summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ca')
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mobin103127 -> 103213 bytes
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po37
2 files changed, 10 insertions, 27 deletions
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index c3a36098b..9ca4379fc 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 1df50f70d..958fa9cfc 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -1,3 +1,6 @@
+# Translation of StatusNet to Catalan
+#
+# --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -5,16 +8,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-02 10:50-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-12 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: animarval <animarval@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-03 19:57:25+0000\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58495); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
+"X-Language-Code: ca\n"
+"X-Message-Group: out-statusnet\n"
#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
#: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
@@ -7666,24 +7670,3 @@ msgstr "No pots eliminar favorits."
#, fuzzy
msgid "Duplicate notice"
msgstr "Eliminar nota."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete my account"
-#~ msgstr "Crear nou compte"
-
-#~ msgid "Couldn't confirm email."
-#~ msgstr "No s'ha pogut confirmar el correu electrònic."
-
-#~ msgid "Email address"
-#~ msgstr "Adreça de correu electrònic"
-
-#~ msgid "Error inserting notice"
-#~ msgstr "Error en inserir avís"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent "
-#~ "the email address you have stored in your account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si has oblidat o has perdut la teva contrasenya, pots rebre una de nova a "
-#~ "l'adreça de correu electrònic que vas utilitzar per a registrar el teu "
-#~ "compte."