summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/YammerImport/locale/tr/LC_MESSAGES/YammerImport.po
blob: 127271852c4e288fd4ffec016ef790f96f2b676e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
# Translation of StatusNet - YammerImport to Turkish (Türkçe)
# Expored from translatewiki.net
#
# Author: Maidis
# --
# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:48:00+0000\n"
"Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:34:40+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75596); Translate extension (2010-09-17)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: tr\n"
"X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: YammerImportPlugin.php:98
msgid "Yammer"
msgstr "Yammer"

#: YammerImportPlugin.php:99 actions/yammeradminpanel.php:135
msgid "Yammer import"
msgstr "Yammer içeri aktarma"

#: lib/yammerauthinitform.php:48 lib/yammerauthverifyform.php:56
#: lib/yammerprogressform.php:68 actions/yammerauth.php:71
msgid "Connect to Yammer"
msgstr "Yammer'a Bağlan"

#: lib/yammerauthinitform.php:62
msgid "Start authentication"
msgstr "Kimlik doğrulamaya başla"

#: lib/yammerauthinitform.php:62
msgid "Request authorization to connect to Yammer account"
msgstr ""

#: lib/yammerauthinitform.php:63
msgid "Change API key"
msgstr ""

#: lib/yammerimporter.php:230
msgid "Expertise:"
msgstr ""

#: lib/yammerimporter.php:433
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL %s."
msgstr "Geçersiz kullanıcı resmi bağlantısı %s."

#: lib/yammerimporter.php:441
#, php-format
msgid "Unable to fetch avatar from %s."
msgstr ""

#: lib/yammerapikeyform.php:56
msgid "Yammer API registration"
msgstr ""

#: lib/yammerapikeyform.php:72
msgid ""
"Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
"importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
"registration will work only for your own network. Follow this link to "
"register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
msgstr ""

#: lib/yammerapikeyform.php:84
msgid "Open Yammer application registration form"
msgstr ""

#: lib/yammerapikeyform.php:87
msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
msgstr ""

#: lib/yammerapikeyform.php:91
msgid "Consumer key:"
msgstr ""

#: lib/yammerapikeyform.php:94
msgid "Consumer secret:"
msgstr ""

#: lib/yammerapikeyform.php:98
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: lib/yammerapikeyform.php:98
msgid "Save these consumer keys"
msgstr ""

#: lib/yammerauthverifyform.php:72
msgid ""
"Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to "
"log in if necessary:"
msgstr ""

#: lib/yammerauthverifyform.php:87
msgid "Open Yammer authentication window"
msgstr "Open Yammer kimlik doğrulama penceresi"

#: lib/yammerauthverifyform.php:90
msgid "Copy the verification code you are given below:"
msgstr "Aşağıda verilen doğrulama kodunu kopyalayın:"

#: lib/yammerauthverifyform.php:94
msgid "Verification code:"
msgstr "Doğrulama kodu:"

#: lib/yammerauthverifyform.php:98 lib/yammerprogressform.php:164
msgid "Continue"
msgstr "Devam et"

#: lib/yammerauthverifyform.php:98
msgid "Save code and begin import"
msgstr "Kodu kaydet ve içeri aktarmaya başla"

#: lib/yammerprogressform.php:63
msgid "Initialize"
msgstr "İlk kullanıma hazırla"

#: lib/yammerprogressform.php:64
msgid "No import running"
msgstr "Çalışan içeri aktarma yok"

#: lib/yammerprogressform.php:65
msgid "Initiated Yammer server connection..."
msgstr "Başlatılan Yammer sunucu bağlantısı..."

#: lib/yammerprogressform.php:69
msgid "Awaiting authorization..."
msgstr "Yetkilendirme bekleniyor..."

#: lib/yammerprogressform.php:70
msgid "Connected."
msgstr "Bağlandı."

#: lib/yammerprogressform.php:73
msgid "Import user accounts"
msgstr "Kullanıcı hesaplarını içeri aktar"

#: lib/yammerprogressform.php:74
#, php-format
msgid "Importing %d user..."
msgid_plural "Importing %d users..."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:75
#, php-format
msgid "Imported %d user."
msgid_plural "Imported %d users."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:78
msgid "Import user groups"
msgstr "Kullanıcı gruplarını içeri aktar"

#: lib/yammerprogressform.php:79
#, php-format
msgid "Importing %d group..."
msgid_plural "Importing %d groups..."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:80
#, php-format
msgid "Imported %d group."
msgid_plural "Imported %d groups."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:83
msgid "Prepare public notices for import"
msgstr "Genel durum mesajlarını içeri aktarmak için hazırla"

#: lib/yammerprogressform.php:84
#, php-format
msgid "Preparing %d notice..."
msgid_plural "Preparing %d notices..."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:85
#, php-format
msgid "Prepared %d notice."
msgid_plural "Prepared %d notices."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:88
msgid "Import public notices"
msgstr "Genel durum mesajlarını içeri aktar"

#: lib/yammerprogressform.php:89
#, php-format
msgid "Importing %d notice..."
msgid_plural "Importing %d notices..."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:90
#, php-format
msgid "Imported %d notice."
msgid_plural "Imported %d notices."
msgstr[0] ""

#: lib/yammerprogressform.php:93
msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı"

#: lib/yammerprogressform.php:94 lib/yammerprogressform.php:95
msgid "Import is complete!"
msgstr "İçeri aktarma tamamlandı!"

#: lib/yammerprogressform.php:108
msgid "Import status"
msgstr "İçeri aktarma durumu"

#: lib/yammerprogressform.php:132
msgid "Waiting..."
msgstr "Bekleniyor..."

#: lib/yammerprogressform.php:146
msgid "Reset import state"
msgstr "İçeri aktarma durumunu sıfırla"

#: lib/yammerprogressform.php:151
msgid "Pause import"
msgstr "İçeri aktarmayı duraklat"

#: lib/yammerprogressform.php:160
#, php-format
msgid "Encountered error \"%s\""
msgstr "Karşılaşılan hata \"%s\""

#: lib/yammerprogressform.php:162
msgid "Paused"
msgstr "Duraklatıldı"

#: lib/yammerprogressform.php:165
msgid "Abort import"
msgstr "İçeri aktarmayı iptal et"

#: actions/yammeradminpanel.php:45
msgid "Yammer Import"
msgstr "Yammer İçeri Aktar"

#: actions/yammeradminpanel.php:55
msgid ""
"This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
"some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
"transferred; in the future this may be supported for imports done by "
"verified administrators on the Yammer side."
msgstr ""

#: actions/yammeradminpanel.php:102
msgid "Paused from admin panel."
msgstr "Yönetim panelinden durduruldu."