summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/AnonymousFave/locale/br
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-10-18 22:03:29 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-10-18 22:03:29 +0200
commite6df1b19dfaf8424c612efe56af442f37863ffff (patch)
treeb353070930526907e6d1e7908dc372d9c6008a6f /plugins/AnonymousFave/locale/br
parenta7d818bcdb9d8e66fce6f324da7c4a05caabafc6 (diff)
Localisation updates from http://translatewiki.net
Diffstat (limited to 'plugins/AnonymousFave/locale/br')
-rw-r--r--plugins/AnonymousFave/locale/br/LC_MESSAGES/AnonymousFave.po102
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/AnonymousFave/locale/br/LC_MESSAGES/AnonymousFave.po b/plugins/AnonymousFave/locale/br/LC_MESSAGES/AnonymousFave.po
new file mode 100644
index 000000000..d95dc7fed
--- /dev/null
+++ b/plugins/AnonymousFave/locale/br/LC_MESSAGES/AnonymousFave.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# Translation of StatusNet - AnonymousFave to Breton (Brezhoneg)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Y-M D
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:42:22+0000\n"
+"Language-Team: Breton <http://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:33:34+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: br\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-anonymousfave\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
+#: AnonymousFavePlugin.php:207
+msgid "Favored"
+msgstr "Karetañ"
+
+#. TRANS: Server exception.
+#: AnonymousFavePlugin.php:240 AnonymousFavePlugin.php:251
+msgid "Couldn't create anonymous user session."
+msgstr "Dibosupl eo krouiñ un dalc'h implijer dizanv."
+
+#. TRANS: Plugin description.
+#: AnonymousFavePlugin.php:326
+msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
+msgstr "Aotreañ an implijerien dizanv da gavout gwelloc'h kemennoù."
+
+#. TRANS: Client error.
+#: anonfavor.php:60
+msgid ""
+"Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
+msgstr ""
+"Dibosupl eo merkañ ar c'hemenn-mañ evel pennroll ! Mar plij gwiriekait e "
+"tegemer ho urzhiataer an toupinoù."
+
+#. TRANS: Client error.
+#: anonfavor.php:71 anondisfavor.php:72
+msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
+msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit."
+
+#. TRANS: Client error.
+#: anonfavor.php:78
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Ouzhpennet eo bet ar c'hemenn-mañ d'ho pennrolloù dija !"
+
+#. TRANS: Server error.
+#: anonfavor.php:85
+msgid "Could not create favorite."
+msgstr "Diposupl eo krouiñ ar pennroll-mañ."
+
+#. TRANS: Title.
+#: anonfavor.php:95
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Tennañ ar pennroll"
+
+#. TRANS: Server exception.
+#. TRANS: %d is the notice ID (number).
+#: Fave_tally.php:155 Fave_tally.php:184
+#, php-format
+msgid "Couldn't update favorite tally for notice ID %d."
+msgstr "Dibosupl eo hizivaat ar skor penndibaboù evit ar c'hemenn %d."
+
+#. TRANS: Server exception.
+#. TRANS: %d is the notice ID (number).
+#: Fave_tally.php:215
+#, php-format
+msgid "Couldn't create favorite tally for notice ID %d."
+msgstr "Dibosupl eo krouiñ ar skor penndibaboù evit ar c'hemenn %d."
+
+#. TRANS: Client error.
+#: anondisfavor.php:61
+msgid ""
+"Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
+msgstr ""
+"Dibosupl eo merkañ ar c'hemenn-mañ evel nann-pennroll ! Mar plij gwiriekait "
+"e tegemer ho urzhiataer an toupinoù."
+
+#. TRANS: Client error.
+#: anondisfavor.php:82
+msgid "This notice is not a favorite!"
+msgstr "N'eo ket ar c'hemenn-mañ ur pennroll !"
+
+#. TRANS: Server error.
+#: anondisfavor.php:91
+msgid "Could not delete favorite."
+msgstr "Diposupl eo dilemel ar pennroll-mañ."
+
+#. TRANS: Title.
+#: anondisfavor.php:101
+msgid "Add to favorites"
+msgstr "Ouzhpennañ d'ar pennrolloù"