summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/_darcs/pristine/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '_darcs/pristine/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po')
-rw-r--r--_darcs/pristine/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po2272
1 files changed, 0 insertions, 2272 deletions
diff --git a/_darcs/pristine/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po b/_darcs/pristine/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po
deleted file mode 100644
index a339e0719..000000000
--- a/_darcs/pristine/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po
+++ /dev/null
@@ -1,2272 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Markus Heurung <muhh@byzero.de>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64
-#, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr "Suche im Stream nach \"%s\""
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
-msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr ""
-"außer folgenden privaten Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, "
-"Telefonnummer."
-
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-msgid " from "
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478
-#, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:168
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
-
-#: ../actions/invite.php:170
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
-"you know and people who interest you.\n"
-"\n"
-"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
-"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
-"share your interests.\n"
-"\n"
-"%1$s said:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
-"invitation.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
-"time.\n"
-"\n"
-"Sincerely, %2$s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/mail.php:124
-#, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
-
-#: ../lib/mail.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s.\n"
-msgstr ""
-"%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Gruß,\n"
-"%4$s.\n"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482
-#, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/shownotice.php:45
-#, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "%1$s Status auf %2$s"
-
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92
-#, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/publicrss.php:62
-#, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "%s öffentlicher Stream"
-
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51
-#, php-format
-msgid "%s and friends"
-msgstr "%s und Freunde"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
-
-#: ../lib/mail.php:206
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "%1$s Status auf %2$s"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52
-#, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/register.php:213
-msgid ""
-"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
-"to confirm your email address.)"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:257
-#, php-format
-msgid ""
-"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-msgstr ""
-"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%"
-"site.broughtbyurl%%)."
-
-#: ../lib/util.php:259
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
-
-#: ../lib/util.php:274
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
-msgstr ""
-"Lizenz. Die ursprünglichen Autoren sollten mit ihrem vollen Namen oder "
-"Nutzernamen genannt werden."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
-
-#: ../actions/register.php:152
-#, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
-
-#: ../actions/password.php:42
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 oder mehr Zeichen"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:180
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!"
-
-#: ../actions/register.php:154
-#, fuzzy
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 oder mehr Zeichen"
-
-#: ../actions/imsettings.php:197
-#, php-format
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
-"s for sending messages to you."
-msgstr ""
-"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt "
-"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:213
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
-"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt "
-"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
-
-#: ../actions/smssettings.php:216
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
-"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt "
-"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122
-msgid "API method not found!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-msgid "API method under construction."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:324
-msgid "About"
-msgstr "Über"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:119
-msgid "Accept"
-msgstr "Akzeptieren"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:43
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "OpenID hinzufügen"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97
-#, fuzzy
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Entferne OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: ../actions/invite.php:131
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/showstream.php:273
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Alle Abonnements"
-
-#: ../actions/publicrss.php:64
-#, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Alle Aktualisierungen für %s"
-
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66
-#, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff \"%s\" enthalten"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Bereits eingeloggt."
-
-#: ../lib/subs.php:42
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Bereits abonniert!"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:54
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/userauthorization.php:77
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Abonnement bestätigen"
-
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr "Automatisch einloggen; Nicht bei gemeinsam genutzten PCs!"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:65
-msgid ""
-"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
-msgid "Avatar"
-msgstr "Avatar"
-
-#: ../actions/avatar.php:113
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "Avatar aktualisiert."
-
-#: ../actions/imsettings.php:55
-#, php-format
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
-"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
-msgstr ""
-"Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung "
-"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner "
-"Freundeliste hinzugefügt?)"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:54
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
-"a message with further instructions."
-msgstr ""
-"Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung "
-"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner "
-"Freundeliste hinzugefügt?)"
-
-#: ../actions/smssettings.php:58
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:1318
-msgid "Before »"
-msgstr "Früher »"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
-msgid "Bio"
-msgstr "Biografie"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)"
-
-#: ../lib/deleteaction.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:119
-#, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen '%s'"
-
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: ../lib/openid.php:121
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Konnte kein OpenID consumer Objekt erzeugen."
-
-#: ../actions/imsettings.php:163
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:181
-#, fuzzy
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren"
-
-#: ../actions/password.php:45
-msgid "Change"
-msgstr "Ändern"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:88
-msgid "Change email handling"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/password.php:32
-msgid "Change password"
-msgstr "Passwort ändern"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:94
-#, fuzzy
-msgid "Change your password"
-msgstr "Passwort ändern"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:85
-#, fuzzy
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Profil Einstellungen"
-
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bestätigen"
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:90
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Adresse bestätigen"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Bestätigung abgebrochen."
-
-#: ../actions/smssettings.php:63
-#, fuzzy
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:38
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "Bestätigungscode nicht gefunden."
-
-#: ../actions/register.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to...\n"
-"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
-"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
-"notices through instant messages.\n"
-"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
-"share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
-"others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
-"missed. \n"
-"\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "Verbinde bestehendes Konto"
-
-#: ../lib/util.php:332
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: ../lib/openid.php:178
-#, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Konnte OpenID-Formular nicht erstellen: %s"
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/openid.php:160
-#, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:162
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Konnte Avatarinfo nicht speichern"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:155
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden."
-
-#: ../lib/subs.php:54
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/subs.php:46
-#, fuzzy
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Nicht abonniert!"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:102
-#, fuzzy
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen."
-
-#: ../lib/subs.php:103
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:161
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84
-msgid "Create"
-msgstr "Erstellen"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Neuen Nutzer mit diesem Nicknamen erstellen."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68
-msgid "Create new account"
-msgstr "Neues Konto anlegen"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Erzeugen eines Kontos zu einer OpenID, die schon einem Nutzer gehört."
-
-#: ../actions/imsettings.php:45
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
-
-#: ../actions/smssettings.php:46
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:44
-#, fuzzy
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
-
-#: ../actions/showstream.php:356
-msgid "Currently"
-msgstr "Momentan"
-
-#: ../classes/Notice.php:72
-#, fuzzy, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
-
-#: ../lib/util.php:1061
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:41
-#, fuzzy
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Neue Nachricht"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Beschreibe dich selbst in 140 Zeichen"
-
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87
-msgid "Email"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:59
-#, fuzzy
-msgid "Email Address"
-msgstr "E-Mail Adresse "
-
-#: ../actions/emailsettings.php:32
-#, fuzzy
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: ../actions/register.php:73
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Diese E-Mail Adresse existiert bereits."
-
-#: ../lib/mail.php:90
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Bestätigung der E-Mail Adresse"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:61
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:129
-#, fuzzy
-msgid "Email addresses"
-msgstr "E-Mail Adresse "
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:191
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein."
-
-#: ../actions/smssettings.php:64
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/userauthorization.php:137
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Fehler beim Autorisieren des Tokens"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers mit der OpenID."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Fehler beim Speichern der Adressbestätigung."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:140
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Fehler beim Speichern des entfernten Profils"
-
-#: ../lib/openid.php:226
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Fehler bei Speichern des Profils."
-
-#: ../lib/openid.php:237
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers."
-
-#: ../actions/password.php:80
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers, ungültig."
-
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Fehler beim Update des Profils"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Fehler beim Update des entfernten Profils"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:80
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Fehler beim Bestätigungscode."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Nick wird bereits verwendet"
-
-#: ../lib/util.php:326
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
-
-#: ../actions/avatar.php:115
-msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen"
-
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64
-#, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Feed der Freunde von %s"
-
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
-#, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Feed der Antworten an %s"
-
-#: ../actions/tag.php:55
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Feed der Antworten an %s"
-
-#: ../lib/searchaction.php:105
-msgid "Find content of notices"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/searchaction.php:101
-msgid "Find people on this site"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/login.php:122
-msgid ""
-"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
-"changing your settings."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort "
-"ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen vorgenommen werden."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
-msgid "Full name"
-msgstr "Vollständiger Name"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)"
-
-#: ../lib/util.php:322
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: ../lib/util.php:298
-msgid "Home"
-msgstr "Startseite"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "Homepage ist kein gültiger URL."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:91
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/settingsaction.php:102
-msgid "IM"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/imsettings.php:60
-msgid "IM Address"
-msgstr "IM Adresse"
-
-#: ../actions/imsettings.php:33
-msgid "IM Settings"
-msgstr "IM Einstellungen"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88
-msgid ""
-"If you already have an account, login with your username and password to "
-"connect it to your OpenID."
-msgstr ""
-"Wenn du schon ein Konto hast, dann melde dich mit Nutzernamen und Passwort "
-"an, um deine OpenID zu verknüpfen."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:45
-msgid ""
-"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
-"click \"Add\"."
-msgstr ""
-"Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, dann trage sie hier "
-"ein und klicke auf \"Hinzufügen\"."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:137
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
-"email address you have stored in your account."
-msgstr ""
-"Wenn du deine Passwort verlegt hast, kannst du dir ein Neues an die E-"
-"Mailadresse schicken lasssen, die für dein Konto eingetragen ist."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-msgid "Incoming email"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:283
-#, fuzzy
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "Die Adresse wurde entfernt."
-
-#: ../actions/password.php:69
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "Altes Passwort falsch"
-
-#: ../actions/login.php:67
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:265
-msgid ""
-"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
-"address registered to your account."
-msgstr ""
-"Anweisungen für die Wiederherstellung deines Passworts wurden an deine "
-"hinterlegte E-Mailadresse geschickt."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:114
-#, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "Ungültiger Avatar-URL '%s'"
-
-#: ../actions/invite.php:55
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:98
-#, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "Ungültige Homepage '%s'"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:82
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "Ungültige Lizenz-URL '%s'"
-
-#: ../actions/postnotice.php:61
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
-
-#: ../actions/postnotice.php:67
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "Ungülte Nachrichten-URI"
-
-#: ../actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "Ungültige Nachrichten-URL"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:87
-#, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "Ungültige Profil-URL '%s'."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "Ungültige Profil-URL (falsches Format)"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "Server antwortete mit ungültiger Profil-URL."
-
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Ungültige Größe."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
-
-#: ../actions/invite.php:79
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:97
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:306
-msgid "Invite"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:123
-msgid "Invite new users"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:261
-#, php-format
-msgid ""
-"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
-"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
-"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-msgstr ""
-" Es wird mit der Microbloggingsoftware [Laconica](http://laconi.ca/) "
-"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
-"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
-
-#: ../actions/imsettings.php:173
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
-
-#: ../actions/imsettings.php:62
-#, php-format
-msgid ""
-"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
-"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
-msgstr ""
-"Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, z.B. \"UserName@example.org\". Aber "
-"versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM "
-"Programm oder GTalk aufgenommen hast."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:57
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/profilesettings.php:113
-#, fuzzy
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
-msgid "Location"
-msgstr "Aufenthaltsort"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
-
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310
-msgid "Login"
-msgstr "Einloggen"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:44
-#, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) Konto einloggen"
-
-#: ../actions/login.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
-"%). "
-msgstr ""
-"Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? "
-"[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit "
-"[OpenID](%%action.openidlogin%%)."
-
-#: ../lib/util.php:308
-msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
-
-#: ../actions/register.php:166
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/login.php:110
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Passwort vergessen?"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:27
-#, php-format
-msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/showstream.php:300
-msgid "Member since"
-msgstr "Mitglied seit"
-
-#: ../actions/userrss.php:70
-#, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Microblog von %s"
-
-#: ../actions/smssettings.php:304
-#, php-format
-msgid ""
-"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
-"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/mail.php:144
-#, fuzzy, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:297
-#, fuzzy
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
-msgid "New nickname"
-msgstr "Neuer Nutzername"
-
-#: ../actions/newnotice.php:87
-msgid "New notice"
-msgstr "Neue Nachricht"
-
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
-msgid "New password"
-msgstr "Neues Passwort"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:314
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt eingeloggt."
-
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nutzername"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. "
-"Leerzeichen sind nicht erlaubt."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Nutzername nicht erlaubt."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Nutzername des Nutzers, dem du folgen möchtest"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:162
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Nutzername oder E-Mail"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:59
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/imsettings.php:156
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Keine Jabber-ID"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:129
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!"
-
-#: ../actions/smssettings.php:181
-msgid "No carrier selected."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/smssettings.php:316
-#, fuzzy
-msgid "No code entered"
-msgstr "Kein Inhalt!"
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:33
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
-
-#: ../actions/newnotice.php:44
-msgid "No content!"
-msgstr "Kein Inhalt!"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:174
-#, fuzzy
-msgid "No email address."
-msgstr "E-Mail Adresse "
-
-#: ../actions/userbyid.php:32
-msgid "No id."
-msgstr "Keine ID."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:271
-#, fuzzy
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert."
-
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27
-msgid "No nickname."
-msgstr "Kein Nutzername."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229
-msgid "No pending confirmation to cancel."
-msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann."
-
-#: ../actions/smssettings.php:176
-#, fuzzy
-msgid "No phone number."
-msgstr "Unbekannter Benutzer."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-URL geliefert."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:226
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:49
-msgid "No request found!"
-msgstr "Keine Anfrage gefunden!"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
-msgid "No results"
-msgstr "Keine Ergebnisse"
-
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32
-msgid "No size."
-msgstr "Keine Größe."
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/openidsettings.php:135
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt."
-
-#: ../actions/doc.php:29
-msgid "No such document."
-msgstr "Unbekanntes Dokument."
-
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30
-msgid "No such notice."
-msgstr "Unbekannte Nachricht."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:56
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Unbekannter Wiederherstellungscode."
-
-#: ../actions/postnotice.php:56
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Unbekanntes Abonnement"
-
-#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82
-msgid "No such user."
-msgstr "Unbekannter Benutzer."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:211
-#, fuzzy
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse."
-
-#: ../lib/gallery.php:80
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Niemand anzuzeigen!"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:60
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Kein Wiederherstellungscode."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:50
-#, fuzzy
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Kein Wiederherstellungscode."
-
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332
-#, fuzzy
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
-
-#: ../actions/imsettings.php:167
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Ungültige Jabber-ID"
-
-#: ../lib/openid.php:131
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "Ungültige OpenID."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:185
-#, fuzzy
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-
-#: ../actions/register.php:63
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Ungültiger Nutzername."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "Ungültige Profil-URL (falsche Dienste)."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "Ungültige Profil-URL (XRDS nicht definiert)."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "Ungültige Profil-URL (kein YADIS-Dokument)."
-
-#: ../actions/avatar.php:95
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Kein Bild oder defekte Datei."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Nicht autorisiert."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-msgid "Not expecting this response!"
-msgstr "Unerwartete Antwort!"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422
-#, fuzzy
-msgid "Not found"
-msgstr "Keine Anfrage gefunden!"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Nicht eingeloggt."
-
-#: ../lib/subs.php:91
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Nicht abonniert!"
-
-#: ../actions/opensearch.php:35
-#, fuzzy
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: ../actions/showstream.php:82
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
-
-#: ../actions/shownotice.php:39
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Nachricht hat kein Profil"
-
-#: ../actions/showstream.php:316
-msgid "Notices"
-msgstr "Nachrichten"
-
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
-
-#: ../actions/password.php:39
-msgid "Old password"
-msgstr "Altes Passwort"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "OpenID Account erstellen"
-
-#: ../lib/openid.php:180
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "OpenID Automatische Übertragung"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "OpenID Anmeldung"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "OpenID-URL"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "OpenID-Authentifizierung abgebrochen."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "OpenID-Authentifizierung fehlgeschlagen: %s"
-
-#: ../lib/openid.php:133
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "OpenID-Fehler: %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "OpenID entfernt."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "OpenID-Einstellungen"
-
-#: ../actions/invite.php:135
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/avatar.php:84
-msgid "Partial upload."
-msgstr "Unvollständiger Upload"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:288
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:284
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert"
-
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
-msgid "Password saved."
-msgstr "Passwort gespeichert."
-
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
-
-#: ../lib/searchaction.php:100
-#, fuzzy
-msgid "People"
-msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
-
-#: ../actions/opensearch.php:33
-#, fuzzy
-msgid "People Search"
-msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
-
-#: ../actions/peoplesearch.php:33
-msgid "People search"
-msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
-
-#: ../lib/stream.php:50
-msgid "Personal"
-msgstr "Eigene"
-
-#: ../actions/invite.php:133
-#, fuzzy
-msgid "Personal message"
-msgstr "Eigene"
-
-#: ../actions/smssettings.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:78
-msgid ""
-"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
-"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
-"click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten "
-"dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf "
-"\"Abbrechen\"."
-
-#: ../actions/imsettings.php:73
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk Status verändert."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94
-msgid "Preferences"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "Einstellungen gesichert."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: ../lib/util.php:328
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privatsphäre"
-
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profil-URL"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:34
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Profil Einstellungen"
-
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Profil unbekannt"
-
-#: ../actions/public.php:54
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
-
-#: ../actions/public.php:33
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
-
-#: ../actions/imsettings.php:79
-#, fuzzy
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:94
-#, fuzzy
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein."
-
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:166
-msgid "Recover"
-msgstr "Wiederherstellung"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:156
-msgid "Recover password"
-msgstr "Stelle Passwort wieder her"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:67
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Wiederherstellungscode für unbekannten Nutzer."
-
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: ../actions/register.php:28
-#, fuzzy
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Nutzername nicht erlaubt."
-
-#: ../actions/register.php:200
-msgid "Registration successful"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/userauthorization.php:120
-msgid "Reject"
-msgstr "Ablehnen"
-
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176
-msgid "Remember me"
-msgstr "Anmeldedaten merken"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:70
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Entferntes Abonnement"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:68
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Entferne OpenID"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:73
-msgid ""
-"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
-"remove it, add another OpenID first."
-msgstr ""
-"Wenn du deine einzige OpenID entfernst, kannst du dich nicht mehr einloggen! "
-"Falls du sie also entfernen musst, füge zuerst eine neue OpenID hinzu."
-
-#: ../lib/stream.php:55
-msgid "Replies"
-msgstr "Antworten"
-
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
-#, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Antworten an %s"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:183
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:173
-msgid "Reset password"
-msgstr "Passwort zurücksetzen"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:99
-msgid "SMS"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/smssettings.php:67
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/smssettings.php:33
-#, fuzzy
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "IM Einstellungen"
-
-#: ../lib/mail.php:219
-#, fuzzy
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:182
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
-
-#: ../actions/register.php:156
-#, fuzzy
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:80
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Stream-Feed suchen"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:30
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
-"by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Dursuche den Inhalt der Nachrichten auf %%site.name%%. Trenne mehrere "
-"Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus mindestens 3 "
-"Zeichen bestehen."
-
-#: ../actions/peoplesearch.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Durchsuche die Namen, Orten oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. "
-"Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus "
-"mindestens 3 Zeichen bestehen."
-
-#: ../actions/smssettings.php:296
-msgid "Select a carrier"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172
-msgid "Send"
-msgstr "Senden"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:88
-#, fuzzy
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
-
-#: ../actions/imsettings.php:70
-msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
-
-#: ../actions/smssettings.php:97
-msgid ""
-"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
-"from my carrier."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/imsettings.php:76
-#, fuzzy
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
-
-#: ../lib/util.php:304
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:192
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Einstellungen gespeichert."
-
-#: ../actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "Etwas eigenartiges ist passiert."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:58
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr ""
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:54
-#, fuzzy
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
-
-#: ../lib/util.php:330
-msgid "Source"
-msgstr "Quellcode"
-
-#: ../actions/showstream.php:296
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistiken"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonnieren"
-
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Abonnenten"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:310
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Abonnement autorisiert"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:320
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Abonnement abgelehnt"
-
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Abonnements"
-
-#: ../actions/avatar.php:87
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei."
-
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301
-msgid "Tags"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/searchaction.php:104
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/noticesearch.php:34
-msgid "Text search"
-msgstr "Volltextsuche"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:140
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Diese OpenID gehört dir nicht."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:52
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:43
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
-
-#: ../actions/avatar.php:80
-msgid "That file is too big."
-msgstr "Diese Datei ist zu groß."
-
-#: ../actions/imsettings.php:170
-msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:188
-#, fuzzy
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
-
-#: ../actions/smssettings.php:188
-#, fuzzy
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
-
-#: ../actions/imsettings.php:233
-msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:249
-#, fuzzy
-msgid "That is not your email address."
-msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
-
-#: ../actions/smssettings.php:257
-#, fuzzy
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
-
-#: ../actions/smssettings.php:233
-#, fuzzy
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
-
-#: ../actions/smssettings.php:191
-#, fuzzy
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
-
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr ""
-"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74
-#, fuzzy
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr ""
-"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:92
-#, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "Die Adresse \"%s\" wurde für dein Konto bestätigt."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274
-msgid "The address was removed."
-msgstr "Die Adresse wurde entfernt."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:312
-msgid ""
-"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to authorize the "
-"subscription. Your subscription token is:"
-msgstr ""
-"Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Callback-URL "
-"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements "
-"bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:322
-msgid ""
-"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
-"subscription."
-msgstr ""
-"Das Abonnement wurde abgelehnt, aber es wurde keine Callback-URL "
-"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements "
-"vollständig abgelehnt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
-
-#: ../actions/subscribers.php:35
-#, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Dies sind die Leute, die %ss Nachrichten lesen."
-
-#: ../actions/subscribers.php:33
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Dies sind die Leute, die deine Nachrichten lesen."
-
-#: ../actions/subscriptions.php:35
-#, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest."
-
-#: ../actions/subscriptions.php:33
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest."
-
-#: ../actions/invite.php:89
-msgid ""
-"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:88
-msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Der Bestätigungscode ist zu alt. Bitte fange nochmal von vorne an."
-
-#: ../lib/openid.php:195
-msgid ""
-"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
-"button to go to your OpenID provider."
-msgstr ""
-"Dieses Formular sollte automatisch übermittelt werden. Wenn nicht, dann "
-"klicke auf \"Senden\", um zu deinem OpenID-Anbieter zu gelangen."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56
-#, php-format
-msgid ""
-"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
-"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
-"your existing account, if you have one."
-msgstr ""
-"Dies ist das erste Mail, dass du dich bei %s einloggst. Deshalb müssen wir "
-"deine OpenID mit einem lokalen Konto verbinden. Du kannst entweder ein neues "
-"Konto erstellen oder mit einem vorhandenen Konto anmelden."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:164
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "Dies Seite liegt in keinem von dir akzeptierten Mediatype vor."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:63
-msgid "Timezone"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/profilesettings.php:107
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43
-#, php-format
-msgid ""
-"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
-"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
-"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
-msgstr ""
-"Für ein Abonnement kannst du dich entweder [einloggen](%%action.login%%) "
-"oder ein neues Konto [registrieren](%%action.register%%). Wenn du schon ein "
-"Konto auf einer [kompatiblen Microbloggingsite](%%doc.openmublog%%) hast, "
-"dann gib deine Profil-URL unten an."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr ""
-"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen Site"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:276
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Unerwarteter Passwortreset."
-
-#: ../index.php:57
-msgid "Unknown action"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion."
-
-#: ../lib/util.php:269
-msgid ""
-"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
-"contributors and available under the "
-msgstr ""
-"Wenn nicht anders angegeben unterstehen die Inhalte dieser Site dem "
-"Urheberrecht der Autoren und sind unter der"
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:48
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s"
-
-#: ../actions/showstream.php:209
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Abbestellen"
-
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version"
-
-#: ../actions/avatar.php:105
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:100
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/settingsaction.php:103
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/avatar.php:68
-msgid "Upload"
-msgstr "Hochladen"
-
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid ""
-"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
-"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
-"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
-"share."
-msgstr ""
-"Hier kannst du einen neuen \"Avatar\" (Nutzerbild) hochladen. Du kannst das "
-"Bild nach dem Hochladen nicht mehr verändern, also stell bitte sicher, dass "
-"es halbwegs quadratisch ist. Es muss auch unter der Lizenz der Site zur "
-"Verfügung gestellt werden. Nutze also ein Bild, das dir gehört und das du "
-"auch weitergeben möchtest."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-#, fuzzy
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden."
-
-#: ../actions/invite.php:114
-msgid ""
-"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr ""
-"Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur "
-"Passwortwiederherstellung verwendet"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht."
-
-#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Benutzer hat kein Profil."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71
-msgid "User nickname"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: ../actions/twitapiusers.php:75
-#, fuzzy
-msgid "User not found."
-msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:63
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:1159
-#, fuzzy, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Was ist los, %s?"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Wo du bist, z.B. \"Stadt, Gebiet, Land\""
-
-#: ../actions/updateprofile.php:128
-#, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Falscher Bildtyp für '%s'"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:123
-#, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Falsche Bildgröße bei '%s'"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Diese OpenID hast du schon angegeben!"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:37
-msgid ""
-"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
-"be undone."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:31
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Du bist bereits angemeldet!"
-
-#: ../actions/invite.php:81
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern. Wähle ein Gutes!"
-
-#: ../actions/register.php:135
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Du kannst ein neues Konto erstellen, um Nachrichten zu verschicken."
-
-#: ../actions/smssettings.php:28
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/openidsettings.php:86
-msgid ""
-"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
-"\"Remove\"."
-msgstr ""
-"Du kannst eine OpenID aus deinem Konto entfernen, indem du auf \"Entfernen\" "
-"klickst."
-
-#: ../actions/imsettings.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
-"doc.im%%). Configure your address and settings below."
-msgstr ""
-"Du kannst Nachrichten mittels [Jabber/GTalk IM](%%doc.im%%) empfangen und "
-"senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:27
-msgid ""
-"You can update your personal profile info here so people know more about you."
-msgstr ""
-"Du kannst dein Profil auf den neusten Stand bringen, damit andere Leute mehr "
-"über dich erfahren können."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Du kannst ein lokales Abonnement erstellen!"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr ""
-"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:63
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Dieses Profil hast du uns nicht geschickt"
-
-#: ../lib/mail.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-"Send email to %2$s to post new messages.\n"
-"\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:31
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/invite.php:103
-msgid ""
-"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
-"on the site. Thanks for growing the community!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:149
-msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
-msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein."
-
-#: ../actions/openidlogin.php:67
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "Deine OpenID URL"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:164
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Dein Benutzername oder E-Mail Adresse auf diesem Server."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
-"account. Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr ""
-"Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich bei mehreren Sites mit demselben "
-"Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs verwalten."
-
-#: ../lib/util.php:943
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "vor wenigen Sekunden"
-
-#: ../lib/util.php:955
-#, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "vor %d Tagen"
-
-#: ../lib/util.php:951
-#, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "vor %d Stunden"
-
-#: ../lib/util.php:947
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "vor %d Minuten"
-
-#: ../lib/util.php:959
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "vor %d Monaten"
-
-#: ../lib/util.php:953
-msgid "about a day ago"
-msgstr "vor einem Tag"
-
-#: ../lib/util.php:945
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "vor einer Minute"
-
-#: ../lib/util.php:957
-msgid "about a month ago"
-msgstr "vor einem Monat"
-
-#: ../lib/util.php:961
-msgid "about a year ago"
-msgstr "vor einem Jahr"
-
-#: ../lib/util.php:949
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "vor einer Stunde"
-
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-msgid "delete"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117
-msgid "in reply to..."
-msgstr "als Antwort auf... "
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124
-msgid "reply"
-msgstr "antworten"
-
-#: ../actions/password.php:44
-msgid "same as password above"
-msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755
-#, fuzzy
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
-
-#: ../lib/util.php:1309
-msgid "« After"
-msgstr "« Später"
-
-#~ msgid "Couldn't confirm email."
-#~ msgstr "E-Mail konnte nicht bestätigt werden."
-
-#~ msgid "Couldn't create subscription."
-#~ msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
-
-#~ msgid "Error inserting notice"
-#~ msgstr "Fehler beim Einfügen der Nachricht"
-
-#~ msgid "Public"
-#~ msgstr "Öffentlich"