summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/Gravatar/locale/tl/LC_MESSAGES/Gravatar.po
blob: 2f775acb6617c2a857c42da1d181f0368f116dcd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
# Translation of StatusNet - Gravatar to Tagalog (Tagalog)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: AnakngAraw
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:40+0000\n"
"Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 18:57:04+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tl\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: GravatarPlugin.php:60
msgid "Set Gravatar"
msgstr "Itakda ang Gravatar"

#: GravatarPlugin.php:63
msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
msgstr ""
"Kung nais mong gamitin ang iyong larawan ng Gravatar, pindutin ang \"Idagdag"
"\"."

#: GravatarPlugin.php:68
msgid "Add"
msgstr "Idagdag"

#: GravatarPlugin.php:78
msgid "Remove Gravatar"
msgstr "Alisin ang Gravatar"

#: GravatarPlugin.php:81
msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
msgstr ""
"Kung nais mong alisin ang larawan mo ng Gravatar, pindutin ang \"Alisin\"."

#: GravatarPlugin.php:86
msgid "Remove"
msgstr "Alisin"

#: GravatarPlugin.php:91
msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
msgstr ""
"Upang gamitin ang isang Gravatar ipasok muna ang isang tirahan ng e-liham."

#: GravatarPlugin.php:140
msgid "You do not have an email address set in your profile."
msgstr "Wala kang tirahan ng e-liham na nakatakda sa iyong balangkas."

#: GravatarPlugin.php:158
msgid "Failed to save Gravatar to the database."
msgstr "Nabigong sagipin ang Gravatar sa iyong kalipunan ng dato."

#: GravatarPlugin.php:162
msgid "Gravatar added."
msgstr "Idinagdag ang Gravatar."

#: GravatarPlugin.php:180
msgid "Gravatar removed."
msgstr "Inalis ang Gravatar."

#: GravatarPlugin.php:200
msgid ""
"The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
"com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
msgstr ""
"Ang pamasak na Gravatar ay nagpapahintulot sa mga tagagamit na gamitin ang "
"kanilang <a href=\"http://www.gravatar.com/\">Gravatar</a> na may StatusNet."