summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/UserFlag/locale/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorBrion Vibber <brion@pobox.com>2010-10-18 15:21:02 -0700
committerBrion Vibber <brion@pobox.com>2010-10-18 15:21:02 -0700
commit53d45d7ffbe6bcdf336a0e666942557c11cf909b (patch)
tree7c26b636624162fd1036529ecc08ae63caef59f6 /plugins/UserFlag/locale/uk
parent9a35e48ee2a15ded31dd1dba8e0af9071e8a28ac (diff)
parent39cfdf0d8b333fec0c35e02d3ce9abb4f4338bf5 (diff)
Merge branch '0.9.x'
Diffstat (limited to 'plugins/UserFlag/locale/uk')
-rw-r--r--plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po116
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po b/plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po
new file mode 100644
index 000000000..7712d6cfe
--- /dev/null
+++ b/plugins/UserFlag/locale/uk/LC_MESSAGES/UserFlag.po
@@ -0,0 +1,116 @@
+# Translation of StatusNet - UserFlag to Ukrainian (Українська)
+# Expored from translatewiki.net
+#
+# Author: Boogie
+# --
+# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-04 22:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 22:34:03+0000\n"
+"Language-Team: Ukrainian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-03 21:01:06+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74276); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: uk\n"
+"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
+"2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
+
+#. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
+#: adminprofileflag.php:125
+msgid "Flagged profiles"
+msgstr "Відмічені профілі"
+
+#. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...).
+#: adminprofileflag.php:242
+msgid "Moderate"
+msgstr "Модерувати"
+
+#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
+#. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
+#. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for the plural.
+#: adminprofileflag.php:388
+#, php-format
+msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
+msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
+msgstr[0] "Відмічено %1$s та ще %2$d користувачем"
+msgstr[1] "Відмічено %1$s та ще %2$d користувачами"
+msgstr[2] "Відмічено %1$s та ще %2$d користувачами"
+
+#. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
+#. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
+#: adminprofileflag.php:392
+#, php-format
+msgid "Flagged by %s"
+msgstr "Відмічено %s"
+
+#. TRANS: Client error when setting flag that has already been set for a profile.
+#: flagprofile.php:66
+msgid "Flag already exists."
+msgstr "Відмітка вже стоїть."
+
+#. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
+#: flagprofile.php:126
+msgid "Flagged for review"
+msgstr "Відмічені для розгляду"
+
+#. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
+#: flagprofile.php:130
+msgid "Flagged"
+msgstr "Відмічені"
+
+#. TRANS: Plugin description.
+#: UserFlagPlugin.php:292
+msgid ""
+"This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
+"profiles."
+msgstr ""
+"Цей додаток дозволяє відмічати профілі користувачів для подальшого розгляду "
+"та аналізу відмічених профілів."
+
+#. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
+#: clearflag.php:105
+#, php-format
+msgid "Couldn't clear flags for profile \"%s\"."
+msgstr "Не можу зняти позначки для профілю «%s»."
+
+#. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
+#: clearflag.php:129
+msgid "Flags cleared"
+msgstr "Позначки знято"
+
+#. TRANS: Body element for "flags cleared" form.
+#: clearflag.php:133
+msgid "Cleared"
+msgstr "Знято"
+
+#. TRANS: Form title for flagging a profile for review.
+#: flagprofileform.php:78
+msgid "Flag"
+msgstr "Відмітити"
+
+#. TRANS: Form description.
+#: flagprofileform.php:89
+msgid "Flag profile for review."
+msgstr "Відмітити профіль для розгляду."
+
+#. TRANS: Server exception.
+#: User_flag_profile.php:145
+#, php-format
+msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
+msgstr "Не вдалося відмітити профіль «%d» для розгляду."
+
+#. TRANS: Form title for action on a profile.
+#: clearflagform.php:76
+msgid "Clear"
+msgstr "Зняти"
+
+#: clearflagform.php:88
+msgid "Clear all flags"
+msgstr "Зняти всі позначки"