/userauthorization.php:322 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to fully reject the " @@ -1254,8 +1857,7 @@ msgstr "" "completamente la sottoscrizione." #: ../actions/subscribers.php:35 -#, php-format -#, fuzzy +#, fuzzy, php-format msgid "These are the people who listen to %s's notices." msgstr "Queste sono le persone che seguono i post di %s." @@ -1273,7 +1875,12 @@ msgstr "Queste sono le persone seguite da %s." msgid "These are the people whose notices you listen to." msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo." -#: ../actions/recoverpassword.php:87 +#: ../actions/invite.php:89 +msgid "" +"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" +msgstr "" + +#: ../actions/recoverpassword.php:88 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Per favore ricomincia da capo." @@ -1296,46 +1903,70 @@ msgstr "" "tuo OpenID a un account locale. Puoi crearne uno nuovo o collegarlo con il " "tuo account esistente, se ne hai uno." -#: ../lib/util.php:147 +#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 +msgid "This method requires a POST or DELETE." +msgstr "" + +#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 +#: ../actions/twitapistatuses.php:381 +msgid "This method requires a POST." +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:164 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Questa pagina non è disponibile nel media type che hai accettato." +#: ../actions/profilesettings.php:63 +msgid "Timezone" +msgstr "" + +#: ../actions/profilesettings.php:107 +msgid "Timezone not selected." +msgstr "" + #: ../actions/remotesubscribe.php:43 #, php-format msgid "" -"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or " -"[register](%%action.register%%) a new account. If you already have an " -"account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter " -"your profile URL below." +"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." +"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " +"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." msgstr "" -"Per iscriverti, tu puoi [entrare](%%action.login%%), oppure " -"[registrare](%%action.register%%) un nuovo account. Se tu ne possiedi già " -"uno su un [sito di microblogging compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci " -"l'indirizzo del tuo profilo qui di seguito." +"Per iscriverti, tu puoi [entrare](%%action.login%%), oppure [registrare](%%" +"action.register%%) un nuovo account. Se tu ne possiedi già uno su un [sito " +"di microblogging compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci l'indirizzo del " +"tuo profilo qui di seguito." -#: ../actions/profilesettings.php:51 +#: ../actions/twitapifriendships.php:163 +msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." +msgstr "" + +#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL della tua homepage, blog o profilo su di un altro sito" #: ../actions/remotesubscribe.php:74 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "" -"URL del tuo profilo su di un altro servizio di microblogging " -"compatibile" +"URL del tuo profilo su di un altro servizio di microblogging compatibile" -#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39 +#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 +#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Inaspettato invio del modulo." -#: ../actions/recoverpassword.php:237 +#: ../actions/recoverpassword.php:276 msgid "Unexpected password reset." msgstr "Inaspettato reset della password" +#: ../index.php:57 +msgid "Unknown action" +msgstr "" + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 msgid "Unknown version of OMB protocol." msgstr "Versione sconosciuta del protocollo OMB." -#: ../lib/util.php:245 +#: ../lib/util.php:269 #, fuzzy msgid "" "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " @@ -1349,12 +1980,12 @@ msgstr "" msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Tipo di indirizzo non riconosciuto %s" -#: ../actions/showstream.php:193 +#: ../actions/showstream.php:209 #, fuzzy msgid "Unsubscribe" msgstr "Annulla sottoscrizione" -#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44 +#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 msgid "Unsupported OMB version" msgstr "Versione OMB non supportata" @@ -1362,6 +1993,24 @@ msgstr "Versione OMB non supportata" msgid "Unsupported image file format." msgstr "Formato file immagine non supportato." +#: ../lib/settingsaction.php:100 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "" + +#: ../lib/settingsaction.php:103 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:241 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:341 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s on %2$s!" +msgstr "" + #: ../actions/avatar.php:68 msgid "Upload" msgstr "Carica" @@ -1378,7 +2027,17 @@ msgstr "" "quadrata. Deve anche essere sotto la licenza del sito. Usa un'immagine che " "appartenga a te e che tu voglia condividere." -#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182 +#: ../lib/settingsaction.php:91 +#, fuzzy +msgid "Upload a new profile image" +msgstr "Non posso salvare le nuove informazioni relative al profilo" + +#: ../actions/invite.php:114 +msgid "" +"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." +msgstr "" + +#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "Usato solo per aggiornamenti, annunci e recupero password" @@ -1387,8 +2046,10 @@ msgid "User being listened to doesn't exist." msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste." #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 -#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41 -#: ../actions/showstream.php:44 +#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 +#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 +#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 +#: ../actions/twitapiusers.php:82 msgid "User has no profile." msgstr "L'utente non ha un profilo." @@ -1397,58 +2058,87 @@ msgstr "L'utente non ha un profilo." msgid "User nickname" msgstr "Nickname dell'utente" -#: ../lib/util.php:969 -#, php-format +#: ../actions/twitapiusers.php:75 #, fuzzy +msgid "User not found." +msgstr "Non trovato OpenID memorizzato" + +#: ../actions/profilesettings.php:63 +msgid "What timezone are you normally in?" +msgstr "" + +#: ../lib/util.php:1159 +#, fuzzy, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Cosa succede, %s?" -#: ../actions/profilesettings.php:57 +#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Dove ti trovi, \"Città, Regione, Stato\"" -#: ../actions/updateprofile.php:127 +#: ../actions/updateprofile.php:128 #, php-format msgid "Wrong image type for '%s'" msgstr "Tipo di immagine errata per '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:122 +#: ../actions/updateprofile.php:123 #, php-format msgid "Wrong size image at '%s'" msgstr "Dimensione dell'immagine sbagliata a '%s'" +#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 +msgid "Yes" +msgstr "" + #: ../actions/finishaddopenid.php:64 msgid "You already have this OpenID!" msgstr "Hai già questo OpenID!" +#: ../actions/deletenotice.php:37 +msgid "" +"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " +"be undone." +msgstr "" + #: ../actions/recoverpassword.php:31 #, fuzzy msgid "You are already logged in!" msgstr "Sei già collegato!" +#: ../actions/invite.php:81 +msgid "You are already subscribed to these users:" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:128 +msgid "You are not friends with the specified user." +msgstr "" + #: ../actions/password.php:27 msgid "You can change your password here. Choose a good one!" msgstr "Qui puoi cambiare la tua password. Scegline una buona!" -#: ../actions/register.php:164 +#: ../actions/register.php:135 #, fuzzy msgid "You can create a new account to start posting notices." msgstr "Puoi creare un nuovo account per iniziare a postare." +#: ../actions/smssettings.php:28 +#, php-format +msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." +msgstr "" + #: ../actions/openidsettings.php:86 msgid "" "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " "\"Remove\"." msgstr "" -"Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account cliccando sul pulsante " -"\"Rimuovi\"" +"Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account cliccando sul pulsante \"Rimuovi\"" #: ../actions/imsettings.php:28 -#, php-format -#, fuzzy +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" +"doc.im%%). Configure your address and settings below." msgstr "" "Puoi inviare e ricevere notifiche attraverso Jabber/GTalk [messaggi " "istantanei](%%doc.im%%). Configura il tuo indirizzo di posta elettronica e " @@ -1456,25 +2146,52 @@ msgstr "" #: ../actions/profilesettings.php:27 msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about " -"you." +"You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" -"Puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale qui così gli " -"altri possono conoscere qualcosa in più di te" +"Puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale qui così gli altri " +"possono conoscere qualcosa in più di te" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 msgid "You can use the local subscription!" msgstr "Puoi usare la sottoscrizione locale!" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza." -#: ../actions/updateprofile.php:62 +#: ../actions/updateprofile.php:63 msgid "You did not send us that profile" msgstr "Non ci hai mandato quel profilo" -#: ../actions/recoverpassword.php:134 +#: ../lib/mail.php:147 +#, php-format +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" +"Send email to %2$s to post new messages.\n" +"\n" +"More email instructions at %3$s.\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%4$s" +msgstr "" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:612 +msgid "You may not delete another user's status." +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:31 +#, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +msgstr "" + +#: ../actions/invite.php:103 +msgid "" +"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " +"on the site. Thanks for growing the community!" +msgstr "" + +#: ../actions/recoverpassword.php:149 msgid "You've been identified. Enter a new password below. " msgstr "Sei stato identificato. Inserisci una nuova password qui sotto." @@ -1482,7 +2199,7 @@ msgstr "Sei stato identificato. Inserisci una nuova password qui sotto." msgid "Your OpenID URL" msgstr "Il tuo URL OpenID" -#: ../actions/recoverpassword.php:149 +#: ../actions/recoverpassword.php:164 #, fuzzy msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "Il tuo nickname su questo server, o il tuo indirizzo email registrato." @@ -1496,57 +2213,61 @@ msgstr "" "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso " "account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui." -#: ../lib/util.php:814 +#: ../lib/util.php:943 msgid "a few seconds ago" msgstr "pochi secondi fa" -#: ../lib/util.php:826 +#: ../lib/util.php:955 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "circa %d giorni fa" -#: ../lib/util.php:822 +#: ../lib/util.php:951 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "circa %d ore fa" -#: ../lib/util.php:818 +#: ../lib/util.php:947 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "circa %d minuti fa" -#: ../lib/util.php:830 +#: ../lib/util.php:959 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "circa %d mesi fa" -#: ../lib/util.php:824 +#: ../lib/util.php:953 msgid "about a day ago" msgstr "circa un giorno fa" -#: ../lib/util.php:816 +#: ../lib/util.php:945 msgid "about a minute ago" msgstr "circa un minuto fa" -#: ../lib/util.php:828 +#: ../lib/util.php:957 msgid "about a month ago" msgstr "circa un mese fa" -#: ../lib/util.php:832 +#: ../lib/util.php:961 msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno fa" -#: ../lib/util.php:820 +#: ../lib/util.php:949 msgid "about an hour ago" msgstr "circa un ora fa" -#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383 -#: ../lib/stream.php:101 +#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 +msgid "delete" +msgstr "" + +#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 +#: ../lib/stream.php:117 msgid "in reply to..." msgstr "in risposta a ..." -#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390 -#: ../lib/stream.php:108 +#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 +#: ../lib/stream.php:124 msgid "reply" msgstr "rispondi" @@ -1554,7 +2275,25 @@ msgstr "rispondi" msgid "same as password above" msgstr "Uguale alla password sopra" -#: ../lib/util.php:1127 +#: ../actions/twitapistatuses.php:755 +#, fuzzy +msgid "unsupported file type" +msgstr "Formato file immagine non supportato." + +#: ../lib/util.php:1309 #, fuzzy msgid "« After" msgstr "« Successivi" + +#~ msgid "Couldn't confirm email." +#~ msgstr "Impossibile confermare l'email." + +#~ msgid "Couldn't create subscription." +#~ msgstr "Impossibile creare la sottoscrizione." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error inserting notice" +#~ msgstr "Errore inserimento post" + +#~ msgid "Public" +#~ msgstr "Pubblico" |