summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po750
1 files changed, 369 insertions, 381 deletions
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
index b5301b1ab..ae1f7144d 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:29:01+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60888); Translate extension (2010-01-04)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ru\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -53,11 +53,6 @@ msgstr "Нет такой страницы"
msgid "No such user."
msgstr "Нет такого пользователя."
-#: actions/all.php:84
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s и друзья, страница %d"
-
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:100
@@ -96,10 +91,10 @@ msgstr ""
"action.groups%%) или отправьте что-нибудь сами."
#: actions/all.php:134
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
-"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
+"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
"Вы можете попробовать [«подтолкнуть» %s](../%s) из профиля или [написать что-"
"нибудь для привлечения его или её внимания](%%%%action.newnotice%%%%?"
@@ -129,6 +124,23 @@ msgstr "Обновлено от %1$s и его друзей на %2$s!"
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
+#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
+#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
+#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
+#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
+#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
+#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
+#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "Метод API не найден."
@@ -186,6 +198,9 @@ msgstr ""
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
+#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
+#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
+#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
msgid "Unable to save your design settings."
msgstr "Не удаётся сохранить ваши настройки оформления!"
@@ -226,26 +241,6 @@ msgstr "Прямые сообщения для %s"
msgid "All the direct messages sent to %s"
msgstr "Все прямые сообщения посланные для %s"
-#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
-#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
-#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
-#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
-#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
-#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
-#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
-#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
-#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
-#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
-#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
-#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
-msgid "API method not found!"
-msgstr "Метод API не найден!"
-
#: actions/apidirectmessagenew.php:126
msgid "No message text!"
msgstr "Отсутствует текст сообщения!"
@@ -271,7 +266,8 @@ msgid "No status found with that ID."
msgstr "Нет статуса с таким ID."
#: actions/apifavoritecreate.php:119
-msgid "This status is already a favorite!"
+#, fuzzy
+msgid "This status is already a favorite."
msgstr "Этот статус уже входит в число любимых!"
#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
@@ -279,7 +275,8 @@ msgid "Could not create favorite."
msgstr "Не удаётся создать любимую запись."
#: actions/apifavoritedestroy.php:122
-msgid "That status is not a favorite!"
+#, fuzzy
+msgid "That status is not a favorite."
msgstr "Этот статус не входит в число ваших любимых статусов!"
#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
@@ -304,7 +301,8 @@ msgstr ""
"существует."
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
-msgid "You cannot unfollow yourself!"
+#, fuzzy
+msgid "You cannot unfollow yourself."
msgstr "Вы не можете перестать следовать за собой!"
#: actions/apifriendshipsexists.php:94
@@ -390,7 +388,7 @@ msgstr "Алиас не может совпадать с именем."
msgid "Group not found!"
msgstr "Группа не найдена!"
-#: actions/apigroupjoin.php:110
+#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
msgid "You are already a member of that group."
msgstr "Вы уже являетесь членом этой группы."
@@ -398,18 +396,18 @@ msgstr "Вы уже являетесь членом этой группы."
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr "Вы заблокированы из этой группы администратором."
-#: actions/apigroupjoin.php:138
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s."
+#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
msgstr "Не удаётся присоединить пользователя %s к группе %s."
#: actions/apigroupleave.php:114
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
-#: actions/apigroupleave.php:124
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s."
+#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s."
#: actions/apigrouplist.php:95
@@ -417,11 +415,6 @@ msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из гр
msgid "%s's groups"
msgstr "Группы %s"
-#: actions/apigrouplist.php:103
-#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of on %s."
-msgstr "Группы, в которых состоит %s на %s."
-
#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
#, php-format
msgid "%s groups"
@@ -445,11 +438,11 @@ msgstr "Вы не можете удалять статус других поль
msgid "No such notice."
msgstr "Нет такой записи."
-#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422
msgid "Cannot repeat your own notice."
msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
-#: actions/apistatusesretweet.php:91
+#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427
msgid "Already repeated that notice."
msgstr "Запись уже повторена."
@@ -462,7 +455,7 @@ msgid "No status with that ID found."
msgstr "Не найдено статуса с таким ID."
#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
-#: scripts/maildaemon.php:71
+#: lib/mailhandler.php:60
#, php-format
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
@@ -481,13 +474,13 @@ msgid "Unsupported format."
msgstr "Неподдерживаемый формат."
#: actions/apitimelinefavorites.php:108
-#, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr "%s / Любимое от %s"
#: actions/apitimelinefavorites.php:120
-#, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "%s обновлённые любимые записи от %s / %s."
#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
@@ -555,8 +548,11 @@ msgstr "Не найдено."
msgid "No such attachment."
msgstr "Нет такого вложения."
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
-#: actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
+#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
+#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
+#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
msgid "No nickname."
msgstr "Нет имени."
@@ -580,8 +576,8 @@ msgstr ""
"Вы можете загрузить свою аватару. Максимальный размер файла составляет %s."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
-#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
+#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
+#: actions/userrss.php:103
msgid "User without matching profile"
msgstr "Пользователь без соответствующего профиля"
@@ -613,9 +609,9 @@ msgstr "Загрузить"
msgid "Crop"
msgstr "Обрезать"
-#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
-#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
-#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
+#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
+#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
@@ -697,19 +693,15 @@ msgstr "Заблокировать пользователя."
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Не удаётся сохранить информацию о блокировании."
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
-#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Нет названия группы"
-
#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Нет такой группы"
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
+#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+msgid "No such group."
+msgstr "Нет такой группы."
#: actions/blockedfromgroup.php:90
#, php-format
@@ -717,8 +709,8 @@ msgid "%s blocked profiles"
msgstr "Заблокированные профили %s"
#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, php-format
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
msgstr "Заблокированные профили %s, страница %d"
#: actions/blockedfromgroup.php:108
@@ -831,10 +823,6 @@ msgstr "Не удалять эту запись"
msgid "Delete this notice"
msgstr "Удалить эту запись"
-#: actions/deletenotice.php:157
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Проблема с вашим ключом сессии. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-
#: actions/deleteuser.php:67
msgid "You cannot delete users."
msgstr "Вы не можете удалять пользователей."
@@ -860,7 +848,7 @@ msgid "Delete this user"
msgstr "Удалить этого пользователя"
#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
-#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
+#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr "Оформление"
@@ -1000,7 +988,8 @@ msgstr "Вы должны авторизоваться, чтобы создат
#: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
#: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
-msgid "You must be an admin to edit the group"
+#, fuzzy
+msgid "You must be an admin to edit the group."
msgstr "Вы должны быть администратором, чтобы изменять информацию о группе"
#: actions/editgroup.php:154
@@ -1025,7 +1014,8 @@ msgid "Options saved."
msgstr "Настройки сохранены."
#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Email settings"
msgstr "Настройка почты"
#: actions/emailsettings.php:71
@@ -1062,8 +1052,9 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: actions/emailsettings.php:121
-msgid "Email Address"
-msgstr "Электронный адрес"
+#, fuzzy
+msgid "Email address"
+msgstr "Почтовый адрес"
#: actions/emailsettings.php:123
msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
@@ -1146,9 +1137,10 @@ msgstr "Нет электронного адреса."
msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Не удаётся стандартизировать этот электронный адрес"
-#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Неверный электронный адрес"
+#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
+#: actions/siteadminpanel.php:157
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Неверный электронный адрес."
#: actions/emailsettings.php:334
msgid "That is already your email address."
@@ -1331,18 +1323,11 @@ msgstr "Удалённый сервис использует неизвестн
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля"
-#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
-#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
-#: lib/command.php:263
-msgid "No such group."
-msgstr "Нет такой группы."
-
-#: actions/getfile.php:75
+#: actions/getfile.php:79
msgid "No such file."
msgstr "Нет такого файла."
-#: actions/getfile.php:79
+#: actions/getfile.php:83
msgid "Cannot read file."
msgstr "Не удалось прочесть файл."
@@ -1354,7 +1339,7 @@ msgstr "Профиль не определен."
#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: lib/profileformaction.php:77
+#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
msgid "No profile with that ID."
msgstr "Нет профиля с таким ID."
@@ -1380,11 +1365,11 @@ msgid "Block user from group"
msgstr "Заблокировать пользователя из группы."
#: actions/groupblock.php:162
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
-"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
-"group in the future."
+"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
+"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
+"the group in the future."
msgstr ""
"Вы действительно хотите заблокировать пользователя «%s» из группы «%s»? "
"Пользователь будет удалён из группы без возможности отправлять и "
@@ -1402,9 +1387,9 @@ msgstr "Заблокировать этого пользователя из эт
msgid "Database error blocking user from group."
msgstr "Ошибка базы данных при блокировании пользователя из группы."
-#: actions/groupbyid.php:74
-msgid "No ID"
-msgstr "Нет ID"
+#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
+msgid "No ID."
+msgstr "Нет ID."
#: actions/groupdesignsettings.php:68
msgid "You must be logged in to edit a group."
@@ -1427,12 +1412,6 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't update your design."
msgstr "Не удаётся обновить ваше оформление."
-#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
-#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
-#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
-msgid "Unable to save your design settings!"
-msgstr "Не удаётся сохранить ваши настройки оформления!"
-
#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
msgid "Design preferences saved."
msgstr "Настройки оформления сохранены."
@@ -1449,6 +1428,11 @@ msgstr ""
"Здесь вы можете загрузить логотип для группы. Максимальный размер файла "
"составляет %s."
+#: actions/grouplogo.php:178
+#, fuzzy
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "Пользователь без соответствующего профиля"
+
#: actions/grouplogo.php:362
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr "Подберите нужный квадратный участок для вашего логотипа."
@@ -1467,15 +1451,15 @@ msgid "%s group members"
msgstr "Участники группы %s"
#: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s group members, page %2$d"
msgstr "Участники группы %s, страница %d"
#: actions/groupmembers.php:111
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Список пользователей, являющихся членами этой группы."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Настройки"
@@ -1578,7 +1562,8 @@ msgid "Error removing the block."
msgstr "Ошибка при удалении данного блока."
#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
+#, fuzzy
+msgid "IM settings"
msgstr "IM-установки"
#: actions/imsettings.php:70
@@ -1609,7 +1594,8 @@ msgstr ""
"контактов?)"
#: actions/imsettings.php:124
-msgid "IM Address"
+#, fuzzy
+msgid "IM address"
msgstr "IM-адрес"
#: actions/imsettings.php:126
@@ -1672,11 +1658,6 @@ msgstr ""
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Это не Ваш Jabber ID."
-#: actions/inbox.php:59
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Входящие для %s - страница %d"
-
#: actions/inbox.php:62
#, php-format
msgid "Inbox for %s"
@@ -1715,10 +1696,10 @@ msgstr "Пригласить новых пользователей"
msgid "You are already subscribed to these users:"
msgstr "Вы уже подписаны на пользователя:"
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
#, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
#: actions/invite.php:136
msgid ""
@@ -1760,7 +1741,7 @@ msgstr "Личное сообщение"
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr "Можно добавить к приглашению личное сообщение."
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
msgid "Send"
msgstr "ОК"
@@ -1830,18 +1811,9 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "Вы должны авторизоваться для вступления в группу."
-#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Вы уже являетесь членом этой группы"
-
-#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
-#, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Не удаётся присоединить пользователя %s к группе %s"
-
#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
-#, php-format
-msgid "%s joined group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s joined group %2$s"
msgstr "%s вступил в группу %s"
#: actions/leavegroup.php:60
@@ -1856,14 +1828,9 @@ msgstr "Вы не являетесь членом этой группы."
msgid "Could not find membership record."
msgstr "Не удаётся найти учетную запись."
-#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
-#, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s"
-
#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s left group %2$s"
msgstr "%s покинул группу %s"
#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
@@ -1882,7 +1849,7 @@ msgstr "Некорректное имя или пароль."
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "Ошибка установки пользователя. Вы, вероятно, не авторизованы."
-#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Вход"
@@ -1937,18 +1904,18 @@ msgstr ""
"Только администратор может сделать другого пользователя администратором."
#: actions/makeadmin.php:95
-#, php-format
-msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
msgstr "%s уже является администратором группы «%s»."
#: actions/makeadmin.php:132
-#, php-format
-msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
msgstr "Не удаётся получить запись принадлежности для %s к группе %s"
#: actions/makeadmin.php:145
-#, php-format
-msgid "Can't make %s an admin for group %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "Невозможно сделать %s администратором группы %s"
#: actions/microsummary.php:69
@@ -1990,8 +1957,8 @@ msgid "Message sent"
msgstr "Сообщение отправлено"
#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
-#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Direct message to %s sent."
msgstr "Прямое сообщение для %s послано"
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
@@ -2020,8 +1987,8 @@ msgid "Text search"
msgstr "Поиск текста"
#: actions/noticesearch.php:91
-#, php-format
-msgid "Search results for \"%s\" on %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
msgstr "Результаты поиска для «%s» на %s"
#: actions/noticesearch.php:121
@@ -2129,11 +2096,6 @@ msgstr "Показать или скрыть оформления профиля
msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
msgstr "Сервис сокращения URL слишком длинный (максимум 50 символов)."
-#: actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Исходящие для %s - страница %d"
-
#: actions/outbox.php:61
#, php-format
msgid "Outbox for %s"
@@ -2206,7 +2168,7 @@ msgstr "Не удаётся сохранить новый пароль."
msgid "Password saved."
msgstr "Пароль сохранён."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
msgid "Paths"
msgstr "Пути"
@@ -2239,7 +2201,7 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
msgstr "Неверный SSL-сервер. Максимальная длина составляет 255 символов."
#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
-#: lib/adminpanelaction.php:299
+#: lib/adminpanelaction.php:311
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
@@ -2332,7 +2294,8 @@ msgid "When to use SSL"
msgstr "Когда использовать SSL"
#: actions/pathsadminpanel.php:308
-msgid "SSL Server"
+#, fuzzy
+msgid "SSL server"
msgstr "SSL-сервер"
#: actions/pathsadminpanel.php:309
@@ -2362,8 +2325,8 @@ msgid "Not a valid people tag: %s"
msgstr "Неверный тег человека: %s"
#: actions/peopletag.php:144
-#, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "Пользовательские авто-теги от %s - страница %d"
#: actions/postnotice.php:84
@@ -2371,8 +2334,8 @@ msgid "Invalid notice content"
msgstr "Неверный контент записи"
#: actions/postnotice.php:90
-#, php-format
-msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr "Лицензия записи «%s» не совместима с лицензией сайта «%s»."
#: actions/profilesettings.php:60
@@ -2435,7 +2398,7 @@ msgstr "Где вы находитесь, например «Город, обл
#: actions/profilesettings.php:138
msgid "Share my current location when posting notices"
-msgstr ""
+msgstr "Делиться своим текущим местоположением при отправке записей"
#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
@@ -2493,20 +2456,19 @@ msgstr "Неверный тег: «%s»"
msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
msgstr "Не удаётся обновить пользователя для автоподписки."
-#: actions/profilesettings.php:354
-#, fuzzy
+#: actions/profilesettings.php:359
msgid "Couldn't save location prefs."
-msgstr "Не удаётся сохранить теги."
+msgstr "Не удаётся сохранить настройки местоположения."
-#: actions/profilesettings.php:366
+#: actions/profilesettings.php:371
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Не удаётся сохранить профиль."
-#: actions/profilesettings.php:374
+#: actions/profilesettings.php:379
msgid "Couldn't save tags."
msgstr "Не удаётся сохранить теги."
-#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
+#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."
@@ -2751,7 +2713,7 @@ msgstr "Извините, неверный пригласительный код
msgid "Registration successful"
msgstr "Регистрация успешна!"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
@@ -2766,10 +2728,6 @@ msgstr ""
"Вы не можете зарегистрироваться, если Вы не подтверждаете лицензионного "
"соглашения."
-#: actions/register.php:201
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Неверный электронный адрес."
-
#: actions/register.php:212
msgid "Email address already exists."
msgstr "Такой электронный адрес уже задействован."
@@ -2831,12 +2789,12 @@ msgstr ""
"телефона."
#: actions/register.php:537
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
"want to...\n"
"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
"notices through instant messages.\n"
"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
@@ -2957,11 +2915,6 @@ msgstr "Повторено!"
msgid "Replies to %s"
msgstr "Ответы для %s"
-#: actions/replies.php:127
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Ответы для %s, страница %d"
-
#: actions/replies.php:144
#, php-format
msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
@@ -2978,10 +2931,10 @@ msgid "Replies feed for %s (Atom)"
msgstr "Лента записей для %s (Atom)"
#: actions/replies.php:198
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
-"to his attention yet."
+"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
+"notice to his attention yet."
msgstr "Эта лента содержит ответы на записи %s, однако %s пока не получал их."
#: actions/replies.php:203
@@ -2994,10 +2947,10 @@ msgstr ""
"число людей или [присоединившись к группам](%%action.groups%%)."
#: actions/replies.php:205
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
-"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
+"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
msgstr ""
"Вы можете попробовать [«подтолкнуть» %s](../%s) или [написать что-нибудь для "
"привлечения его или её внимания](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
@@ -3017,11 +2970,6 @@ msgstr ""
msgid "User is already sandboxed."
msgstr "Пользователь уже в режиме песочницы."
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices, page %d"
-msgstr "Любимые записи %s, страница %d"
-
#: actions/showfavorites.php:132
msgid "Could not retrieve favorite notices."
msgstr "Не удаётся восстановить любимые записи."
@@ -3078,11 +3026,6 @@ msgstr "Это способ разделить то, что вам нравит
msgid "%s group"
msgstr "Группа %s"
-#: actions/showgroup.php:84
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr "Группа %s, страница %d"
-
#: actions/showgroup.php:218
msgid "Group profile"
msgstr "Профиль группы"
@@ -3131,7 +3074,7 @@ msgstr "Участники"
#: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
+#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(пока ничего нет)"
@@ -3207,14 +3150,9 @@ msgstr "Запись удалена."
msgid " tagged %s"
msgstr " с тегом %s"
-#: actions/showstream.php:79
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, страница %d"
-
#: actions/showstream.php:122
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
msgstr "Лента записей %s с тегом %s (RSS 1.0)"
#: actions/showstream.php:129
@@ -3238,8 +3176,8 @@ msgid "FOAF for %s"
msgstr "FOAF для %s"
#: actions/showstream.php:191
-#, php-format
-msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
msgstr "Это лента %s, однако %s пока ничего не отправил."
#: actions/showstream.php:196
@@ -3251,10 +3189,10 @@ msgstr ""
"сейчас хорошее время для начала :)"
#: actions/showstream.php:198
-#, php-format
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
-"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
-"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
+"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
+"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
msgstr ""
"Вы можете попробовать «подтолкнуть» %s или [написать что-нибудь для "
"привлечения его или её внимания](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%"
@@ -3309,12 +3247,13 @@ msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr "Имя сайта должно быть ненулевой длины."
#: actions/siteadminpanel.php:154
-msgid "You must have a valid contact email address"
+#, fuzzy
+msgid "You must have a valid contact email address."
msgstr "У вас должен быть действительный контактный email-адрес"
#: actions/siteadminpanel.php:172
-#, php-format
-msgid "Unknown language \"%s\""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr "Неизвестный язык «%s»"
#: actions/siteadminpanel.php:179
@@ -3498,7 +3437,8 @@ msgid "Save site settings"
msgstr "Сохранить настройки сайта"
#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
+#, fuzzy
+msgid "SMS settings"
msgstr "Установки СМС"
#: actions/smssettings.php:69
@@ -3529,7 +3469,8 @@ msgid "Enter the code you received on your phone."
msgstr "Введите код, который вы получили по телефону."
#: actions/smssettings.php:138
-msgid "SMS Phone number"
+#, fuzzy
+msgid "SMS phone number"
msgstr "Номер телефона для СМС"
#: actions/smssettings.php:140
@@ -3620,8 +3561,8 @@ msgid "%s subscribers"
msgstr "Подписчики %s"
#: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
msgstr "%s подписчики, страница %d"
#: actions/subscribers.php:63
@@ -3661,8 +3602,8 @@ msgid "%s subscriptions"
msgstr "Подписки %s"
#: actions/subscriptions.php:54
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
msgstr "Подписки %s, страница %d"
#: actions/subscriptions.php:65
@@ -3703,11 +3644,6 @@ msgstr "Jabber"
msgid "SMS"
msgstr "СМС"
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Записи с тегом %s, страница %d"
-
#: actions/tag.php:86
#, php-format
msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
@@ -3792,21 +3728,18 @@ msgstr "Пользователь не заглушён."
msgid "No profile id in request."
msgstr "Нет ID профиля в запросе."
-#: actions/unsubscribe.php:84
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Нет профиля с таким ID."
-
#: actions/unsubscribe.php:98
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Отписано"
#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
-#, php-format
-msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr ""
"Лицензия просматриваемого потока «%s» несовместима с лицензией сайта «%s»."
-#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
+#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
#: lib/personalgroupnav.php:115
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
@@ -3908,7 +3841,7 @@ msgstr ""
"подписаться на записи этого пользователя. Если Вы этого не хотите делать, "
"нажмите «Отказ»."
-#: actions/userauthorization.php:188
+#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
@@ -3960,8 +3893,8 @@ msgstr ""
"инструкции на сайте, чтобы полностью отказаться от подписки."
#: actions/userauthorization.php:296
-#, php-format
-msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
msgstr "Смотрящий URI «%s» здесь не найден"
#: actions/userauthorization.php:301
@@ -3994,10 +3927,6 @@ msgstr "Не удаётся прочитать URL аватары «%s»"
msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Неверный тип изображения для URL аватары «%s»."
-#: actions/userbyid.php:70
-msgid "No ID."
-msgstr "Нет ID."
-
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
msgstr "Оформление профиля"
@@ -4014,11 +3943,6 @@ msgstr ""
msgid "Enjoy your hotdog!"
msgstr "Приятного аппетита!"
-#: actions/usergroups.php:64
-#, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "Группы %s, страница %d"
-
#: actions/usergroups.php:130
msgid "Search for more groups"
msgstr "Искать другие группы"
@@ -4034,6 +3958,73 @@ msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
"Попробуйте [найти группы](%%action.groupsearch%%) и присоединиться к ним."
+#: actions/version.php:73
+#, fuzzy, php-format
+msgid "StatusNet %s"
+msgstr "Статистика"
+
+#: actions/version.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
+"Inc. and contributors."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:157
+#, fuzzy
+msgid "StatusNet"
+msgstr "Статус удалён."
+
+#: actions/version.php:161
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:168
+msgid ""
+"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+"any later version. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:174
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
+"for more details. "
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
+"along with this program. If not, see %s."
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:189
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: actions/version.php:195
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:741
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr "Сессии"
+
+#: actions/version.php:197
+#, fuzzy
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Автор"
+
+#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
#: classes/File.php:137
#, php-format
msgid ""
@@ -4106,7 +4097,7 @@ msgstr "Проблемы с сохранением записи."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s"
-#: classes/Notice.php:1361
+#: classes/Notice.php:1359
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4152,137 +4143,132 @@ msgstr "Другое"
msgid "Other options"
msgstr "Другие опции"
-#: lib/action.php:144
-#, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s (%s)"
-
#: lib/action.php:159
msgid "Untitled page"
msgstr "Страница без названия"
-#: lib/action.php:426
+#: lib/action.php:427
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Главная навигация"
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
msgid "Home"
msgstr "Моё"
-#: lib/action.php:432
+#: lib/action.php:433
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Личный профиль и лента друзей"
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
msgid "Account"
msgstr "Настройки"
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:435
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Изменить ваш email, аватару, пароль, профиль"
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
msgid "Connect"
msgstr "Соединить"
-#: lib/action.php:437
+#: lib/action.php:438
msgid "Connect to services"
msgstr "Соединить с сервисами"
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
msgid "Change site configuration"
msgstr "Изменить конфигурацию сайта"
-#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
msgstr "Пригласить"
-#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Пригласи друзей и коллег стать такими же как ты участниками %s"
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-#: lib/action.php:451
+#: lib/action.php:452
msgid "Logout from the site"
msgstr "Выйти"
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:457
msgid "Create an account"
msgstr "Создать новый аккаунт"
-#: lib/action.php:459
+#: lib/action.php:460
msgid "Login to the site"
msgstr "Войти"
-#: lib/action.php:462 lib/action.php:725
+#: lib/action.php:463 lib/action.php:726
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:463
msgid "Help me!"
msgstr "Помощь"
-#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:466
msgid "Search for people or text"
msgstr "Искать людей или текст"
-#: lib/action.php:486
+#: lib/action.php:487
msgid "Site notice"
msgstr "Новая запись"
-#: lib/action.php:552
+#: lib/action.php:553
msgid "Local views"
msgstr "Локальные виды"
-#: lib/action.php:618
+#: lib/action.php:619
msgid "Page notice"
msgstr "Новая запись"
-#: lib/action.php:720
+#: lib/action.php:721
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Навигация по подпискам"
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
msgid "About"
msgstr "О проекте"
-#: lib/action.php:729
+#: lib/action.php:730
msgid "FAQ"
msgstr "ЧаВо"
-#: lib/action.php:733
+#: lib/action.php:734
msgid "TOS"
msgstr "TOS"
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
msgid "Privacy"
msgstr "Пользовательское соглашение"
-#: lib/action.php:738
+#: lib/action.php:739
msgid "Source"
msgstr "Исходный код"
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:743
msgid "Contact"
msgstr "Контактная информация"
-#: lib/action.php:742
+#: lib/action.php:745
msgid "Badge"
msgstr "Бедж"
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:773
msgid "StatusNet software license"
msgstr "StatusNet лицензия"
-#: lib/action.php:773
+#: lib/action.php:776
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4291,12 +4277,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** — это сервис микроблогинга, созданный для вас при помощи [%"
"%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:775
+#: lib/action.php:778
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** — сервис микроблогинга. "
-#: lib/action.php:777
+#: lib/action.php:780
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4308,31 +4294,31 @@ msgstr ""
"лицензией [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/"
"licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:791
+#: lib/action.php:794
msgid "Site content license"
msgstr "Лицензия содержимого сайта"
-#: lib/action.php:800
+#: lib/action.php:803
msgid "All "
msgstr "All "
-#: lib/action.php:805
+#: lib/action.php:808
msgid "license."
msgstr "license."
-#: lib/action.php:1099
+#: lib/action.php:1102
msgid "Pagination"
msgstr "Разбиение на страницы"
-#: lib/action.php:1108
+#: lib/action.php:1111
msgid "After"
msgstr "Сюда"
-#: lib/action.php:1116
+#: lib/action.php:1119
msgid "Before"
msgstr "Туда"
-#: lib/action.php:1164
+#: lib/action.php:1167
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещё раз, пожалуйста."
@@ -4340,27 +4326,32 @@ msgstr "Проблема с Вашей сессией. Попробуйте ещ
msgid "You cannot make changes to this site."
msgstr "Вы не можете изменять этот сайт."
-#: lib/adminpanelaction.php:195
+#: lib/adminpanelaction.php:107
+#, fuzzy
+msgid "Changes to that panel are not allowed."
+msgstr "Регистрация недопустима."
+
+#: lib/adminpanelaction.php:206
msgid "showForm() not implemented."
msgstr "showForm() не реализована."
-#: lib/adminpanelaction.php:224
+#: lib/adminpanelaction.php:235
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr "saveSettings() не реализована."
-#: lib/adminpanelaction.php:247
+#: lib/adminpanelaction.php:258
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "Не удаётся удалить настройки оформления."
-#: lib/adminpanelaction.php:300
+#: lib/adminpanelaction.php:312
msgid "Basic site configuration"
msgstr "Основная конфигурация сайта"
-#: lib/adminpanelaction.php:303
+#: lib/adminpanelaction.php:317
msgid "Design configuration"
msgstr "Конфигурация оформления"
-#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
+#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
msgid "Paths configuration"
msgstr "Конфигурация путей"
@@ -4385,20 +4376,18 @@ msgid "Tags for this attachment"
msgstr "Теги для этого вложения"
#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
-#, fuzzy
msgid "Password changing failed"
-msgstr "Пароль сохранён."
+msgstr "Изменение пароля не удалось"
#: lib/authenticationplugin.php:197
-#, fuzzy
msgid "Password changing is not allowed"
-msgstr "Пароль сохранён."
+msgstr "Смена пароля не разрешена"
#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
msgid "Command results"
msgstr "Команда исполнена"
-#: lib/channel.php:210
+#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
msgid "Command complete"
msgstr "Команда завершена"
@@ -4411,8 +4400,8 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
msgstr "Простите, эта команда ещё не выполнена."
#: lib/command.php:88
-#, php-format
-msgid "Could not find a user with nickname %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not find a user with nickname %s."
msgstr "Не удаётся найти пользователя с именем %s"
#: lib/command.php:92
@@ -4420,8 +4409,8 @@ msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
msgstr "Нет смысла «подталкивать» самого себя!"
#: lib/command.php:99
-#, php-format
-msgid "Nudge sent to %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Nudge sent to %s."
msgstr "«Подталкивание» послано %s"
#: lib/command.php:126
@@ -4436,34 +4425,36 @@ msgstr ""
"Записей: %3$s"
#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
-msgid "Notice with that id does not exist"
+#, fuzzy
+msgid "Notice with that id does not exist."
msgstr "Записи с таким id не существует"
#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
#: lib/command.php:532
-msgid "User has no last notice"
+#, fuzzy
+msgid "User has no last notice."
msgstr "У пользователя нет записей"
#: lib/command.php:190
msgid "Notice marked as fave."
msgstr "Запись помечена как любимая."
-#: lib/command.php:315
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
+#: lib/command.php:284
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s."
+msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s из группы %s"
#: lib/command.php:318
-#, php-format
-msgid "Fullname: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Full name: %s"
msgstr "Полное имя: %s"
-#: lib/command.php:321
+#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Месторасположение: %s"
-#: lib/command.php:324
+#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr "Домашняя страница: %s"
@@ -4474,25 +4465,17 @@ msgid "About: %s"
msgstr "О пользователе: %s"
#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "Сообщение слишком длинное — не больше %d символов, вы посылаете %d"
#: lib/command.php:378
msgid "Error sending direct message."
msgstr "Ошибка при отправке прямого сообщения."
-#: lib/command.php:422
-msgid "Cannot repeat your own notice"
-msgstr "Невозможно повторить собственную запись."
-
-#: lib/command.php:427
-msgid "Already repeated that notice"
-msgstr "Эта запись уже повторена"
-
#: lib/command.php:435
-#, php-format
-msgid "Notice from %s repeated"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice from %s repeated."
msgstr "Запись %s повторена"
#: lib/command.php:437
@@ -4500,13 +4483,13 @@ msgid "Error repeating notice."
msgstr "Ошибка при повторении записи."
#: lib/command.php:491
-#, php-format
-msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr "Запись слишком длинная — не больше %d символов, вы посылаете %d"
#: lib/command.php:500
-#, php-format
-msgid "Reply to %s sent"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Reply to %s sent."
msgstr "Ответ %s отправлен"
#: lib/command.php:502
@@ -4514,7 +4497,8 @@ msgid "Error saving notice."
msgstr "Проблемы с сохранением записи."
#: lib/command.php:556
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
msgstr "Определите имя пользователя при подписке на"
#: lib/command.php:563
@@ -4523,7 +4507,8 @@ msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписано на %s"
#: lib/command.php:584
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
+#, fuzzy
+msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
msgstr "Определите имя пользователя для отписки от"
#: lib/command.php:591
@@ -4552,17 +4537,18 @@ msgid "Can't turn on notification."
msgstr "Есть оповещение."
#: lib/command.php:650
-msgid "Login command is disabled"
+#, fuzzy
+msgid "Login command is disabled."
msgstr "Команда входа отключена"
#: lib/command.php:664
-#, php-format
-msgid "Could not create login token for %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not create login token for %s."
msgstr "Не удаётся создать токен входа для %s"
#: lib/command.php:669
-#, php-format
-msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s."
msgstr "Эта ссылка действительна только один раз в течение 2 минут: %s"
#: lib/command.php:685
@@ -4792,10 +4778,6 @@ msgstr "Опишите группу или тему"
msgid "Describe the group or topic in %d characters"
msgstr "Опишите группу или тему при помощи %d символов"
-#: lib/groupeditform.php:172
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
#: lib/groupeditform.php:179
msgid ""
"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
@@ -4979,21 +4961,9 @@ msgstr ""
"----\n"
"Измените email-адрес и настройки уведомлений на %8$s\n"
-#: lib/mail.php:254
-#, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Месторасположение: %s\n"
-
-#: lib/mail.php:256
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Домашняя страница: %s\n"
-
#: lib/mail.php:258
-#, php-format
-msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bio: %s"
msgstr ""
"Биография: %s\n"
"\n"
@@ -5193,6 +5163,27 @@ msgstr ""
msgid "from"
msgstr "от "
+#: lib/mailhandler.php:37
+msgid "Could not parse message."
+msgstr "Сообщение не удаётся разобрать."
+
+#: lib/mailhandler.php:42
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Незарегистрированный пользователь."
+
+#: lib/mailhandler.php:46
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Простите, это не Ваш входящий электронный адрес."
+
+#: lib/mailhandler.php:50
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr "Простите, входящих писем нет."
+
+#: lib/mailhandler.php:228
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unsupported message type: %s"
+msgstr "Неподдерживаемый формат файла изображения."
+
#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
msgstr ""
@@ -5227,7 +5218,8 @@ msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Загрузка файла остановлена по расширению."
#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
-msgid "File exceeds user's quota!"
+#, fuzzy
+msgid "File exceeds user's quota."
msgstr "Файл превышает пользовательскую квоту!"
#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
@@ -5235,7 +5227,8 @@ msgid "File could not be moved to destination directory."
msgstr "Файл не может быть перемещён в целевую директорию."
#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-msgid "Could not determine file's mime-type!"
+#, fuzzy
+msgid "Could not determine file's MIME type."
msgstr "Не удаётся определить mime-тип файла!"
#: lib/mediafile.php:270
@@ -5244,8 +5237,8 @@ msgid " Try using another %s format."
msgstr " Попробуйте использовать другой формат %s."
#: lib/mediafile.php:275
-#, php-format
-msgid "%s is not a supported filetype on this server."
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s is not a supported file type on this server."
msgstr "Тип файла %s не поддерживается не этом сервере."
#: lib/messageform.php:120
@@ -5278,7 +5271,17 @@ msgid "Attach a file"
msgstr "Прикрепить файл"
#: lib/noticeform.php:212
-msgid "Share your location"
+#, fuzzy
+msgid "Share my location."
+msgstr "Поделиться своим местоположением"
+
+#: lib/noticeform.php:214
+#, fuzzy
+msgid "Do not share my location."
+msgstr "Поделиться своим местоположением"
+
+#: lib/noticeform.php:215
+msgid "Hide this info"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:428
@@ -5395,6 +5398,11 @@ msgstr "Ваши исходящие сообщения"
msgid "Tags in %s's notices"
msgstr "Теги записей пользователя %s"
+#: lib/plugin.php:114
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестное действие"
+
#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Подписки"
@@ -5564,10 +5572,6 @@ msgstr "Облако собственных тегов людей"
msgid "People Tagcloud as tagged"
msgstr "Облако тегов людей"
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(пока ничего нет)"
-
#: lib/tagcloudsection.php:56
msgid "None"
msgstr "Нет тегов"
@@ -5683,19 +5687,3 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr ""
"%s не является допустимым цветом! Используйте 3 или 6 шестнадцатеричных "
"символов."
-
-#: scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Сообщение не удаётся разобрать."
-
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Незарегистрированный пользователь."
-
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Простите, это не Ваш входящий электронный адрес."
-
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Простите, входящих писем нет."