diff options
author | Brion Vibber <brion@pobox.com> | 2010-03-04 10:20:10 -0800 |
---|---|---|
committer | Brion Vibber <brion@pobox.com> | 2010-03-04 10:20:10 -0800 |
commit | 7bd0b8e17ebee9f1b582ac7dd5032562216f9ad0 (patch) | |
tree | 298e328c25bede7e2c4984b115aa2392ccd6ca2e /locale/te | |
parent | b720c7554be2a8e15c3772fe1071c48cf91935d6 (diff) |
Pull latest .po files from 0.9.x to testing
Diffstat (limited to 'locale/te')
-rw-r--r-- | locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po | 888 |
1 files changed, 542 insertions, 346 deletions
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po index 09ede3d86..f0527f3fa 100644 --- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translation of StatusNet to Telugu # +# Author@translatewiki.net: Brion # Author@translatewiki.net: Veeven # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -8,78 +9,85 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-02 21:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-02 21:03:50+0000\n" "Language-Team: Telugu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63186); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: te\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326 +#. TRANS: Page title +#: actions/accessadminpanel.php:55 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "అంగీకరించు" -#: actions/accessadminpanel.php:65 +#. TRANS: Page notice +#: actions/accessadminpanel.php:67 msgid "Site access settings" msgstr "సైటు అందుబాటు అమరికలు" -#: actions/accessadminpanel.php:158 +#. TRANS: Form legend for registration form. +#: actions/accessadminpanel.php:161 msgid "Registration" msgstr "నమోదు" -#: actions/accessadminpanel.php:161 -msgid "Private" -msgstr "అంతరంగికం" - -#: actions/accessadminpanel.php:163 +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private" +#: actions/accessadminpanel.php:165 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "అజ్ఞాత (ప్రవేశించని) వాడుకరులని సైటుని చూడకుండా నిషేధించాలా?" +#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site. #: actions/accessadminpanel.php:167 -msgid "Invite only" -msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే" +#, fuzzy +msgctxt "LABEL" +msgid "Private" +msgstr "అంతరంగికం" -#: actions/accessadminpanel.php:169 +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only" +#: actions/accessadminpanel.php:174 msgid "Make registration invitation only." msgstr "ఆహ్వానితులు మాత్రమే నమోదు అవ్వగలిగేలా చెయ్యి." -#: actions/accessadminpanel.php:173 -#, fuzzy -msgid "Closed" -msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." +#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only. +#: actions/accessadminpanel.php:176 +msgid "Invite only" +msgstr "ఆహ్వానితులకు మాత్రమే" -#: actions/accessadminpanel.php:175 +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations) +#: actions/accessadminpanel.php:183 msgid "Disable new registrations." msgstr "కొత్త నమోదులను అచేతనంచేయి." -#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586 -#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 -#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 -#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 -#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181 -#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333 -#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "భద్రపరచు" +#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations. +#: actions/accessadminpanel.php:185 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." -#: actions/accessadminpanel.php:189 +#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel +#: actions/accessadminpanel.php:202 #, fuzzy msgid "Save access settings" msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు" -#: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 -#: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 +#: actions/accessadminpanel.php:203 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Save" +msgstr "భద్రపరచు" + +#. TRANS: Server error when page not found (404) +#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 +#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 msgid "No such page" msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు" -#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 +#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 @@ -93,72 +101,82 @@ msgstr "అటువంటి పేజీ లేదు" #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 -#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 -#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355 -#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518 -#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 +#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145 +#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105 +#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 +#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302 +#: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462 +#: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 +#: lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." -#: actions/all.php:84 +#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number +#: actions/all.php:86 #, php-format msgid "%1$s and friends, page %2$d" msgstr "%1$s మరియు మిత్రులు, పేజీ %2$d" -#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 +#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname +#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname +#: actions/all.php:89 actions/all.php:177 actions/allrss.php:115 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115 #: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s మరియు మిత్రులు" -#: actions/all.php:99 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:103 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు (RSS 1.0)" -#: actions/all.php:107 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:112 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు (RSS 2.0)" -#: actions/all.php:115 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:121 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (Atom)" msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు (ఆటమ్)" -#: actions/all.php:127 +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:134 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "ఇది %s మరియు మిత్రుల కాలరేఖ కానీ ఇంకా ఎవరూ ఏమీ రాయలేదు." -#: actions/all.php:132 +#: actions/all.php:139 #, php-format msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "ఇతరులకి చందా చేరండి, [ఏదైనా గుంపులో చేరండి](%%action.groups%%) లేదా మీరే ఏదైనా వ్రాయండి." -#: actions/all.php:134 +#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" +#: actions/all.php:142 #, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211 +#: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to his or her attention." msgstr "" -#: actions/all.php:165 +#. TRANS: H1 text +#: actions/all.php:174 msgid "You and friends" msgstr "మీరు మరియు మీ స్నేహితులు" @@ -176,20 +194,20 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136 +#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137 +#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187 -#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184 +#: actions/apitimelinegroup.php:185 actions/apitimelinehome.php:184 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166 -#: actions/apitimelineuser.php:207 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apitimelineuser.php:196 actions/apiusershow.php:101 #, fuzzy msgid "API method not found." msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం కనబడలేదు." @@ -223,8 +241,9 @@ msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 -#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74 +#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 +#: lib/profileaction.php:84 msgid "User has no profile." msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." @@ -249,7 +268,7 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 -#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 +#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings." @@ -363,68 +382,68 @@ msgstr "వాడుకరిని తాజాకరించలేకున msgid "Could not find target user." msgstr "లక్ష్యిత వాడుకరిని కనుగొనలేకపోయాం." -#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 +#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "పేరులో చిన్నబడి అక్షరాలు మరియు అంకెలు మాత్రమే ఖాళీలు లేకుండా ఉండాలి." -#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 +#: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "ఆ పేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరోటి ప్రయత్నించండి." -#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 +#: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "సరైన పేరు కాదు." -#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215 -#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203 +#: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215 +#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "హోమ్ పేజీ URL సరైనది కాదు." -#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 +#: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "పూర్తి పేరు చాలా పెద్దగా ఉంది (గరిష్ఠంగా 255 అక్షరాలు)." -#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190 #: actions/newapplication.php:172 #, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "వివరణ చాలా పెద్దగా ఉంది (%d అక్షరాలు గరిష్ఠం)." -#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 +#: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "ప్రాంతం పేరు మరీ పెద్దగా ఉంది (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." -#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219 #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "చాలా మారుపేర్లు! %d గరిష్ఠం." -#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224 +#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 #: actions/newgroup.php:168 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "తప్పుడు మారుపేరు: \"%s\"" -#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228 +#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "\"%s\" అన్న మారుపేరుని ఇప్పటికే వాడుతున్నారు. మరొకటి ప్రయత్నించండి." -#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 +#: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉండకూడదు." @@ -435,15 +454,15 @@ msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉం msgid "Group not found!" msgstr "గుంపు దొరకలేదు!" -#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 +#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 msgid "You are already a member of that group." msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ గుంపులో సభ్యులు." -#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 +#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:221 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "నిర్వాహకులు ఆ గుంపు నుండి మిమ్మల్ని నిరోధించారు." -#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124 +#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134 #, fuzzy, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించలేకపోయాం: %s" @@ -452,7 +471,7 @@ msgstr "ఓపెన్ఐడీ ఫారమును సృష్టించ msgid "You are not a member of this group." msgstr "మీరు ఈ గుంపులో సభ్యులు కాదు." -#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119 +#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129 #, fuzzy, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "వాడుకరి %sని %s గుంపు నుండి తొలగించలేకపోయాం." @@ -484,7 +503,7 @@ msgstr "తప్పుడు పరిమాణం." #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 @@ -527,7 +546,7 @@ msgstr "" #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139 -#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 @@ -550,13 +569,13 @@ msgid "" "give access to your %4$s account to third parties you trust." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441 +#: actions/apioauthauthorize.php:310 msgid "Account" msgstr "ఖాతా" #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 -#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 +#: actions/showgroup.php:244 actions/tagother.php:94 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" @@ -638,12 +657,12 @@ msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు" #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 -#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 +#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s కాలరేఖ" -#: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126 +#: actions/apitimelinegroup.php:112 actions/apitimelineuser.php:124 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" @@ -679,7 +698,7 @@ msgstr "%sకి స్పందనలు" msgid "Repeats of %s" msgstr "%s యొక్క పునరావృతాలు" -#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:67 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "" @@ -700,8 +719,7 @@ msgstr "అటువంటి జోడింపు లేదు." #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 -#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76 -#: actions/showgroup.php:121 +#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121 #, fuzzy msgid "No nickname." msgstr "పేరు లేదు." @@ -714,7 +732,7 @@ msgstr "పరిమాణం లేదు." msgid "Invalid size." msgstr "తప్పుడు పరిమాణం." -#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221 +#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:229 #: lib/accountsettingsaction.php:112 msgid "Avatar" msgstr "అవతారం" @@ -731,30 +749,30 @@ msgid "User without matching profile" msgstr "" #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 -#: actions/grouplogo.php:251 +#: actions/grouplogo.php:254 msgid "Avatar settings" msgstr "అవతారపు అమరికలు" #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 -#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 +#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262 msgid "Original" msgstr "అసలు" #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 -#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 +#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274 msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655 msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" -#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236 msgid "Upload" msgstr "ఎగుమతించు" -#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289 msgid "Crop" msgstr "కత్తిరించు" @@ -762,7 +780,7 @@ msgstr "కత్తిరించు" msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "మీ అవతారానికి గానూ ఈ చిత్రం నుండి ఒక చతురస్రపు ప్రదేశాన్ని ఎంచుకోండి" -#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380 msgid "Lost our file data." msgstr "" @@ -794,22 +812,22 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153 -#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147 +#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150 #: actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "కాదు" -#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150 msgid "Do not block this user" msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించకు" #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158 -#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148 +#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80 +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు" @@ -817,40 +835,44 @@ msgstr "ఈ వాడుకరిని నిరోధించు" msgid "Failed to save block information." msgstr "నిరోధపు సమాచారాన్ని భద్రపరచడంలో విఫలమయ్యాం." -#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 -#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 -#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 -#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 -#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260 +#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87 +#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 +#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 +#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102 +#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90 +#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105 +#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82 +#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82 +#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:212 +#: lib/command.php:260 msgid "No such group." msgstr "అటువంటి గుంపు లేదు." -#: actions/blockedfromgroup.php:90 +#: actions/blockedfromgroup.php:97 #, fuzzy, php-format msgid "%s blocked profiles" msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." -#: actions/blockedfromgroup.php:93 +#: actions/blockedfromgroup.php:100 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" msgstr "%s మరియు మిత్రులు" -#: actions/blockedfromgroup.php:108 +#: actions/blockedfromgroup.php:115 msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "ఈ గుంపు లోనికి చేరకుండా నిరోధించిన వాడుకరుల యొక్క జాబితా." -#: actions/blockedfromgroup.php:281 +#: actions/blockedfromgroup.php:288 #, fuzzy msgid "Unblock user from group" msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 +#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 +#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80 #, fuzzy msgid "Unblock this user" msgstr "అటువంటి వాడుకరి లేరు." @@ -926,7 +948,7 @@ msgstr "మీరు ఈ ఉపకరణం యొక్క యజమాని #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1197 +#: lib/action.php:1228 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" @@ -951,12 +973,13 @@ msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించకు" msgid "Delete this application" msgstr "ఈ ఉపకరణాన్ని తొలగించు" +#. TRANS: Client error message #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "లోనికి ప్రవేశించలేదు." @@ -983,7 +1006,7 @@ msgstr "మీరు నిజంగానే ఈ నోటీసుని త msgid "Do not delete this notice" msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించకు" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655 msgid "Delete this notice" msgstr "ఈ నోటీసుని తొలగించు" @@ -999,7 +1022,7 @@ msgstr "మీరు స్థానిక వాడుకరులను మా msgid "Delete user" msgstr "వాడుకరిని తొలగించు" -#: actions/deleteuser.php:135 +#: actions/deleteuser.php:136 msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." @@ -1007,12 +1030,12 @@ msgstr "" "మీరు నిజంగానే ఈ వాడుకరిని తొలగించాలనుకుంటున్నారా? ఇది ఆ వాడుకరి భోగట్టాని డాటాబేసు నుండి తొలగిస్తుంది, " "వెనక్కి తేలేకుండా." -#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 +#: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77 msgid "Delete this user" msgstr "ఈ వాడుకరిని తొలగించు" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 -#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119 +#: lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "రూపురేఖలు" @@ -1113,6 +1136,17 @@ msgstr "" msgid "Reset back to default" msgstr "" +#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 +#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 +#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:208 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294 +#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 +#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "భద్రపరచు" + #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "రూపురేఖలని భద్రపరచు" @@ -1208,29 +1242,29 @@ msgstr "%s గుంపుని మార్చు" msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "గుంపుని సృష్టించడానికి మీరు లోనికి ప్రవేశించాలి." -#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 -#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 +#: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172 +#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109 msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు నిర్వాహకులయి ఉండాలి." -#: actions/editgroup.php:154 +#: actions/editgroup.php:158 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "గుంపుని మార్చడానికి ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించండి." -#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145 +#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145 #, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "వివరణ చాలా పెద్దదిగా ఉంది (140 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." -#: actions/editgroup.php:253 +#: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం." -#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433 +#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:478 msgid "Could not create aliases." msgstr "మారుపేర్లని సృష్టించలేకపోయాం." -#: actions/editgroup.php:269 +#: actions/editgroup.php:280 msgid "Options saved." msgstr "ఎంపికలు భద్రమయ్యాయి." @@ -1560,7 +1594,7 @@ msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపున msgid "User is not a member of group." msgstr "వాడుకరి ఈ గుంపులో సభ్యులు కాదు." -#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316 +#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323 msgid "Block user from group" msgstr "వాడుకరిని గుంపు నుండి నిరోధించు" @@ -1595,88 +1629,88 @@ msgstr "ఐడీ లేదు." msgid "You must be logged in to edit a group." msgstr "గుంపుని మార్చడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." -#: actions/groupdesignsettings.php:141 +#: actions/groupdesignsettings.php:144 msgid "Group design" msgstr "గుంపు అలంకారం" -#: actions/groupdesignsettings.php:152 +#: actions/groupdesignsettings.php:155 msgid "" "Customize the way your group looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 +#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 msgid "Couldn't update your design." msgstr "మీ రూపురేఖలని తాజాకరించలేకపోయాం." -#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." msgstr "అభిరుచులు భద్రమయ్యాయి." -#: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192 +#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195 msgid "Group logo" msgstr "గుంపు చిహ్నం" -#: actions/grouplogo.php:150 +#: actions/grouplogo.php:153 #, php-format msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "మీ గుంపుకి మీరు ఒక చిహ్నాన్ని ఎక్కించవచ్చు. ఆ ఫైలు యొక్క గరిష్ఠ పరిమాణం %s." -#: actions/grouplogo.php:178 +#: actions/grouplogo.php:181 #, fuzzy msgid "User without matching profile." msgstr "వాడుకరికి ప్రొఫైలు లేదు." -#: actions/grouplogo.php:362 +#: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "చిహ్నంగా ఉండాల్సిన చతురస్త్ర ప్రదేశాన్ని బొమ్మ నుండి ఎంచుకోండి." -#: actions/grouplogo.php:396 +#: actions/grouplogo.php:399 msgid "Logo updated." msgstr "చిహ్నాన్ని తాజాకరించాం." -#: actions/grouplogo.php:398 +#: actions/grouplogo.php:401 msgid "Failed updating logo." msgstr "చిహ్నపు తాజాకరణ విఫలమైంది." -#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92 +#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92 #, php-format msgid "%s group members" msgstr "%s గుంపు సభ్యులు" -#: actions/groupmembers.php:96 +#: actions/groupmembers.php:103 #, php-format msgid "%1$s group members, page %2$d" msgstr "%1$s గుంపు సభ్యులు, పేజీ %2$d" -#: actions/groupmembers.php:111 +#: actions/groupmembers.php:118 msgid "A list of the users in this group." msgstr "ఈ గుంపులో వాడుకరులు జాబితా." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "" -#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69 +#: actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:69 msgid "Block" msgstr "నిరోధించు" -#: actions/groupmembers.php:443 +#: actions/groupmembers.php:450 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "వాడుకరిని గుంపుకి ఒక నిర్వాహకునిగా చేయి" -#: actions/groupmembers.php:475 +#: actions/groupmembers.php:482 msgid "Make Admin" msgstr "నిర్వాహకున్ని చేయి" -#: actions/groupmembers.php:475 +#: actions/groupmembers.php:482 msgid "Make this user an admin" msgstr "ఈ వాడుకరిని నిర్వాహకున్ని చేయి" -#: actions/grouprss.php:133 +#: actions/grouprss.php:140 #, fuzzy, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు" @@ -1921,16 +1955,19 @@ msgstr "వ్యక్తిగత సందేశం" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "ఐచ్ఛికంగా ఆహ్వానానికి వ్యక్తిగత సందేశం చేర్చండి." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#. TRANS: Send button for inviting friends +#: actions/invite.php:198 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Send" msgstr "పంపించు" -#: actions/invite.php:226 +#: actions/invite.php:227 #, php-format msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" msgstr "%2$sలో చేరమని %1$s మిమ్మల్ని ఆహ్వానించారు" -#: actions/invite.php:228 +#: actions/invite.php:229 #, php-format msgid "" "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" @@ -1965,7 +2002,12 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "గుంపుల్లో చేరడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." -#: actions/joingroup.php:131 +#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 +#, fuzzy +msgid "No nickname or ID." +msgstr "పేరు లేదు." + +#: actions/joingroup.php:141 #, php-format msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%1$s %2$s గుంపులో చేరారు" @@ -1974,11 +2016,11 @@ msgstr "%1$s %2$s గుంపులో చేరారు" msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "గుంపుని వదిలివెళ్ళడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." -#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265 +#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:265 msgid "You are not a member of that group." msgstr "మీరు ఆ గుంపులో సభ్యులు కాదు." -#: actions/leavegroup.php:127 +#: actions/leavegroup.php:137 #, php-format msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%2$s గుంపు నుండి %1$s వైదొలిగారు" @@ -1995,8 +2037,7 @@ msgstr "వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదం msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" -#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466 -#: lib/logingroupnav.php:79 +#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "ప్రవేశించండి" @@ -2190,9 +2231,8 @@ msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "మీ ఉపకరణాలను చూడడానికి మీరు ప్రవేశించి ఉండాలి." #: actions/oauthappssettings.php:74 -#, fuzzy msgid "OAuth applications" -msgstr "ఇతర ఎంపికలు" +msgstr "OAuth ఉపకరణాలు" #: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" @@ -2245,8 +2285,8 @@ msgstr "విషయ రకం " msgid "Only " msgstr "మాత్రమే " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040 -#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1177 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1040 +#: lib/apiaction.php:1068 lib/apiaction.php:1177 msgid "Not a supported data format." msgstr "" @@ -2390,7 +2430,7 @@ msgstr "కొత్త సంకేతపదాన్ని భద్రపర msgid "Password saved." msgstr "సంకేతపదం భద్రమయ్యింది." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 msgid "Paths" msgstr "" @@ -2423,7 +2463,6 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 -#: lib/adminpanelaction.php:311 msgid "Site" msgstr "సైటు" @@ -2601,7 +2640,7 @@ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 చిన్నబడి అక్షరాలు లేదా అంకెలు, విరామచిహ్నాలు మరియు ఖాళీలు తప్ప" #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448 -#: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104 +#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149 msgid "Full name" msgstr "పూర్తి పేరు" @@ -2629,7 +2668,7 @@ msgid "Bio" msgstr "స్వపరిచయం" #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 -#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 +#: actions/showgroup.php:264 actions/tagother.php:112 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:164 msgid "Location" @@ -2710,7 +2749,8 @@ msgstr "ప్రొఫైలుని భద్రపరచలేకున్ msgid "Couldn't save tags." msgstr "ట్యాగులని భద్రపరచలేకున్నాం." -#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137 +#. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. +#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141 msgid "Settings saved." msgstr "అమరికలు భద్రమయ్యాయి." @@ -2723,48 +2763,48 @@ msgstr "" msgid "Could not retrieve public stream." msgstr "" -#: actions/public.php:129 +#: actions/public.php:130 #, php-format msgid "Public timeline, page %d" msgstr "ప్రజా కాలరేఖ, పేజీ %d" -#: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79 +#: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79 msgid "Public timeline" msgstr "ప్రజా కాలరేఖ" -#: actions/public.php:159 +#: actions/public.php:160 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" msgstr "ప్రజా వాహిని ఫీడు" -#: actions/public.php:163 +#: actions/public.php:164 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" msgstr "ప్రజా వాహిని ఫీడు" -#: actions/public.php:167 +#: actions/public.php:168 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (Atom)" msgstr "ప్రజా వాహిని ఫీడు" -#: actions/public.php:187 +#: actions/public.php:188 #, php-format msgid "" "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything " "yet." msgstr "" -#: actions/public.php:190 +#: actions/public.php:191 msgid "Be the first to post!" msgstr "" -#: actions/public.php:194 +#: actions/public.php:195 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" msgstr "" -#: actions/public.php:241 +#: actions/public.php:242 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -2773,7 +2813,7 @@ msgid "" "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" msgstr "" -#: actions/public.php:246 +#: actions/public.php:247 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -2946,8 +2986,7 @@ msgstr "క్షమించండి, తప్పు ఆహ్వాన స msgid "Registration successful" msgstr "నమోదు విజయవంతం" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463 -#: lib/logingroupnav.php:85 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "నమోదు" @@ -3122,7 +3161,7 @@ msgstr "ఈ లైసెన్సుకి అంగీకరించకపో msgid "You already repeated that notice." msgstr "మీరు ఇప్పటికే ఆ వాడుకరిని నిరోధించారు." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674 #, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "సృష్టితం" @@ -3132,40 +3171,40 @@ msgstr "సృష్టితం" msgid "Repeated!" msgstr "సృష్టితం" -#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 +#: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "%sకి స్పందనలు" -#: actions/replies.php:127 +#: actions/replies.php:128 #, fuzzy, php-format msgid "Replies to %1$s, page %2$d" msgstr "%sకి స్పందనలు" -#: actions/replies.php:144 +#: actions/replies.php:145 #, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/replies.php:151 +#: actions/replies.php:152 #, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/replies.php:158 +#: actions/replies.php:159 #, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/replies.php:198 +#: actions/replies.php:199 #, fuzzy, php-format msgid "" "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " "notice to his attention yet." msgstr "ఇది %s మరియు మిత్రుల కాలరేఖ కానీ ఇంకా ఎవరూ ఏమీ రాయలేదు." -#: actions/replies.php:203 +#: actions/replies.php:204 #, php-format msgid "" "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or " @@ -3174,7 +3213,7 @@ msgstr "" "మీరు ఇతర వాడుకరులతో సంభాషించవచ్చు, మరింత మంది వ్యక్తులకు చందాచేరవచ్చు లేదా [గుంపులలో చేరవచ్చు]" "(%%action.groups%%)." -#: actions/replies.php:205 +#: actions/replies.php:206 #, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " @@ -3201,7 +3240,6 @@ msgid "User is already sandboxed." msgstr "వాడుకరిని ఇప్పటికే గుంపునుండి నిరోధించారు." #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 -#: lib/adminpanelaction.php:336 msgid "Sessions" msgstr "" @@ -3227,7 +3265,7 @@ msgid "Turn on debugging output for sessions." msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336 -#: actions/useradminpanel.php:293 +#: actions/useradminpanel.php:294 msgid "Save site settings" msgstr "సైటు అమరికలను భద్రపరచు" @@ -3258,7 +3296,7 @@ msgstr "సంస్ధ" msgid "Description" msgstr "వివరణ" -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429 +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:437 #: lib/profileaction.php:174 msgid "Statistics" msgstr "గణాంకాలు" @@ -3321,35 +3359,35 @@ msgstr "%1$sకి ఇష్టమైన నోటీసులు, పేజీ msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "" -#: actions/showfavorites.php:170 +#: actions/showfavorites.php:171 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు" -#: actions/showfavorites.php:177 +#: actions/showfavorites.php:178 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" msgstr "%s యొక్క మిత్రుల ఫీడు" -#: actions/showfavorites.php:184 +#: actions/showfavorites.php:185 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" msgstr "%s యొక్క ఇష్టాంశాల ఫీడు (ఆటమ్)" -#: actions/showfavorites.php:205 +#: actions/showfavorites.php:206 msgid "" "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on " "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them." msgstr "" -#: actions/showfavorites.php:207 +#: actions/showfavorites.php:208 #, php-format msgid "" "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting " "they would add to their favorites :)" msgstr "" -#: actions/showfavorites.php:211 +#: actions/showfavorites.php:212 #, php-format msgid "" "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an " @@ -3357,7 +3395,7 @@ msgid "" "would add to their favorites :)" msgstr "" -#: actions/showfavorites.php:242 +#: actions/showfavorites.php:243 msgid "This is a way to share what you like." msgstr "మీకు నచ్చినవి పంచుకోడానికి ఇదొక మార్గం." @@ -3371,67 +3409,67 @@ msgstr "%s గుంపు" msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s గుంపు సభ్యులు, పేజీ %2$d" -#: actions/showgroup.php:218 +#: actions/showgroup.php:226 msgid "Group profile" msgstr "గుంపు ప్రొఫైలు" -#: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118 +#: actions/showgroup.php:271 actions/tagother.php:118 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177 msgid "URL" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128 +#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194 msgid "Note" msgstr "గమనిక" -#: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184 +#: actions/showgroup.php:292 lib/groupeditform.php:184 msgid "Aliases" msgstr "మారుపేర్లు" -#: actions/showgroup.php:293 +#: actions/showgroup.php:301 msgid "Group actions" msgstr "గుంపు చర్యలు" -#: actions/showgroup.php:328 +#: actions/showgroup.php:336 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/showgroup.php:334 +#: actions/showgroup.php:342 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/showgroup.php:340 +#: actions/showgroup.php:348 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/showgroup.php:345 +#: actions/showgroup.php:353 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "%s గుంపు" -#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91 +#: actions/showgroup.php:389 actions/showgroup.php:446 lib/groupnav.php:91 msgid "Members" msgstr "సభ్యులు" -#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 +#: actions/showgroup.php:394 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(ఏమీలేదు)" -#: actions/showgroup.php:392 +#: actions/showgroup.php:400 msgid "All members" msgstr "అందరు సభ్యులూ" -#: actions/showgroup.php:432 +#: actions/showgroup.php:440 msgid "Created" msgstr "సృష్టితం" -#: actions/showgroup.php:448 +#: actions/showgroup.php:456 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3441,7 +3479,7 @@ msgid "" "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:454 +#: actions/showgroup.php:462 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3450,7 +3488,7 @@ msgid "" "their life and interests. " msgstr "" -#: actions/showgroup.php:482 +#: actions/showgroup.php:490 msgid "Admins" msgstr "నిర్వాహకులు" @@ -3905,22 +3943,22 @@ msgstr "జాబర్" msgid "SMS" msgstr "" -#: actions/tag.php:68 +#: actions/tag.php:69 #, fuzzy, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "%s యొక్క మైక్రోబ్లాగు" -#: actions/tag.php:86 +#: actions/tag.php:87 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/tag.php:92 +#: actions/tag.php:93 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" -#: actions/tag.php:98 +#: actions/tag.php:99 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "%s యొక్క సందేశముల ఫీడు" @@ -3971,7 +4009,7 @@ msgstr "" msgid "No such tag." msgstr "అటువంటి ట్యాగు లేదు." -#: actions/twitapitrends.php:87 +#: actions/twitapitrends.php:85 msgid "API method under construction." msgstr "" @@ -4004,71 +4042,73 @@ msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 -#: lib/personalgroupnav.php:115 +#. TRANS: User admin panel title +#: actions/useradminpanel.php:59 +#, fuzzy +msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "వాడుకరి" -#: actions/useradminpanel.php:69 +#: actions/useradminpanel.php:70 msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "ఈ స్టేటస్‌నెట్ సైటుకి వాడుకరి అమరికలు." -#: actions/useradminpanel.php:148 +#: actions/useradminpanel.php:149 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:155 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:164 +#: actions/useradminpanel.php:165 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "ప్రొఫైలు" -#: actions/useradminpanel.php:221 +#: actions/useradminpanel.php:222 msgid "Bio Limit" msgstr "స్వపరిచయ పరిమితి" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:223 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "స్వపరిచయం యొక్క గరిష్ఠ పొడవు, అక్షరాలలో." -#: actions/useradminpanel.php:230 +#: actions/useradminpanel.php:231 msgid "New users" msgstr "కొత్త వాడుకరులు" -#: actions/useradminpanel.php:234 +#: actions/useradminpanel.php:235 msgid "New user welcome" msgstr "కొత్త వాడుకరి స్వాగతం" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:236 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "కొత్త వాడుకరులకై స్వాగత సందేశం (255 అక్షరాలు గరిష్ఠం)." -#: actions/useradminpanel.php:240 +#: actions/useradminpanel.php:241 msgid "Default subscription" msgstr "అప్రమేయ చందా" -#: actions/useradminpanel.php:241 +#: actions/useradminpanel.php:242 #, fuzzy msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ." -#: actions/useradminpanel.php:250 +#: actions/useradminpanel.php:251 msgid "Invitations" msgstr "ఆహ్వానాలు" -#: actions/useradminpanel.php:255 +#: actions/useradminpanel.php:256 msgid "Invitations enabled" msgstr "ఆహ్వానాలని చేతనంచేసాం" -#: actions/useradminpanel.php:257 +#: actions/useradminpanel.php:258 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "వాడుకరులను కొత్త వారిని ఆహ్వానించడానికి అనుమతించాలా వద్దా." @@ -4241,7 +4281,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: actions/version.php:196 lib/action.php:747 +#: actions/version.php:196 lib/action.php:778 msgid "Version" msgstr "సంచిక" @@ -4278,6 +4318,11 @@ msgstr "గుంపులో భాగం కాదు." msgid "Group leave failed." msgstr "గుంపు నుండి వైదొలగడం విఫలమైంది." +#: classes/Local_group.php:41 +#, fuzzy +msgid "Could not update local group." +msgstr "గుంపుని తాజాకరించలేకున్నాం." + #: classes/Login_token.php:76 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create login token for %s" @@ -4295,46 +4340,46 @@ msgstr "" msgid "Could not update message with new URI." msgstr "" -#: classes/Notice.php:157 +#: classes/Notice.php:172 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "" -#: classes/Notice.php:222 +#: classes/Notice.php:239 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు." -#: classes/Notice.php:226 +#: classes/Notice.php:243 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు." -#: classes/Notice.php:231 +#: classes/Notice.php:248 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:237 +#: classes/Notice.php:254 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:243 +#: classes/Notice.php:260 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "ఈ సైటులో నోటీసులు రాయడం నుండి మిమ్మల్ని నిషేధించారు." -#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335 +#: classes/Notice.php:326 classes/Notice.php:352 msgid "Problem saving notice." msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు." -#: classes/Notice.php:882 +#: classes/Notice.php:911 #, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." msgstr "సందేశాన్ని భద్రపరచడంలో పొరపాటు." -#: classes/Notice.php:1407 +#: classes/Notice.php:1442 #, fuzzy, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -4365,19 +4410,29 @@ msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం." msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "చందాని తొలగించలేకపోయాం." -#: classes/User.php:372 +#: classes/User.php:373 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "@%2$s, %1$sకి స్వాగతం!" -#: classes/User_group.php:423 +#: classes/User_group.php:462 msgid "Could not create group." msgstr "గుంపుని సృష్టించలేకపోయాం." -#: classes/User_group.php:452 +#: classes/User_group.php:471 +#, fuzzy +msgid "Could not set group URI." +msgstr "గుంపు సభ్యత్వాన్ని అమర్చలేకపోయాం." + +#: classes/User_group.php:492 msgid "Could not set group membership." msgstr "గుంపు సభ్యత్వాన్ని అమర్చలేకపోయాం." +#: classes/User_group.php:506 +#, fuzzy +msgid "Could not save local group info." +msgstr "చందాని సృష్టించలేకపోయాం." + #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "" @@ -4420,122 +4475,190 @@ msgstr "" msgid "Primary site navigation" msgstr "" +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" #: lib/action.php:439 -msgid "Home" -msgstr "ముంగిలి" - -#: lib/action.php:439 +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "" -#: lib/action.php:441 +#: lib/action.php:442 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Personal" +msgstr "వ్యక్తిగత" + +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" +#: lib/action.php:444 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "మీ ఈమెయిలు, అవతారం, సంకేతపదం మరియు ప్రౌఫైళ్ళను మార్చుకోండి" -#: lib/action.php:444 -msgid "Connect" -msgstr "అనుసంధానించు" +#: lib/action.php:447 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Account" +msgstr "ఖాతా" -#: lib/action.php:444 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" +#: lib/action.php:450 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" -msgstr "" +msgstr "అనుసంధానాలు" + +#: lib/action.php:453 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Connect" +msgstr "అనుసంధానించు" -#: lib/action.php:448 +#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" +#: lib/action.php:457 #, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "చందాలు" -#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105 -msgid "Invite" -msgstr "ఆహ్వానించు" +#: lib/action.php:460 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "నిర్వాహకులు" -#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106 -#, php-format +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" +#: lib/action.php:464 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "" +msgstr "ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించి మీ స్నేహితులను మరియు సహోద్యోగులను ఈ సేవను వినియోగించుకోమని ఆహ్వానించండి." -#: lib/action.php:458 -msgid "Logout" -msgstr "నిష్క్రమించు" +#: lib/action.php:467 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Invite" +msgstr "ఆహ్వానించు" -#: lib/action.php:458 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" +#: lib/action.php:473 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "సైటు నుండి నిష్క్రమించు" -#: lib/action.php:463 +#: lib/action.php:476 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Logout" +msgstr "నిష్క్రమించు" + +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" +#: lib/action.php:481 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "కొత్త ఖాతా సృష్టించు" -#: lib/action.php:466 +#: lib/action.php:484 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "నమోదు" + +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" +#: lib/action.php:487 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "సైటులోని ప్రవేశించు" -#: lib/action.php:469 lib/action.php:732 -msgid "Help" -msgstr "సహాయం" +#: lib/action.php:490 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "ప్రవేశించండి" -#: lib/action.php:469 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" +#: lib/action.php:493 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "సహాయం కావాలి!" -#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127 -msgid "Search" -msgstr "వెతుకు" +#: lib/action.php:496 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Help" +msgstr "సహాయం" -#: lib/action.php:472 +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" +#: lib/action.php:499 +#, fuzzy +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" -msgstr "" +msgstr "మరిన్ని గుంపులకై వెతుకు" -#: lib/action.php:493 +#: lib/action.php:502 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Search" +msgstr "వెతుకు" + +#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. +#: lib/action.php:524 msgid "Site notice" msgstr "సైటు గమనిక" -#: lib/action.php:559 +#: lib/action.php:590 msgid "Local views" msgstr "స్థానిక వీక్షణలు" -#: lib/action.php:625 +#: lib/action.php:656 msgid "Page notice" msgstr "పేజీ గమనిక" -#: lib/action.php:727 +#: lib/action.php:758 #, fuzzy msgid "Secondary site navigation" msgstr "చందాలు" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:763 +msgid "Help" +msgstr "సహాయం" + +#: lib/action.php:765 msgid "About" msgstr "గురించి" -#: lib/action.php:736 +#: lib/action.php:767 msgid "FAQ" msgstr "ప్రశ్నలు" -#: lib/action.php:740 +#: lib/action.php:771 msgid "TOS" msgstr "సేవా నియమాలు" -#: lib/action.php:743 +#: lib/action.php:774 msgid "Privacy" msgstr "అంతరంగికత" -#: lib/action.php:745 +#: lib/action.php:776 msgid "Source" msgstr "మూలము" -#: lib/action.php:749 +#: lib/action.php:780 msgid "Contact" msgstr "సంప్రదించు" -#: lib/action.php:751 +#: lib/action.php:782 msgid "Badge" msgstr "బాడ్జి" -#: lib/action.php:779 +#: lib/action.php:810 msgid "StatusNet software license" msgstr "స్టేటస్నెట్ మృదూపకరణ లైసెన్సు" -#: lib/action.php:782 +#: lib/action.php:813 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4544,12 +4667,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** అనేది [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) వారు " "అందిస్తున్న మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం. " -#: lib/action.php:784 +#: lib/action.php:815 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** అనేది మైక్రో బ్లాగింగు సదుపాయం." -#: lib/action.php:786 +#: lib/action.php:817 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4560,109 +4683,161 @@ msgstr "" "html) కింద లభ్యమయ్యే [స్టేటస్‌నెట్](http://status.net/) మైక్రోబ్లాగింగ్ ఉపకరణం సంచిక %s " "పై నడుస్తుంది." -#: lib/action.php:801 +#: lib/action.php:832 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "కొత్త సందేశం" -#: lib/action.php:806 +#: lib/action.php:837 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: lib/action.php:811 +#: lib/action.php:842 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" -#: lib/action.php:814 +#: lib/action.php:845 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" -#: lib/action.php:827 +#: lib/action.php:858 msgid "All " msgstr "అన్నీ " -#: lib/action.php:833 +#: lib/action.php:864 msgid "license." msgstr "" -#: lib/action.php:1132 +#: lib/action.php:1163 msgid "Pagination" msgstr "పేజీకరణ" -#: lib/action.php:1141 +#: lib/action.php:1172 msgid "After" msgstr "తర్వాత" -#: lib/action.php:1149 +#: lib/action.php:1180 msgid "Before" msgstr "ఇంతక్రితం" -#: lib/activity.php:382 +#: lib/activity.php:449 msgid "Can't handle remote content yet." msgstr "" -#: lib/activity.php:410 +#: lib/activity.php:477 msgid "Can't handle embedded XML content yet." msgstr "" -#: lib/activity.php:414 +#: lib/activity.php:481 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:96 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:98 msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "ఈ సైటుకి మీరు మార్పులు చేయలేరు." -#: lib/adminpanelaction.php:107 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:110 msgid "Changes to that panel are not allowed." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:206 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:211 msgid "showForm() not implemented." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:235 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:241 msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:258 +#. TRANS: Client error message +#: lib/adminpanelaction.php:265 msgid "Unable to delete design setting." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:312 +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:330 msgid "Basic site configuration" msgstr "ప్రాథమిక సైటు స్వరూపణం" -#: lib/adminpanelaction.php:317 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:332 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Site" +msgstr "సైటు" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:338 msgid "Design configuration" msgstr "రూపకల్పన స్వరూపణం" -#: lib/adminpanelaction.php:322 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:340 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Design" +msgstr "రూపురేఖలు" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:346 msgid "User configuration" msgstr "వాడుకరి స్వరూపణం" -#: lib/adminpanelaction.php:327 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:348 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "User" +msgstr "వాడుకరి" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:354 #, fuzzy msgid "Access configuration" msgstr "SMS నిర్ధారణ" -#: lib/adminpanelaction.php:332 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:356 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Access" +msgstr "అంగీకరించు" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:362 #, fuzzy msgid "Paths configuration" msgstr "SMS నిర్ధారణ" -#: lib/adminpanelaction.php:337 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:364 +msgctxt "MENU" +msgid "Paths" +msgstr "" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:370 #, fuzzy msgid "Sessions configuration" msgstr "రూపకల్పన స్వరూపణం" -#: lib/apiauth.php:95 +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:372 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Sessions" +msgstr "సంచిక" + +#: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" -#: lib/apiauth.php:273 +#: lib/apiauth.php:272 #, php-format msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" msgstr "" @@ -4720,11 +4895,11 @@ msgstr "" #: lib/applicationeditform.php:297 msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "చదవడం-మాత్రమే" #: lib/applicationeditform.php:315 msgid "Read-write" -msgstr "" +msgstr "చదవడం-వ్రాయడం" #: lib/applicationeditform.php:316 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" @@ -4756,12 +4931,12 @@ msgstr "" msgid "Tags for this attachment" msgstr "" -#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223 +#: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225 #, fuzzy msgid "Password changing failed" msgstr "సంకేతపదం మార్పు" -#: lib/authenticationplugin.php:233 +#: lib/authenticationplugin.php:235 #, fuzzy msgid "Password changing is not allowed" msgstr "సంకేతపదం మార్పు" @@ -5041,20 +5216,20 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:136 +#: lib/common.php:148 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "నిర్ధారణ సంకేతం లేదు." -#: lib/common.php:137 +#: lib/common.php:149 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:139 +#: lib/common.php:151 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:140 +#: lib/common.php:152 msgid "Go to the installer." msgstr "" @@ -5244,24 +5419,24 @@ msgstr "" msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "బొమ్మ కాదు లేదా పాడైపోయిన ఫైలు." -#: lib/imagefile.php:105 +#: lib/imagefile.php:109 msgid "Unsupported image file format." msgstr "" -#: lib/imagefile.php:118 +#: lib/imagefile.php:122 #, fuzzy msgid "Lost our file." msgstr "అటువంటి సందేశమేమీ లేదు." -#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197 +#: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231 msgid "Unknown file type" msgstr "తెలియని ఫైలు రకం" -#: lib/imagefile.php:217 +#: lib/imagefile.php:251 msgid "MB" msgstr "మెబై" -#: lib/imagefile.php:219 +#: lib/imagefile.php:253 msgid "kB" msgstr "కిబై" @@ -5576,6 +5751,12 @@ msgstr "" msgid "Available characters" msgstr "అందుబాటులో ఉన్న అక్షరాలు" +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#, fuzzy +msgctxt "Send button for sending notice" +msgid "Send" +msgstr "పంపించు" + #: lib/noticeform.php:160 #, fuzzy msgid "Send a notice" @@ -5635,24 +5816,24 @@ msgstr "ప" msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:558 +#: lib/noticelist.php:566 msgid "in context" msgstr "సందర్భంలో" -#: lib/noticelist.php:583 +#: lib/noticelist.php:601 #, fuzzy msgid "Repeated by" msgstr "సృష్టితం" -#: lib/noticelist.php:610 +#: lib/noticelist.php:628 msgid "Reply to this notice" msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి" -#: lib/noticelist.php:611 +#: lib/noticelist.php:629 msgid "Reply" msgstr "స్పందించండి" -#: lib/noticelist.php:655 +#: lib/noticelist.php:673 #, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "నోటీసుని తొలగించాం." @@ -5703,6 +5884,10 @@ msgstr "స్పందనలు" msgid "Favorites" msgstr "ఇష్టాంశాలు" +#: lib/personalgroupnav.php:115 +msgid "User" +msgstr "వాడుకరి" + #: lib/personalgroupnav.php:125 msgid "Inbox" msgstr "వచ్చినవి" @@ -5786,16 +5971,14 @@ msgid "Popular" msgstr "ప్రాచుర్యం" #: lib/repeatform.php:107 -#, fuzzy msgid "Repeat this notice?" -msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి" +msgstr "ఈ నోటీసుని పునరావృతించాలా?" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy msgid "Repeat this notice" -msgstr "ఈ నోటీసుపై స్పందించండి" +msgstr "ఈ నోటీసుని పునరావృతించు" -#: lib/router.php:665 +#: lib/router.php:668 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" @@ -5816,6 +5999,10 @@ msgstr "సైటుని వెతుకు" msgid "Keyword(s)" msgstr "కీపదము(లు)" +#: lib/searchaction.php:127 +msgid "Search" +msgstr "వెతుకు" + #: lib/searchaction.php:162 msgid "Search help" msgstr "సహాయంలో వెతుకు" @@ -5869,6 +6056,15 @@ msgstr "%sకి చందాచేరిన వ్యక్తులు" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s సభ్యులుగా ఉన్న గుంపులు" +#: lib/subgroupnav.php:105 +msgid "Invite" +msgstr "ఆహ్వానించు" + +#: lib/subgroupnav.php:106 +#, php-format +msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +msgstr "" + #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -5942,47 +6138,47 @@ msgstr "సందేశం" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:952 +#: lib/util.php:1013 msgid "a few seconds ago" msgstr "కొన్ని క్షణాల క్రితం" -#: lib/util.php:954 +#: lib/util.php:1015 msgid "about a minute ago" msgstr "ఓ నిమిషం క్రితం" -#: lib/util.php:956 +#: lib/util.php:1017 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d నిమిషాల క్రితం" -#: lib/util.php:958 +#: lib/util.php:1019 msgid "about an hour ago" msgstr "ఒక గంట క్రితం" -#: lib/util.php:960 +#: lib/util.php:1021 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d గంటల క్రితం" -#: lib/util.php:962 +#: lib/util.php:1023 msgid "about a day ago" msgstr "ఓ రోజు క్రితం" -#: lib/util.php:964 +#: lib/util.php:1025 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d రోజుల క్రితం" -#: lib/util.php:966 +#: lib/util.php:1027 msgid "about a month ago" msgstr "ఓ నెల క్రితం" -#: lib/util.php:968 +#: lib/util.php:1029 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d నెలల క్రితం" -#: lib/util.php:970 +#: lib/util.php:1031 msgid "about a year ago" msgstr "ఒక సంవత్సరం క్రితం" |