diff options
Diffstat (limited to 'locale/ja/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po | 365 |
1 files changed, 260 insertions, 105 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po index c9d1ed335..dff6dc5c2 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:29+0000\n" "Language-Team: Japanese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ja>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n" #. TRANS: Page title #. TRANS: Menu item for site administration @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "見つかりません。" msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "つぶやきは URL を含めて最大 %d 字までです。" -#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262 +#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 msgid "Unsupported format." msgstr "サポート外の形式です。" @@ -819,9 +819,8 @@ msgid "Do not block this user" msgstr "このユーザをアンブロックする" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#. TRANS: Submit button title. #. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:403 lib/blockform.php:82 +#: actions/block.php:164 lib/blockform.php:82 msgid "Block this user" msgstr "このユーザをブロックする" @@ -951,7 +950,7 @@ msgstr "このアプリケーションのオーナーではありません。" #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1315 +#: lib/action.php:1320 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "あなたのセッショントークンに関する問題がありました。" @@ -1042,52 +1041,52 @@ msgid "Design" msgstr "デザイン" #: actions/designadminpanel.php:74 -msgid "Design settings for this StatusNet site." -msgstr "この StatusNet サイトのデザイン設定。" +msgid "Design settings for this StatusNet site" +msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:318 +#: actions/designadminpanel.php:331 msgid "Invalid logo URL." msgstr "不正なロゴ URL" -#: actions/designadminpanel.php:322 +#: actions/designadminpanel.php:335 #, php-format msgid "Theme not available: %s." msgstr "IM が利用不可。" -#: actions/designadminpanel.php:426 +#: actions/designadminpanel.php:439 msgid "Change logo" msgstr "ロゴの変更" -#: actions/designadminpanel.php:431 +#: actions/designadminpanel.php:444 msgid "Site logo" msgstr "サイトロゴ" -#: actions/designadminpanel.php:443 +#: actions/designadminpanel.php:456 msgid "Change theme" msgstr "テーマ変更" -#: actions/designadminpanel.php:460 +#: actions/designadminpanel.php:473 msgid "Site theme" msgstr "サイトテーマ" -#: actions/designadminpanel.php:461 +#: actions/designadminpanel.php:474 msgid "Theme for the site." msgstr "サイトのテーマ" -#: actions/designadminpanel.php:471 +#: actions/designadminpanel.php:484 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:499 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" msgstr "バックグラウンドイメージの変更" -#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574 +#: actions/designadminpanel.php:504 actions/designadminpanel.php:587 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" msgstr "バックグラウンド" -#: actions/designadminpanel.php:496 +#: actions/designadminpanel.php:509 #, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" @@ -1097,75 +1096,76 @@ msgstr "" "イズは %1$s。" #. TRANS: Used as radio button label to add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:540 lib/designsettings.php:139 msgid "On" msgstr "オン" #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:557 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" msgstr "オフ" -#: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:558 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." msgstr "バックグラウンドイメージのオンまたはオフ。" -#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:563 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" msgstr "タイルバックグラウンドイメージ" -#: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" msgstr "色の変更" -#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191 +#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:191 msgid "Content" msgstr "内容" -#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204 +#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:204 msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" -#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230 +#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:230 msgid "Links" msgstr "リンク" -#: actions/designadminpanel.php:651 +#: actions/designadminpanel.php:664 msgid "Advanced" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:655 +#: actions/designadminpanel.php:668 msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:689 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" msgstr "デフォルトを使用" -#: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:690 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "デフォルトデザインに戻す。" -#: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:696 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" msgstr "デフォルトへリセットする" #. TRANS: Submit button title. -#: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 -#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:353 -#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +#: actions/designadminpanel.php:698 actions/licenseadminpanel.php:319 +#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195 +#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 +#: lib/applicationeditform.php:356 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "保存" -#: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "デザインの保存" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "コールバックが長すぎます。" msgid "Callback URL is not valid." msgstr "コールバックURLが不正です。" -#: actions/editapplication.php:258 +#: actions/editapplication.php:261 msgid "Could not update application." msgstr "アプリケーションを更新できません。" @@ -1756,6 +1756,12 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Block" msgstr "" +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/groupmembers.php:403 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Block this user" +msgstr "" + #: actions/groupmembers.php:498 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "ユーザをグループの管理者にする" @@ -2186,6 +2192,110 @@ msgstr "あなたはそのグループのメンバーではありません。" msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%1$s はグループ %2$s に残りました。" +#. TRANS: User admin panel title +#: actions/licenseadminpanel.php:56 +msgctxt "TITLE" +msgid "License" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:67 +msgid "License for this StatusNet site" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:139 +msgid "Invalid license selection." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:149 +msgid "" +"You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved " +"license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:156 +msgid "Invalid license title. Max length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:168 +msgid "Invalid license URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:171 +msgid "Invalid license image URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:179 +msgid "License URL must be blank or a valid URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:187 +msgid "License image must be blank or valid URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:239 +msgid "License selection" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:245 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:246 +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:247 +msgid "Creative Commons" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:252 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:254 +msgid "Select license" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:268 +msgid "License details" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:274 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:275 +msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:283 +msgid "License Title" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:284 +msgid "The title of the license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:292 +msgid "License URL" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:293 +msgid "URL for more information about the license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:300 +msgid "License Image URL" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:301 +msgid "URL for an image to display with the license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:319 +msgid "Save license settings" +msgstr "" + #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 msgid "Already logged in." msgstr "既にログインしています。" @@ -2402,8 +2512,8 @@ msgid "Connected applications" msgstr "接続されたアプリケーション" #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 -msgid "You have allowed the following applications to access you account." -msgstr "あなたのアカウントにアクセスする以下のアプリケーションを許可しました。" +msgid "You have allowed the following applications to access your account." +msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:175 msgid "You are not a user of that application." @@ -2423,7 +2533,7 @@ msgstr "開発者は彼らのアプリケーションのために登録設定を msgid "Notice has no profile." msgstr "ユーザはプロフィールをもっていません。" -#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175 +#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%2$s における %1$s のステータス" @@ -2583,8 +2693,8 @@ msgid "Paths" msgstr "パス" #: actions/pathsadminpanel.php:70 -msgid "Path and server settings for this StatusNet site." -msgstr "パスと StatusNet サイトのサーバー設定" +msgid "Path and server settings for this StatusNet site" +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 #, php-format @@ -3399,8 +3509,8 @@ msgid "Sessions" msgstr "セッション" #: actions/sessionsadminpanel.php:65 -msgid "Session settings for this StatusNet site." -msgstr "この StatusNet サイトのセッション設定。" +msgid "Session settings for this StatusNet site" +msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:175 msgid "Handle sessions" @@ -3419,7 +3529,6 @@ msgid "Turn on debugging output for sessions." msgstr "セッションのためのデバッグ出力をオン。" #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/useradminpanel.php:294 msgid "Save site settings" msgstr "サイト設定の保存" @@ -4261,69 +4370,73 @@ msgstr "" "リスニーストリームライセンス ‘%1$s’ は、サイトライセンス ‘%2$s’ と互換性があ" "りません。" -#: actions/useradminpanel.php:70 -msgid "User settings for this StatusNet site." -msgstr "この StatusNet サイトのユーザ設定。" +#: actions/useradminpanel.php:71 +msgid "User settings for this StatusNet site" +msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:149 +#: actions/useradminpanel.php:150 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "不正な自己紹介制限。数字である必要があります。" -#: actions/useradminpanel.php:155 +#: actions/useradminpanel.php:156 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "不正なウェルカムテキスト。最大長は255字です。" -#: actions/useradminpanel.php:165 +#: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "不正なデフォルトフォローです: '%1$s' はユーザではありません。" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111 +#: actions/useradminpanel.php:219 lib/accountsettingsaction.php:111 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:223 msgid "Bio Limit" msgstr "自己紹介制限" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#: actions/useradminpanel.php:224 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "プロファイル自己紹介の最大文字長。" -#: actions/useradminpanel.php:231 +#: actions/useradminpanel.php:232 msgid "New users" msgstr "新しいユーザ" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:236 msgid "New user welcome" msgstr "新しいユーザを歓迎" -#: actions/useradminpanel.php:236 +#: actions/useradminpanel.php:237 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "新しいユーザへのウェルカムテキスト (最大255字)。" -#: actions/useradminpanel.php:241 +#: actions/useradminpanel.php:242 msgid "Default subscription" msgstr "デフォルトフォロー" -#: actions/useradminpanel.php:242 +#: actions/useradminpanel.php:243 msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "自動的にこのユーザに新しいユーザをフォローしてください。" -#: actions/useradminpanel.php:251 +#: actions/useradminpanel.php:252 msgid "Invitations" msgstr "招待" -#: actions/useradminpanel.php:256 +#: actions/useradminpanel.php:257 msgid "Invitations enabled" msgstr "招待が可能" -#: actions/useradminpanel.php:258 +#: actions/useradminpanel.php:259 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "ユーザが新しいユーザを招待するのを許容するかどうか。" +#: actions/useradminpanel.php:295 +msgid "Save user settings" +msgstr "" + #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "フォローを承認" @@ -4337,7 +4450,9 @@ msgstr "" "ユーザのつぶやきをフォローするには詳細を確認して下さい。だれかのつぶやきを" "フォローするために尋ねない場合は、\"Reject\" をクリックして下さい。" +#. TRANS: Menu item for site administration #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 +#: lib/adminpanelaction.php:403 msgid "License" msgstr "ライセンス" @@ -4522,6 +4637,15 @@ msgstr "バージョン" msgid "Author(s)" msgstr "作者" +#: classes/Fave.php:147 lib/favorform.php:140 +msgid "Favor" +msgstr "お気に入り" + +#: classes/Fave.php:148 +#, php-format +msgid "%s marked notice %s as a favorite." +msgstr "" + #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed. #: classes/File.php:143 #, php-format @@ -4564,6 +4688,17 @@ msgstr "グループの一部ではありません。" msgid "Group leave failed." msgstr "グループ脱退に失敗しました。" +#: classes/Group_member.php:108 lib/joinform.php:114 +msgid "Join" +msgstr "参加" + +#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus. +#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name. +#: classes/Group_member.php:112 +#, php-format +msgid "%1$s has joined group %2$s." +msgstr "" + #. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed. #. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed. #: classes/Login_token.php:78 @@ -4642,18 +4777,18 @@ msgid "Problem saving notice." msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。" #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:899 +#: classes/Notice.php:906 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:998 +#: classes/Notice.php:1005 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。" #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1759 +#: classes/Notice.php:1824 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "" @@ -4673,7 +4808,7 @@ msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved. -#: classes/Status_network.php:339 +#: classes/Status_network.php:338 msgid "Unable to save tag." msgstr "タグをを保存できません。" @@ -4712,9 +4847,18 @@ msgstr "フォローを保存できません。" msgid "Could not delete subscription." msgstr "フォローを保存できません。" +#: classes/Subscription.php:254 +msgid "Follow" +msgstr "" + +#: classes/Subscription.php:255 +#, php-format +msgid "%s is now following %s." +msgstr "" + #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:365 +#: classes/User.php:384 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "ようこそ %1$s、@%2$s!" @@ -4956,19 +5100,19 @@ msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1243 +#: lib/action.php:1248 msgid "Pagination" msgstr "ページ化" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1254 +#: lib/action.php:1259 msgid "After" msgstr "<<後" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1264 +#: lib/action.php:1269 msgid "Before" msgstr "前>>" @@ -5053,6 +5197,11 @@ msgstr "パス設定" msgid "Sessions configuration" msgstr "セッション設定" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:401 +msgid "Set site license" +msgstr "" + #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." @@ -5138,39 +5287,39 @@ msgid "URL to redirect to after authentication" msgstr "認証の後にリダイレクトするURL" #. TRANS: Radio button label for application type -#: lib/applicationeditform.php:269 +#: lib/applicationeditform.php:270 msgid "Browser" msgstr "ブラウザ" #. TRANS: Radio button label for application type -#: lib/applicationeditform.php:286 +#: lib/applicationeditform.php:287 msgid "Desktop" msgstr "デスクトップ" #. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:288 +#: lib/applicationeditform.php:289 msgid "Type of application, browser or desktop" msgstr "アプリケーション、ブラウザ、またはデスクトップのタイプ" #. TRANS: Radio button label for access type. -#: lib/applicationeditform.php:311 +#: lib/applicationeditform.php:313 msgid "Read-only" msgstr "リードオンリー" #. TRANS: Radio button label for access type. -#: lib/applicationeditform.php:330 +#: lib/applicationeditform.php:333 msgid "Read-write" msgstr "リードライト" #. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:332 +#: lib/applicationeditform.php:335 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgstr "" "このアプリケーションのためのデフォルトアクセス: リードオンリー、またはリード" "ライト" #. TRANS: Submit button title. -#: lib/applicationeditform.php:349 +#: lib/applicationeditform.php:352 msgid "Cancel" msgstr "中止" @@ -5546,10 +5695,6 @@ msgstr "このつぶやきのお気に入りをやめる" msgid "Favor this notice" msgstr "このつぶやきをお気に入りにする" -#: lib/favorform.php:140 -msgid "Favor" -msgstr "お気に入り" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "RSS 1.0" @@ -5567,8 +5712,8 @@ msgid "FOAF" msgstr "FOAF" #: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "データのエクスポート" +msgid "Feeds" +msgstr "" #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" @@ -5760,10 +5905,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "不明な受信箱のソース %d。" -#: lib/joinform.php:114 -msgid "Join" -msgstr "参加" - #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "離れる" @@ -6244,7 +6385,7 @@ msgstr "Yes" msgid "Repeat this notice" msgstr "このつぶやきを繰り返す" -#: lib/router.php:709 +#: lib/router.php:711 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "single-user モードのためのシングルユーザが定義されていません。" @@ -6444,60 +6585,60 @@ msgid "Message" msgstr "メッセージ" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1103 +#: lib/util.php:1126 msgid "a few seconds ago" msgstr "数秒前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1106 +#: lib/util.php:1129 msgid "about a minute ago" msgstr "約 1 分前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1110 +#: lib/util.php:1133 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1113 +#: lib/util.php:1136 msgid "about an hour ago" msgstr "約 1 時間前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1117 +#: lib/util.php:1140 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1120 +#: lib/util.php:1143 msgid "about a day ago" msgstr "約 1 日前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1124 +#: lib/util.php:1147 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1127 +#: lib/util.php:1150 msgid "about a month ago" msgstr "約 1 ヵ月前" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1131 +#: lib/util.php:1154 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1134 +#: lib/util.php:1157 msgid "about a year ago" msgstr "約 1 年前" @@ -6510,3 +6651,17 @@ msgstr "%sは有効な色ではありません!" #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "%s は有効な色ではありません! 3か6の16進数を使ってください。" + +#: scripts/restoreuser.php:82 +#, php-format +msgid "Backup file for user %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: scripts/restoreuser.php:88 +msgid "No user specified; using backup user.\n" +msgstr "" + +#: scripts/restoreuser.php:94 +#, php-format +msgid "%d entries in backup.\n" +msgstr "" |