summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-10-01 22:34:59 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-10-01 22:34:59 +0200
commit08054e85fe4b47b6d28acb83b4c251be92f12316 (patch)
treed5018e52cf3e7681e9992977a20b5878947294f7 /plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
parent3dd921332d4da25314f3ff62d5194d3a595c3004 (diff)
Localisation updates from http://translatewiki.net.
Diffstat (limited to 'plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po')
-rw-r--r--plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
index 6a6310bc5..6fd679bf8 100644
--- a/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
+++ b/plugins/OpenID/locale/nl/LC_MESSAGES/OpenID.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:42:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-01 20:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-01 20:25:14+0000\n"
"Last-Translator: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translatewiki.net/wiki/Portal:nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-POT-Import-Date: 1285-19-55 46::+0000\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-09-28 19:23:59+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74095); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Die OpenID is niet van u."
msgid "OpenID removed."
msgstr "OpenID verwijderd."
-#: openidadminpanel.php:54 OpenIDPlugin.php:623
+#: openidadminpanel.php:54 OpenIDPlugin.php:628
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
@@ -278,64 +278,64 @@ msgstr ""
"aanmeldprovider, klik dan op de onderstaande knop."
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: OpenIDPlugin.php:221
+#: OpenIDPlugin.php:226
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "Aanmelden bij de site"
#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in
-#: OpenIDPlugin.php:224
+#: OpenIDPlugin.php:229
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: OpenIDPlugin.php:229
+#: OpenIDPlugin.php:234
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "Help me"
#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
-#: OpenIDPlugin.php:232
+#: OpenIDPlugin.php:237
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: OpenIDPlugin.php:238
+#: OpenIDPlugin.php:243
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "Zoeken naar mensen of tekst"
#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
-#: OpenIDPlugin.php:241
+#: OpenIDPlugin.php:246
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#. TRANS: OpenID plugin menu item on site logon page.
#. TRANS: OpenID plugin menu item on user settings page.
-#: OpenIDPlugin.php:301 OpenIDPlugin.php:339
+#: OpenIDPlugin.php:306 OpenIDPlugin.php:344
msgctxt "MENU"
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
#. TRANS: OpenID plugin tooltip for logon menu item.
-#: OpenIDPlugin.php:303
+#: OpenIDPlugin.php:308
msgid "Login or register with OpenID"
msgstr "Aanmelden of registreren met OpenID"
#. TRANS: OpenID plugin tooltip for user settings menu item.
-#: OpenIDPlugin.php:341
+#: OpenIDPlugin.php:346
msgid "Add or remove OpenIDs"
msgstr "OpenID's toevoegen of verwijderen"
-#: OpenIDPlugin.php:624
+#: OpenIDPlugin.php:629
msgid "OpenID configuration"
msgstr "OpenID-instellingen"
#. TRANS: OpenID plugin description.
-#: OpenIDPlugin.php:649
+#: OpenIDPlugin.php:654
msgid "Use <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> to login to the site."
msgstr ""
"Gebruik <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> om aan te melden bij de "