summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po601
1 files changed, 369 insertions, 232 deletions
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
index ecfa7c756..48666f24d 100644
--- a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:06:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:41:04+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n"
"Language-Team: Persian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fa>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
"X-Language-Code: fa\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
-"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:06:40+0000\n"
+"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:31:24+0000\n"
#. TRANS: Page title
#. TRANS: Menu item for site administration
@@ -96,14 +96,15 @@ msgstr "ذخیره"
msgid "No such page."
msgstr "چنین صفحه‌ای وجود ندارد."
+#. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
#: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:115
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:106
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:117
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:106 actions/apiblockcreate.php:98
-#: actions/apiblockdestroy.php:97 actions/apidirectmessage.php:77
-#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:114
+#: actions/apiblockdestroy.php:97 actions/apidirectmessage.php:78
+#: actions/apidirectmessagenew.php:72 actions/apigroupcreate.php:114
#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:101
#: actions/apigroupleave.php:101 actions/apigrouplist.php:73
#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:87
@@ -203,12 +204,13 @@ msgstr "شما و دوستان"
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "به روز رسانی از %1$s و دوستان در %2$s"
+#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:95
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:98
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:95
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:119
-#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
+#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:162
#: actions/apifavoritecreate.php:101 actions/apifavoritedestroy.php:102
#: actions/apifriendshipscreate.php:101 actions/apifriendshipsdestroy.php:101
#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:140
@@ -235,7 +237,7 @@ msgstr "رابط مورد نظر پیدا نشد."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:87
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:111
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:85 actions/apiblockcreate.php:90
-#: actions/apiblockdestroy.php:89 actions/apidirectmessagenew.php:110
+#: actions/apiblockdestroy.php:89 actions/apidirectmessagenew.php:107
#: actions/apifavoritecreate.php:92 actions/apifavoritedestroy.php:93
#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92
#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93
@@ -309,43 +311,58 @@ msgstr "مسدود کردن کاربر شکست خورد."
msgid "Unblock user failed."
msgstr "باز کردن کاربر ناموفق بود."
-#: actions/apidirectmessage.php:89
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:91
#, php-format
msgid "Direct messages from %s"
msgstr "پیام‌های مستقیم از %s"
-#: actions/apidirectmessage.php:93
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:96
#, php-format
msgid "All the direct messages sent from %s"
msgstr "تمام پیام‌های مستقیم فرستاده‌شده از %s"
-#: actions/apidirectmessage.php:101
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:105
#, php-format
msgid "Direct messages to %s"
msgstr "پیام‌های مستقیم به %s"
-#: actions/apidirectmessage.php:105
+#. TRANS: %s is a user nickname.
+#: actions/apidirectmessage.php:110
#, php-format
msgid "All the direct messages sent to %s"
msgstr "تمام پیام‌های مستقیم فرستاده‌شده به %s"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:119
+#. TRANS: Client error (406).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:117
msgid "No message text!"
msgstr "هیچ پیام متنی وجود ندارد!"
-#: actions/apidirectmessagenew.php:128 actions/newmessage.php:150
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "این بسیار طولانی است. بیشینهٔ اندازهٔ پیام %d نویسه است."
+#: actions/apidirectmessagenew.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
+msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
+msgstr[0] "این بسیار طولانی است. بیشینهٔ اندازهٔ پیام %d نویسه است."
+#. TRANS: Client error displayed if a recipient user could not be found (403).
#: actions/apidirectmessagenew.php:139
msgid "Recipient user not found."
msgstr "کاربر گیرنده یافت نشد."
-#: actions/apidirectmessagenew.php:143
+#. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:144
msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
msgstr "نمی‌توان پیام مستقیم را به کاربرانی که دوست شما نیستند، فرستاد."
+#. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403).
+#: actions/apidirectmessagenew.php:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
+msgstr "یک پیام را به خودتان نفرستید؛ در عوض آن را آهسته برای خود بگویید."
+
#: actions/apifavoritecreate.php:110 actions/apifavoritedestroy.php:111
#: actions/apistatusesdestroy.php:121
msgid "No status found with that ID."
@@ -526,15 +543,21 @@ msgstr "گروه‌ها در %s"
msgid "Upload failed."
msgstr "بارگذاری شکست خورد."
-#: actions/apioauthauthorize.php:101
+#: actions/apioauthaccesstoken.php:108
+#, fuzzy
+msgid "Invalid request token or verifier."
+msgstr "رمز ورود مشخص شده نامعتبر است."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:109
msgid "No oauth_token parameter provided."
msgstr "هیچ پارامتر oauth_token آماده نشده است."
-#: actions/apioauthauthorize.php:106
-msgid "Invalid token."
+#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:130
+#, fuzzy
+msgid "Invalid request token."
msgstr "رمز نامعتبر است."
-#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
+#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:268
#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
@@ -552,35 +575,22 @@ msgstr "رمز نامعتبر است."
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr "مشکلی در دریافت نشست شما وجود دارد. لطفا بعدا سعی کنید."
-#: actions/apioauthauthorize.php:135
+#: actions/apioauthauthorize.php:163
msgid "Invalid nickname / password!"
msgstr "نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر است!"
-#: actions/apioauthauthorize.php:159
+#: actions/apioauthauthorize.php:193
msgid "Database error deleting OAuth application user."
msgstr "هنگام حذف‌کردن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
-#: actions/apioauthauthorize.php:185
+#: actions/apioauthauthorize.php:218
msgid "Database error inserting OAuth application user."
msgstr "هنگام افزودن کاربر برنامهٔ OAuth در پایگاه داده خطایی رخ داد."
-#: actions/apioauthauthorize.php:214
-#, php-format
-msgid ""
-"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
-"token."
-msgstr ""
-"نشانهٔ درخواست %s تایید شد. لطفا آن را برای یک نشانهٔ دسترسی مبادله کنید."
-
-#: actions/apioauthauthorize.php:227
-#, php-format
-msgid "The request token %s has been denied and revoked."
-msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد."
-
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
#. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
-#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
+#: actions/apioauthauthorize.php:265 actions/avatarsettings.php:281
#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121
@@ -589,15 +599,15 @@ msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد."
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "ارسال غیر قابل انتظار فرم."
-#: actions/apioauthauthorize.php:259
+#: actions/apioauthauthorize.php:291
msgid "An application would like to connect to your account"
msgstr "یک برنامه می‌خواهد که به حساب شما وصل شود"
-#: actions/apioauthauthorize.php:276
+#: actions/apioauthauthorize.php:308
msgid "Allow or deny access"
msgstr "اجازه‌دادن (به) یا جلوگیری از دسترسی"
-#: actions/apioauthauthorize.php:292
+#: actions/apioauthauthorize.php:324
#, php-format
msgid ""
"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
@@ -610,11 +620,11 @@ msgstr ""
"بدهید."
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:462
+#: actions/apioauthauthorize.php:342 lib/action.php:490
msgid "Account"
msgstr "حساب کاربری"
-#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
+#: actions/apioauthauthorize.php:345 actions/login.php:252
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
@@ -623,23 +633,47 @@ msgid "Nickname"
msgstr "نام کاربری"
#. TRANS: Link description in user account settings menu.
-#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
+#: actions/apioauthauthorize.php:348 actions/login.php:255
#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
-#: actions/apioauthauthorize.php:328
-msgid "Deny"
-msgstr "رد کردن"
+#. TRANS: Submit button title.
+#: actions/apioauthauthorize.php:360 lib/applicationeditform.php:353
+msgid "Cancel"
+msgstr "انصراف"
-#: actions/apioauthauthorize.php:334
+#: actions/apioauthauthorize.php:366
msgid "Allow"
msgstr "اجازه دادن"
-#: actions/apioauthauthorize.php:351
-msgid "Allow or deny access to your account information."
+#: actions/apioauthauthorize.php:383
+#, fuzzy
+msgid "Authorize access to your account information."
msgstr "به دسترسی به اطلاعات حسابتان اجازه بدهید یا از آن جلوگیری کنید."
+#: actions/apioauthauthorize.php:433
+#, fuzzy
+msgid "Authorization canceled."
+msgstr "تایید پیام‌رسان فوری لغو شد."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:435
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The request token %s has been revoked."
+msgstr "نشانهٔ درخواست %s پذیرفته نشد و لغو شد."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:453
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You have successfully authorized %s."
+msgstr "شما شناسایی نشده اید."
+
+#: actions/apioauthauthorize.php:458
+#, php-format
+msgid ""
+"Please return to %s and enter the following security code to complete the "
+"process."
+msgstr ""
+
#: actions/apistatusesdestroy.php:112
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgstr "این روش نیازمند POST یا DELETE است."
@@ -801,7 +835,8 @@ msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:667
+#: lib/deletegroupform.php:121 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:667
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
@@ -859,12 +894,13 @@ msgstr ""
#. TRANS: Button label on the user block form.
#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete group form.
#. TRANS: Button label on the delete notice form.
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
-#: actions/deletenotice.php:150 actions/deleteuser.php:152
-#: actions/groupblock.php:178
+#: actions/deletegroup.php:211 actions/deletenotice.php:150
+#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
msgctxt "BUTTON"
msgid "No"
msgstr "خیر"
@@ -877,12 +913,13 @@ msgstr "کاربر را مسدود نکن"
#. TRANS: Button label on the user block form.
#. TRANS: Button label on the delete application form.
+#. TRANS: Button label on the delete group form.
#. TRANS: Button label on the delete notice form.
#. TRANS: Button label on the delete user form.
#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
-#: actions/deletenotice.php:157 actions/deleteuser.php:159
-#: actions/groupblock.php:185
+#: actions/deletegroup.php:218 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
msgctxt "BUTTON"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
@@ -900,6 +937,7 @@ msgstr "ذخیرهٔ ردیف اطلاعات شکست خورد."
#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
+#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:98
#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
@@ -1025,7 +1063,7 @@ msgstr "شما مالک این برنامه نیستید."
#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1307
+#: lib/action.php:1353
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "یک مشکل با رمز نشست شما وجود داشت."
@@ -1053,6 +1091,58 @@ msgstr "این برنامه حذف نشود"
msgid "Delete this application"
msgstr "این برنامه حذف شود"
+#: actions/deletegroup.php:65
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to delete a group."
+msgstr "برای ترک یک گروه، شما باید وارد شده باشید."
+
+#: actions/deletegroup.php:93 actions/joingroup.php:88
+#: actions/leavegroup.php:88
+msgid "No nickname or ID."
+msgstr "نام‌مستعار یا شناسه‌ای وجود ندارد."
+
+#: actions/deletegroup.php:104
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to delete this group."
+msgstr "شما یک عضو این گروه نیستید."
+
+#: actions/deletegroup.php:146
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not delete group %2$s."
+msgstr "نمی‌توان گروه را به‌هنگام‌سازی کرد."
+
+#: actions/deletegroup.php:153
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Deleted group %2$s"
+msgstr "%1$s گروه %2$s را ترک کرد"
+
+#: actions/deletegroup.php:169 actions/deletegroup.php:194
+#, fuzzy
+msgid "Delete group"
+msgstr "حذف کاربر"
+
+#: actions/deletegroup.php:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
+"the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
+"will still appear in individual timelines."
+msgstr ""
+"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این کاربر را پاک کنید؟ با این کار تمام اطلاعات "
+"پاک و بدون برگشت خواهند بود."
+
+#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:215
+#, fuzzy
+msgid "Do not delete this group"
+msgstr "این پیام را پاک نکن"
+
+#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
+#: actions/deletegroup.php:222
+#, fuzzy
+msgid "Delete this group"
+msgstr "حذف این کاربر"
+
#. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
@@ -1129,55 +1219,65 @@ msgstr "طرح"
msgid "Design settings for this StatusNet site"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:331
+#: actions/designadminpanel.php:332
msgid "Invalid logo URL."
msgstr "نشانی اینترنتی نشان نامعتبر است."
-#: actions/designadminpanel.php:335
+#: actions/designadminpanel.php:337
+#, fuzzy
+msgid "Invalid SSL logo URL."
+msgstr "نشانی اینترنتی نشان نامعتبر است."
+
+#: actions/designadminpanel.php:341
#, php-format
msgid "Theme not available: %s."
msgstr "پوسته در دسترس نیست: %s."
-#: actions/designadminpanel.php:439
+#: actions/designadminpanel.php:445
msgid "Change logo"
msgstr "تغییر نشان"
-#: actions/designadminpanel.php:444
+#: actions/designadminpanel.php:450
msgid "Site logo"
msgstr "نشان وب‌گاه"
-#: actions/designadminpanel.php:456
+#: actions/designadminpanel.php:454
+#, fuzzy
+msgid "SSL logo"
+msgstr "نشان وب‌گاه"
+
+#: actions/designadminpanel.php:466
msgid "Change theme"
msgstr "تغییر پوسته"
-#: actions/designadminpanel.php:473
+#: actions/designadminpanel.php:483
msgid "Site theme"
msgstr "پوستهٔ وب‌گاه"
-#: actions/designadminpanel.php:474
+#: actions/designadminpanel.php:484
msgid "Theme for the site."
msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
-#: actions/designadminpanel.php:480
+#: actions/designadminpanel.php:490
msgid "Custom theme"
msgstr "پوستهٔ اختصاصی"
-#: actions/designadminpanel.php:484
+#: actions/designadminpanel.php:494
msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
msgstr ""
"شما می‌توانید یک پوستهٔ اختصاصی StatusNet را به‌عنوان یک آرشیو .ZIP بارگذاری "
"کنید."
-#: actions/designadminpanel.php:499 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:509 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
msgstr "تغییر تصویر پیش‌زمینه"
-#: actions/designadminpanel.php:504 actions/designadminpanel.php:587
+#: actions/designadminpanel.php:514 actions/designadminpanel.php:597
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
msgstr "پیش‌زمینه"
-#: actions/designadminpanel.php:509
+#: actions/designadminpanel.php:519
#, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
@@ -1187,66 +1287,66 @@ msgstr ""
"پرونده %1 $s است."
#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:540 lib/designsettings.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr "روشن"
#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
-#: actions/designadminpanel.php:557 lib/designsettings.php:155
+#: actions/designadminpanel.php:567 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
-#: actions/designadminpanel.php:558 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:568 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr "تصویر پیش‌زمینه را فعال یا غیرفعال کنید."
-#: actions/designadminpanel.php:563 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
msgstr "تصویر پیش‌زمینهٔ موزاییکی"
-#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
msgstr "تغییر رنگ‌ها"
-#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:610 lib/designsettings.php:191
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
-#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:204
msgid "Sidebar"
msgstr "ستون کناری"
-#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:636 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "متن"
-#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:649 lib/designsettings.php:230
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
-#: actions/designadminpanel.php:664
+#: actions/designadminpanel.php:674
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
-#: actions/designadminpanel.php:668
+#: actions/designadminpanel.php:678
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS اختصاصی"
-#: actions/designadminpanel.php:689 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
msgstr "استفاده‌کردن از پیش‌فرض‌ها"
-#: actions/designadminpanel.php:690 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:700 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr "بازگرداندن طرح‌های پیش‌فرض"
-#: actions/designadminpanel.php:696 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:706 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
#. TRANS: Submit button title.
-#: actions/designadminpanel.php:698 actions/licenseadminpanel.php:319
-#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
+#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319
+#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396
#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195
#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
@@ -1256,7 +1356,7 @@ msgstr "برگشت به حالت پیش گزیده"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره‌کردن"
-#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr "ذخیره‌کردن طرح"
@@ -1733,7 +1833,7 @@ msgstr "نمی‌توان نشانهٔ درخواست شما را به نشان
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "خدمات مورد نظر از نسخهٔ نامفهومی از قرارداد OMB استفاده می‌کند."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:317
msgid "Error updating remote profile."
msgstr "خطا هنگام به‌هنگام‌سازی نمایهٔ از راه دور."
@@ -2320,10 +2420,6 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "برای پیوستن به یک گروه، باید وارد شده باشید."
-#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-msgid "No nickname or ID."
-msgstr "نام‌مستعار یا شناسه‌ای وجود ندارد."
-
#: actions/joingroup.php:141
#, php-format
msgid "%1$s joined group %2$s"
@@ -2565,6 +2661,11 @@ msgstr "شما نمی توانید به این کاربر پیام بفرستی
msgid "No content!"
msgstr "محتوایی وحود ندارد!"
+#: actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "این بسیار طولانی است. بیشینهٔ اندازهٔ پیام %d نویسه است."
+
#: actions/newmessage.php:158
msgid "No recipient specified."
msgstr "هیچ گیرنده ای مشخص نشده"
@@ -2725,7 +2826,7 @@ msgstr "لطفا تنها از نشانی‌های اینترنتی %s از را
#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200
-#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1350
+#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356
msgid "Not a supported data format."
msgstr "یک قالب دادهٔ پشتیبانی‌شده نیست."
@@ -2875,147 +2976,166 @@ msgstr "مسیر ها"
msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:157
+#: actions/pathsadminpanel.php:158
#, php-format
msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "شاخهٔ پوسته‌ها قابل خواندن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:163
+#: actions/pathsadminpanel.php:164
#, php-format
msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "شاخهٔ تصویر چهره‌ها قابل نوشتن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:169
+#: actions/pathsadminpanel.php:170
#, php-format
msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "شاخهٔ پس زمینه‌ها قابل نوشتن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:177
+#: actions/pathsadminpanel.php:178
#, php-format
msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "پوشهٔ تنظیمات محلی قابل خواندن نیست: %s."
-#: actions/pathsadminpanel.php:183
+#: actions/pathsadminpanel.php:184
msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "کارگزار SSL نامعتبر است. بیشینهٔ طول نام ۲۵۵ نویسه است."
-#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
+#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
msgid "Site"
msgstr "وب‌گاه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265
+#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343
msgid "Server"
msgstr "کارگزار"
-#: actions/pathsadminpanel.php:238
+#: actions/pathsadminpanel.php:239
msgid "Site's server hostname."
msgstr "نام میزبان کارگزار وب‌گاه."
-#: actions/pathsadminpanel.php:242
+#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269
+#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
-#: actions/pathsadminpanel.php:242
+#: actions/pathsadminpanel.php:243
msgid "Site path"
msgstr "مسیر وب‌گاه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:246
-msgid "Path to locales"
-msgstr "نشانی تنظیمات محلی"
+#: actions/pathsadminpanel.php:247
+#, fuzzy
+msgid "Locale Directory"
+msgstr "شاخهٔ پوسته"
-#: actions/pathsadminpanel.php:246
+#: actions/pathsadminpanel.php:247
msgid "Directory path to locales"
msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
-#: actions/pathsadminpanel.php:250
+#: actions/pathsadminpanel.php:251
msgid "Fancy URLs"
msgstr "نشانی‌های تمیز"
-#: actions/pathsadminpanel.php:252
+#: actions/pathsadminpanel.php:253
msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
msgstr "از نشانی‌های تمیز (خواناتر و ماندگارتر در ذهن) استفاده شود؟"
-#: actions/pathsadminpanel.php:259
+#: actions/pathsadminpanel.php:260
msgid "Theme"
msgstr "پوسته"
-#: actions/pathsadminpanel.php:264
-msgid "Theme server"
-msgstr "کارگزار پوسته"
+#: actions/pathsadminpanel.php:265
+#, fuzzy
+msgid "Server for themes"
+msgstr "پوسته برای وب‌گاه"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:269
+msgid "Web path to themes"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322
+#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380
+msgid "SSL server"
+msgstr "کارگزار SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:268
-msgid "Theme path"
-msgstr "مسیر پوسته"
+#: actions/pathsadminpanel.php:273
+msgid "SSL server for themes (default: SSL server)"
+msgstr ""
-#: actions/pathsadminpanel.php:272
-msgid "Theme directory"
+#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326
+#: actions/pathsadminpanel.php:355
+#, fuzzy
+msgid "SSL path"
+msgstr "مسیر وب‌گاه"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:277
+msgid "SSL path to themes (default: /theme/)"
+msgstr ""
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330
+#: actions/pathsadminpanel.php:359
+#, fuzzy
+msgid "Directory"
msgstr "شاخهٔ پوسته"
-#: actions/pathsadminpanel.php:279
+#: actions/pathsadminpanel.php:281
+#, fuzzy
+msgid "Directory where themes are located"
+msgstr "مسیر پوشه برای زبان‌های محلی"
+
+#: actions/pathsadminpanel.php:288
msgid "Avatars"
msgstr "چهره‌ها"
-#: actions/pathsadminpanel.php:284
+#: actions/pathsadminpanel.php:293
msgid "Avatar server"
msgstr "کارگزار چهره‌ها"
-#: actions/pathsadminpanel.php:288
+#: actions/pathsadminpanel.php:297
msgid "Avatar path"
msgstr "مسیر نیم‌رخ"
-#: actions/pathsadminpanel.php:292
+#: actions/pathsadminpanel.php:301
msgid "Avatar directory"
msgstr "شاخهٔ نیم‌رخ"
-#: actions/pathsadminpanel.php:301
+#: actions/pathsadminpanel.php:310
msgid "Backgrounds"
msgstr "پس زمینه‌ها"
-#: actions/pathsadminpanel.php:305
-msgid "Background server"
-msgstr "کارگذار تصاویر پیش‌زمینه"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:309
-msgid "Background path"
-msgstr "مسیر تصاویر پیش‌زمینه"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:313
-msgid "Background directory"
-msgstr "شاخهٔ تصاویر پیش‌زمینه"
+#. TRANS: DT element label in attachment list.
+#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85
+msgid "Attachments"
+msgstr "ضمائم"
-#: actions/pathsadminpanel.php:320
+#: actions/pathsadminpanel.php:366
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
+#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "هیچ وقت"
-#: actions/pathsadminpanel.php:324
+#: actions/pathsadminpanel.php:371
msgid "Sometimes"
msgstr "گاهی اوقات"
-#: actions/pathsadminpanel.php:325
+#: actions/pathsadminpanel.php:372
msgid "Always"
msgstr "برای همیشه"
-#: actions/pathsadminpanel.php:329
+#: actions/pathsadminpanel.php:374
msgid "Use SSL"
msgstr "استفاده از SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:330
+#: actions/pathsadminpanel.php:375
msgid "When to use SSL"
msgstr "زمان استفاده از SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:335
-msgid "SSL server"
-msgstr "کارگزار SSL"
-
-#: actions/pathsadminpanel.php:336
+#: actions/pathsadminpanel.php:381
msgid "Server to direct SSL requests to"
msgstr "کارگزار برای هدایت درخواست‌های SSL به"
-#: actions/pathsadminpanel.php:352
+#: actions/pathsadminpanel.php:397
msgid "Save paths"
msgstr "نشانی ذخیره سازی"
@@ -3776,7 +3896,7 @@ msgstr "سازمان"
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:442
#: lib/profileaction.php:187
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
@@ -3918,45 +4038,45 @@ msgstr "نام های مستعار"
msgid "Group actions"
msgstr "اعمال گروه"
-#: actions/showgroup.php:338
+#: actions/showgroup.php:344
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (RSS 1.0)"
-#: actions/showgroup.php:344
+#: actions/showgroup.php:350
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (RSS 2.0)"
-#: actions/showgroup.php:350
+#: actions/showgroup.php:356
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "خوراک پیام برای گروه %s (Atom)"
-#: actions/showgroup.php:355
+#: actions/showgroup.php:361
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "FOAF برای گروه %s"
-#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445
+#: actions/showgroup.php:399 actions/showgroup.php:451
msgid "Members"
msgstr "اعضا"
-#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
+#: actions/showgroup.php:404 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "هیچ"
-#: actions/showgroup.php:404
+#: actions/showgroup.php:410
msgid "All members"
msgstr "همهٔ اعضا"
-#: actions/showgroup.php:439
+#: actions/showgroup.php:445
msgid "Created"
msgstr "ساخته شد"
-#: actions/showgroup.php:455
+#: actions/showgroup.php:461
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3972,7 +4092,7 @@ msgstr ""
"می‌گذارند. [اکنون بپیوندید ](%%%%action.register%%%%) تا یکی از اعضای این "
"گروه و بلکه بیش‌تر بشوید! ([بیش‌تر بخوانید](%%%%doc.help%%%%))"
-#: actions/showgroup.php:461
+#: actions/showgroup.php:467
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3986,7 +4106,7 @@ msgstr ""
"است. کاربران آن پیام‌های کوتاهی را دربارهٔ زندگی و علاقه‌مندی‌هایشان به اشتراک "
"می‌گذارند. "
-#: actions/showgroup.php:489
+#: actions/showgroup.php:495
msgid "Admins"
msgstr "مدیران"
@@ -4931,7 +5051,7 @@ msgid "Plugins"
msgstr "افزونه‌ها"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
-#: actions/version.php:198 lib/action.php:802
+#: actions/version.php:198 lib/action.php:830
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
@@ -5171,7 +5291,7 @@ msgid "Unable to save tag."
msgstr "نمی‌توان پیام وب‌گاه را ذخیره کرد."
#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
-#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:466
+#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:482
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "شما از اشتراک منع شده‌اید."
@@ -5292,185 +5412,185 @@ msgid "Untitled page"
msgstr "صفحهٔ بدون عنوان"
#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:448
+#: lib/action.php:476
msgid "Primary site navigation"
msgstr "مسیریابی اصلی وب‌گاه"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:454
+#: lib/action.php:482
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "نمایهٔ شخصی و خط‌زمانی دوستان"
#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:485
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "شخصی"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:487
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "پست الکترونیکی، تصویر، گذرواژه یا نمایهٔ خودتان را تغییر دهید"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:492
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "اتصال به سرویس‌ها"
#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
-#: lib/action.php:467
+#: lib/action.php:495
msgid "Connect"
msgstr "وصل‌شدن"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:470
+#: lib/action.php:498
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "تغییر پیکربندی وب‌گاه"
#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
-#: lib/action.php:473 lib/groupnav.php:117
+#: lib/action.php:501 lib/groupnav.php:117
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "مدیر"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:477
+#: lib/action.php:505
#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "دوستان و همکاران‌تان را دعوت کنید تا به شما در %s بپیوندند"
#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
-#: lib/action.php:480
+#: lib/action.php:508
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "دعوت‌کردن"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:514
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "خارج‌شدن از وب‌گاه"
#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
-#: lib/action.php:489
+#: lib/action.php:517
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:494
+#: lib/action.php:522
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "ساختن یک جساب‌کاربری"
#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
-#: lib/action.php:497
+#: lib/action.php:525
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "ثبت‌نام"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:500
+#: lib/action.php:528
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "ورود به وب‌گاه"
-#: lib/action.php:503
+#: lib/action.php:531
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "ورود"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:506
+#: lib/action.php:534
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "به من کمک کنید!"
-#: lib/action.php:509
+#: lib/action.php:537
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "کمک"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:512
+#: lib/action.php:540
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "جست‌وجو برای افراد یا متن"
-#: lib/action.php:515
+#: lib/action.php:543
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "جست‌وجو"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:537 lib/adminpanelaction.php:387
+#: lib/action.php:565 lib/adminpanelaction.php:387
msgid "Site notice"
msgstr "پیام وب‌گاه"
#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:604
+#: lib/action.php:632
msgid "Local views"
msgstr "دید محلی"
#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:674
+#: lib/action.php:702
msgid "Page notice"
msgstr "پیام صفحه"
#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:803
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "مسیریابی فرعی وب‌گاه"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
-#: lib/action.php:781
+#: lib/action.php:809
msgid "Help"
msgstr "کمک"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
-#: lib/action.php:784
+#: lib/action.php:812
msgid "About"
msgstr "دربارهٔ"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
-#: lib/action.php:787
+#: lib/action.php:815
msgid "FAQ"
msgstr "سوال‌های رایج"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
-#: lib/action.php:792
+#: lib/action.php:820
msgid "TOS"
msgstr "شرایط سرویس"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
-#: lib/action.php:796
+#: lib/action.php:824
msgid "Privacy"
msgstr "خصوصی"
#. TRANS: Secondary navigation menu option.
-#: lib/action.php:799
+#: lib/action.php:827
msgid "Source"
msgstr "منبع"
#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:833
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
#. TRANS: Secondary navigation menu option.
-#: lib/action.php:808
+#: lib/action.php:836
msgid "Badge"
msgstr "نشان"
#. TRANS: DT element for StatusNet software license.
-#: lib/action.php:837
+#: lib/action.php:865
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار"
@@ -5478,7 +5598,7 @@ msgstr "StatusNet مجوز نرم افزار"
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby
-#: lib/action.php:844
+#: lib/action.php:872
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -5488,7 +5608,7 @@ msgstr ""
"broughtbyurl%%) برای شما راه‌اندازی شده است."
#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
-#: lib/action.php:847
+#: lib/action.php:875
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr "**%%site.name%%** یک سرویس میکروبلاگینگ است."
@@ -5497,7 +5617,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** یک سرویس میکروبلاگینگ است."
#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
#. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used.
-#: lib/action.php:854
+#: lib/action.php:882
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -5509,50 +5629,50 @@ msgstr ""
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) در دسترس است."
#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
-#: lib/action.php:870
+#: lib/action.php:898
msgid "Site content license"
msgstr "مجوز محتویات وب‌گاه"
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
#. TRANS: %1$s is the site name.
-#: lib/action.php:877
+#: lib/action.php:905
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr "محتویات و داده‌های %1$s خصوصی و محرمانه هستند."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
-#: lib/action.php:884
+#: lib/action.php:912
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr "حق تکثیر محتوا و داده‌ها با %1$s است. تمام حقوق محفوظ است."
#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
-#: lib/action.php:888
+#: lib/action.php:916
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr "حق تکثیر محتوا و داده‌ها با مشارکت‌کنندگان است. تمام حقوق محفوظ است."
#. TRANS: license message in footer.
#. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
-#: lib/action.php:902
+#: lib/action.php:948
#, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr "تمام محتویات و داده‌های %1$s زیر مجوز %2$s در دسترس هستند."
#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
-#: lib/action.php:1238
+#: lib/action.php:1284
msgid "Pagination"
msgstr "صفحه بندى"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: present than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1249
+#: lib/action.php:1295
msgid "After"
msgstr "پس از"
#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
#. TRANS: past than the currently displayed information.
-#: lib/action.php:1259
+#: lib/action.php:1305
msgid "Before"
msgstr "قبل از"
@@ -5695,12 +5815,12 @@ msgid "Could not authenticate you."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
-#: lib/apioauthstore.php:178
+#: lib/apioauthstore.php:184
msgid "Tried to revoke unknown token."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
-#: lib/apioauthstore.php:183
+#: lib/apioauthstore.php:189
msgid "Failed to delete revoked token."
msgstr ""
@@ -5782,11 +5902,6 @@ msgstr "خواندن-نوشتن"
msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
msgstr "دسترسی پیش‌فرض برای این برنامه: تنها خواندنی یا خواندن-نوشتن"
-#. TRANS: Submit button title.
-#: lib/applicationeditform.php:353
-msgid "Cancel"
-msgstr "انصراف"
-
#. TRANS: Application access type
#: lib/applicationlist.php:134
msgid "read-write"
@@ -5813,11 +5928,6 @@ msgstr "لغو کردن"
msgid "author element must contain a name element."
msgstr ""
-#. TRANS: DT element label in attachment list.
-#: lib/attachmentlist.php:85
-msgid "Attachments"
-msgstr "ضمائم"
-
#. TRANS: DT element label in attachment list item.
#: lib/attachmentlist.php:256
msgid "Author"
@@ -6282,14 +6392,14 @@ msgstr "پیامک"
msgid "Updates by SMS"
msgstr "به‌روزرسانی با پیامک"
-#. TRANS: Menu item for OAth connection settings.
+#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings.
#: lib/connectsettingsaction.php:120
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Connections"
msgstr "اتصال‌ها"
-#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAth) menu item.
+#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item.
#: lib/connectsettingsaction.php:122
msgid "Authorized connected applications"
msgstr "برنامه‌های وصل‌شدهٔ مجاز"
@@ -7083,24 +7193,24 @@ msgstr "یادآوری‌کردن"
msgid "Send a nudge to this user"
msgstr "یک یادآوری به این کاربر فرستاده شود"
-#: lib/oauthstore.php:283
+#: lib/oauthstore.php:294
msgid "Error inserting new profile."
msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:291
+#: lib/oauthstore.php:302
msgid "Error inserting avatar."
msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:311
+#: lib/oauthstore.php:322
msgid "Error inserting remote profile."
msgstr ""
#. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before.
-#: lib/oauthstore.php:346
+#: lib/oauthstore.php:362
msgid "Duplicate notice."
msgstr ""
-#: lib/oauthstore.php:491
+#: lib/oauthstore.php:507
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "نمی‌توان اشتراک تازه‌ای افزود."
@@ -7457,60 +7567,60 @@ msgid "Moderator"
msgstr "مدیر"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1153
+#: lib/util.php:1163
msgid "a few seconds ago"
msgstr "چند ثانیه پیش"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1156
+#: lib/util.php:1166
msgid "about a minute ago"
msgstr "حدود یک دقیقه پیش"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1160
+#: lib/util.php:1170
#, php-format
msgid "about one minute ago"
msgid_plural "about %d minutes ago"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1163
+#: lib/util.php:1173
msgid "about an hour ago"
msgstr "حدود یک ساعت پیش"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1167
+#: lib/util.php:1177
#, php-format
msgid "about one hour ago"
msgid_plural "about %d hours ago"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1170
+#: lib/util.php:1180
msgid "about a day ago"
msgstr "حدود یک روز پیش"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1174
+#: lib/util.php:1184
#, php-format
msgid "about one day ago"
msgid_plural "about %d days ago"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1177
+#: lib/util.php:1187
msgid "about a month ago"
msgstr "حدود یک ماه پیش"
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1181
+#: lib/util.php:1191
#, php-format
msgid "about one month ago"
msgid_plural "about %d months ago"
msgstr[0] ""
#. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
-#: lib/util.php:1184
+#: lib/util.php:1194
msgid "about a year ago"
msgstr "حدود یک سال پیش"
@@ -7538,3 +7648,30 @@ msgstr "هیچ شناسهٔ کاربری مشخص نشده است."
#, php-format
msgid "%d entries in backup."
msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an "
+#~ "access token."
+#~ msgstr ""
+#~ "نشانهٔ درخواست %s تایید شد. لطفا آن را برای یک نشانهٔ دسترسی مبادله کنید."
+
+#~ msgid "Deny"
+#~ msgstr "رد کردن"
+
+#~ msgid "Path to locales"
+#~ msgstr "نشانی تنظیمات محلی"
+
+#~ msgid "Theme server"
+#~ msgstr "کارگزار پوسته"
+
+#~ msgid "Theme path"
+#~ msgstr "مسیر پوسته"
+
+#~ msgid "Background server"
+#~ msgstr "کارگذار تصاویر پیش‌زمینه"
+
+#~ msgid "Background path"
+#~ msgstr "مسیر تصاویر پیش‌زمینه"
+
+#~ msgid "Background directory"
+#~ msgstr "شاخهٔ تصاویر پیش‌زمینه"