diff options
Diffstat (limited to '_darcs/pristine/locale/he_IL')
-rw-r--r-- | _darcs/pristine/locale/he_IL/LC_MESSAGES/laconica.po | 1486 |
1 files changed, 0 insertions, 1486 deletions
diff --git a/_darcs/pristine/locale/he_IL/LC_MESSAGES/laconica.po b/_darcs/pristine/locale/he_IL/LC_MESSAGES/laconica.po deleted file mode 100644 index 59a449b67..000000000 --- a/_darcs/pristine/locale/he_IL/LC_MESSAGES/laconica.po +++ /dev/null @@ -1,1486 +0,0 @@ -# Hebrew translation for Laconica -# תרגום לעברית של לאקוניה -# Copyright (C) 2008 COPYRIGHT HOLDER -# כל הזכויות שמורות, 2008 -# This file is distributed under the same license as the Laconica package. -# קובץ זה מופץ תחת רשיון זהה לזה של החבילה לאקוניקה -# Hezy Amiel חזי עמיאל <open@hezyamiel.com>, 2008. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-17 23:59 GMT+3\n" -"Last-Translator: Hezy Amiel <open@hezyamiel.com>\n" -"Language-Team: Hebrew \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../actions/noticesearchrss.php:64 -#, php-format -msgid " Search Stream for \"%s\"" -msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\"" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193 -msgid "" -" except this private data: password, email address, IM address, phone " -"number." -msgstr "מלבד מידע פרטי זה: סיסמה, כתובת דוא"ל, כתובת מסרים מידיים, מספר טלפון." - -#: ../actions/subscribe.php:84 -#, php-format -msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." -msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s" - -#: ../actions/subscribe.php:86 -#, php-format -msgid "" -"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" -"\n" -"\t%3$s\n" -"\n" -"Faithfully yours,\n" -"%4$s.\n" -msgstr "" -"%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n" -"\n" -"\t%3$s\n שלך,\n %4$s.\n" - -#: ../actions/shownotice.php:45 -#, php-format -msgid "%1$s's status on %2$s" -msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s " - -#: ../actions/publicrss.php:60 -#, php-format -msgid "%s Public Stream" -msgstr "רצף ציבורי ב-%s" - -#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45 -#, php-format -msgid "%s and friends" -msgstr "%s וחברים" - -#: ../lib/util.php:233 -#, php-format -msgid "" -"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " -msgstr "" -"**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." - -#: ../lib/util.php:235 -#, php-format -msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " -msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג." - -#: ../lib/util.php:250 -msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." -msgstr "תנו קרדיט מלא לכותבים בשמם המלא או בכינויים." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 -#: ../actions/register.php:176 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" -msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים." - -#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178 -msgid "6 or more characters" -msgstr "לפחות 6 אותיות" - -#: ../actions/recoverpassword.php:165 -msgid "6 or more characters, and don't forget it!" -msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!" - -#: ../actions/imsettings.php:188 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve " -"%s for sending messages to you." -msgstr "" -"קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים " -"שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים מידיים אליך." - -#: ../lib/util.php:296 -msgid "About" -msgstr "אודות" - -#: ../actions/userauthorization.php:118 -msgid "Accept" -msgstr "קבל" - -#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57 -msgid "Add" -msgstr "הוסף" - -#: ../actions/openidsettings.php:43 -msgid "Add OpenID" -msgstr "הוסף OpenID" - -#: ../actions/imsettings.php:39 -msgid "Address" -msgstr "כתבות" - -#: ../actions/showstream.php:254 -msgid "All subscriptions" -msgstr "כל המנויים" - -#: ../actions/publicrss.php:62 -#, php-format -msgid "All updates for %s" -msgstr "כל העדכונים עבור %s" - -#: ../actions/noticesearchrss.php:66 -#, php-format -msgid "All updates matching search term \"%s\"" -msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\"" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27 -#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28 -msgid "Already logged in." -msgstr "כבר מחובר." - -#: ../actions/subscribe.php:48 -msgid "Already subscribed!." -msgstr "כבר מנוי!" - -#: ../actions/userauthorization.php:76 -msgid "Authorize subscription" -msgstr "אשר מנוי" - -#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184 -msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" -msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!" - -#: ../actions/avatar.php:32 -msgid "Avatar" -msgstr "תמונה" - -#: ../actions/avatar.php:113 -msgid "Avatar updated." -msgstr "התמונה עודכנה." - -#: ../actions/imsettings.php:55 -#, php-format -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " -"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" -msgstr "" -"מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון " -"ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)" - -#: ../lib/util.php:1136 -msgid "Before »" -msgstr "לפני >>" - -#: ../actions/profilesettings.php:52 -msgid "Bio" -msgstr "ביוגרפיה" - -#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102 -msgid "Bio is too long (max 140 chars)." -msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" - -#: ../actions/updateprofile.php:118 -#, php-format -msgid "Can't read avatar URL '%s'" -msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה" - -#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261 -msgid "Can't save new password." -msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה" - -#: ../actions/imsettings.php:59 -msgid "Cancel" -msgstr "בטל" - -#: ../lib/openid.php:121 -msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." -msgstr "לא ניתן להפעיל את אובייקט הלקוח של OpenID." - -#: ../actions/imsettings.php:154 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID" -msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה" - -#: ../actions/password.php:45 -msgid "Change" -msgstr "שנה" - -#: ../actions/password.php:32 -msgid "Change password" -msgstr "שנה סיסמה" - -#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166 -#: ../actions/register.php:179 -msgid "Confirm" -msgstr "אשר" - -#: ../actions/confirmaddress.php:84 -msgid "Confirm Address" -msgstr "אשר כתובת" - -#: ../actions/imsettings.php:213 -msgid "Confirmation cancelled." -msgstr "האישור בוטל." - -#: ../actions/confirmaddress.php:38 -msgid "Confirmation code not found." -msgstr "קוד האישור לא נמצא." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 -msgid "Connect" -msgstr "התחבר" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 -msgid "Connect existing account" -msgstr "התחבר לחשבון קיים" - -#: ../lib/util.php:304 -msgid "Contact" -msgstr "צור קשר" - -#: ../lib/openid.php:178 -#, php-format -msgid "Could not create OpenID form: %s" -msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s" - -#: ../lib/openid.php:160 -#, php-format -msgid "Could not redirect to server: %s" -msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" - -#: ../actions/updateprofile.php:161 -msgid "Could not save avatar info" -msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל" - -#: ../actions/updateprofile.php:154 -msgid "Could not save new profile info" -msgstr "שמירת מידע הפרופיל החדש נכשלה" - -#: ../actions/profilesettings.php:146 -msgid "Couldn't confirm email." -msgstr "נכשל אישור הדוא"ל." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 -msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." -msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה." - -#: ../actions/subscribe.php:59 -msgid "Couldn't create subscription." -msgstr "יצירת המנוי נכשלה." - -#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209 -msgid "Couldn't delete email confirmation." -msgstr "מחיקת אישור הדוא"ל נכשלה." - -#: ../actions/unsubscribe.php:56 -msgid "Couldn't delete subscription." -msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:125 -msgid "Couldn't get a request token." -msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל." - -#: ../actions/imsettings.php:178 -msgid "Couldn't insert confirmation code." -msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180 -msgid "Couldn't insert new subscription." -msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה." - -#: ../actions/profilesettings.php:175 -msgid "Couldn't save profile." -msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה." - -#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129 -#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123 -msgid "Couldn't update user." -msgstr "עידכון המשתמש נכשל." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 -msgid "Create" -msgstr "צור" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 -msgid "Create a new user with this nickname." -msgstr "צור משתמש חדש עם הכינוי הזה." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 -msgid "Create new account" -msgstr "צור חשבון חדש" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 -msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." -msgstr "יצירת חשבון חדש עבור OpenID שכבר משוייך למשתמש." - -#: ../actions/imsettings.php:45 -msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." -msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk." - -#: ../actions/showstream.php:337 -msgid "Currently" -msgstr "כרגע" - -#: ../lib/util.php:893 -#, php-format -msgid "DB error inserting reply: %s" -msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s" - -#: ../actions/profilesettings.php:54 -msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" -msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" - -#: ../actions/register.php:181 -msgid "Email" -msgstr "דוא"ל" - -#: ../actions/profilesettings.php:46 -msgid "Email address" -msgstr "כתובת דוא"ל" - -#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63 -msgid "Email address already exists." -msgstr "כתובת דוא"ל זו כבר קיימת." - -#: ../lib/mail.php:82 -msgid "Email address confirmation" -msgstr "אישור כתובת הדוא"ל" - -#: ../actions/recoverpassword.php:176 -msgid "Enter a nickname or email address." -msgstr "הכנס כינוי או כתובת דוא"ל." - -#: ../actions/userauthorization.php:136 -msgid "Error authorizing token" -msgstr "שגיאה באישור האסימון" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:282 -msgid "Error connecting user to OpenID." -msgstr "שגיאה בקישור המשתמש ל-OpenID." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:78 -msgid "Error connecting user." -msgstr "שגיאת חיבור משתמש." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151 -msgid "Error inserting avatar" -msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143 -msgid "Error inserting new profile" -msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל" - -#: ../actions/postnotice.php:88 -msgid "Error inserting notice" -msgstr "שגיאה בהכנסת ההודאה" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 -msgid "Error inserting remote profile" -msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק" - -#: ../actions/recoverpassword.php:201 -msgid "Error saving address confirmation." -msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת." - -#: ../actions/userauthorization.php:139 -msgid "Error saving remote profile" -msgstr "שגיאה בשמירת פרופיל מרוחק" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226 -msgid "Error saving the profile." -msgstr "שגיאה בשמירת הפרופיל." - -#: ../lib/openid.php:237 -msgid "Error saving the user." -msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש." - -#: ../actions/password.php:80 -msgid "Error saving user; invalid." -msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים." - -#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69 -#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73 -msgid "Error setting user." -msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:83 -msgid "Error updating profile" -msgstr "שגיאה בעידכון הפרופיל" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק" - -#: ../actions/recoverpassword.php:79 -msgid "Error with confirmation code." -msgstr "שגיאה באישור הקוד." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 -msgid "Existing nickname" -msgstr "כינוי זה כבר קיים" - -#: ../lib/util.php:298 -msgid "FAQ" -msgstr "רשימת שאלות נפוצות" - -#: ../actions/avatar.php:115 -msgid "Failed updating avatar." -msgstr "עדכון התמונה נכשל." - -#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74 -#, php-format -msgid "Feed for friends of %s" -msgstr "הזנות החברים של %s" - -#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80 -#, php-format -msgid "Feed for replies to %s" -msgstr "הזנת התגובות ל-%s" - -#: ../actions/login.php:118 -msgid "" -"For security reasons, please re-enter your user name and password before " -"changing your settings." -msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות." - -#: ../actions/profilesettings.php:44 -msgid "Full name" -msgstr "שם מלא" - -#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92 -msgid "Full name is too long (max 255 chars)." -msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)" - -#: ../lib/util.php:279 -msgid "Help" -msgstr "עזרה" - -#: ../lib/util.php:274 -msgid "Home" -msgstr "בית" - -#: ../actions/profilesettings.php:49 -msgid "Homepage" -msgstr "אתר בית" - -#: ../actions/profilesettings.php:87 -msgid "Homepage is not a valid URL." -msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית." - -#: ../actions/imsettings.php:61 -msgid "IM Address" -msgstr "כתובת מסרים מידיים" - -#: ../actions/imsettings.php:33 -msgid "IM Settings" -msgstr "הגדרות מסרים מידיים" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 -msgid "" -"If you already have an account, login with your username and password to " -"connect it to your OpenID." -msgstr "" -"אם יש לך כבר חשבון, התחבר עם שם המשתמש " -"והסיסמה שלך וקשר אותו אל ה-OpenID שלך." - -#: ../actions/openidsettings.php:45 -msgid "" -"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and " -"click \"Add\"." -msgstr "" -"אם אתה רוצה להוסיף OpenID לחשבון שלך, הכנס " -"אותו לתיבה שלמטה ולחץ \"הוסף\"" - -#: ../actions/recoverpassword.php:122 -msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent the " -"email address you have stored in your account." -msgstr "" -"אם שכחת או איבדת את סיסמתך, תוכל לקבל חדשה " -"שתישלח אליך לכתובת הדוא"ל הרשומה בחשבונך." - -#: ../actions/password.php:69 -msgid "Incorrect old password" -msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה" - -#: ../actions/login.php:63 -msgid "Incorrect username or password." -msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים." - -#: ../actions/recoverpassword.php:226 -msgid "" -"Instructions for recovering your password have been sent to the email " -"address registered to your account." -msgstr "הוראות לשיחזור הסיסמה שלך נשלחו לכתובת הדוא"ל הרשומה בחשבונך." - -#: ../actions/updateprofile.php:113 -#, php-format -msgid "Invalid avatar URL '%s'" -msgstr "כתובת התמונה '%s' אינה חוקית" - -#: ../actions/updateprofile.php:97 -#, php-format -msgid "Invalid homepage '%s'" -msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית" - -#: ../actions/updateprofile.php:81 -#, php-format -msgid "Invalid license URL '%s'" -msgstr "כתובת הרשיון '%s' איה חוקית" - -#: ../actions/postnotice.php:61 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי" - -#: ../actions/postnotice.php:67 -msgid "Invalid notice uri" -msgstr "כתובת לא חוקית" - -#: ../actions/postnotice.php:72 -msgid "Invalid notice url" -msgstr "כתובת לא חוקית" - -#: ../actions/updateprofile.php:86 -#, php-format -msgid "Invalid profile URL '%s'." -msgstr "כתובת הפרופיל '%s' לא חוקית." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:96 -msgid "Invalid profile URL (bad format)" -msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77 -msgid "Invalid profile URL returned by server." -msgstr "השרת החזיר כתובת פרופיל לא חוקית" - -#: ../actions/avatarbynickname.php:37 -msgid "Invalid size." -msgstr "גודל לא חוקי." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68 -#: ../actions/register.php:84 -msgid "Invalid username or password." -msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים" - -#: ../lib/util.php:237 -#, php-format -msgid "" -"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version " -"%s, available under the [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -msgstr "" -"הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג " -"[](http://laconi.caלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %s, " -"המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)" - -#: ../actions/imsettings.php:164 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." -msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר." - -#: ../actions/imsettings.php:63 -#, php-format -msgid "" -"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " -"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." -msgstr "" -"כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף " -"את %s אל רשימת החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך." - -#: ../actions/profilesettings.php:55 -msgid "Location" -msgstr "מיקום" - -#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107 -msgid "Location is too long (max 255 chars)." -msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)." - -#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102 -#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286 -msgid "Login" -msgstr "היכנס" - -#: ../actions/openidlogin.php:44 -#, php-format -msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." -msgstr "התחבר לחשבון [OpenID](%%doc.openid%%). " - -#: ../actions/login.php:122 -#, php-format -msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? " -"[Register](%%action.register%%) a new account, or try " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%). " -msgstr "" -"היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין " -"אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action.register%%) לחשבון " - -#: ../lib/util.php:284 -msgid "Logout" -msgstr "צא" - -#: ../actions/login.php:106 -msgid "Lost or forgotten password?" -msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?" - -#: ../actions/showstream.php:281 -msgid "Member since" -msgstr "חבר מאז" - -#: ../actions/userrss.php:70 -#, php-format -msgid "Microblog by %s" -msgstr "מיקרובלוג מאת %s" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190 -msgid "My text and files are available under " -msgstr "הטקסטים והקבצים שלי מופצים תחת רשיון" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 -msgid "New nickname" -msgstr "כינוי חדש" - -#: ../actions/newnotice.php:100 -msgid "New notice" -msgstr "הודעה חדשה" - -#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164 -msgid "New password" -msgstr "סיסמה חדשה" - -#: ../actions/recoverpassword.php:275 -msgid "New password successfully saved. You are now logged in." -msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת." - -#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41 -#: ../actions/register.php:175 -msgid "Nickname" -msgstr "כינוי" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99 -#: ../actions/register.php:59 -msgid "Nickname already in use. Try another one." -msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80 -#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 -msgid "Nickname not allowed." -msgstr "כינוי זה אסור." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:72 -msgid "Nickname of the user you want to follow" -msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב" - -#: ../actions/recoverpassword.php:147 -msgid "Nickname or email" -msgstr "כינוי או דוא"ל" - -#: ../actions/imsettings.php:147 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "אין זיהוי Jabber כזה." - -#: ../actions/userauthorization.php:128 -msgid "No authorization request!" -msgstr "לא התבקש אישור!" - -#: ../actions/confirmaddress.php:33 -msgid "No confirmation code." -msgstr "אין קוד אישור." - -#: ../actions/newnotice.php:49 -msgid "No content!" -msgstr "אין תוכן!" - -#: ../actions/userbyid.php:27 -msgid "No id." -msgstr "אין זיהוי." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 -msgid "No nickname provided by remote server." -msgstr "השרת הרחוק לא מספק כינוי" - -#: ../actions/avatarbynickname.php:27 -msgid "No nickname." -msgstr "אין כינוי" - -#: ../actions/imsettings.php:197 -msgid "No pending confirmation to cancel." -msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 -msgid "No profile URL returned by server." -msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל" - -#: ../actions/recoverpassword.php:189 -msgid "No registered email address for that user." -msgstr "למשתמש זה אין דוא"ל רשום." - -#: ../actions/userauthorization.php:48 -msgid "No request found!" -msgstr "לא נמצאה בקשה!" - -#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64 -msgid "No results" -msgstr "אין תוצאות" - -#: ../actions/avatarbynickname.php:32 -msgid "No size." -msgstr "אין גודל." - -#: ../actions/openidsettings.php:135 -msgid "No such OpenID." -msgstr "אין OpenID כזה." - -#: ../actions/doc.php:29 -msgid "No such document." -msgstr "אין מסמך כזה." - -#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65 -msgid "No such notice." -msgstr "אין הודעה כזו." - -#: ../actions/recoverpassword.php:56 -msgid "No such recovery code." -msgstr "אין קוד שיחזור כזה." - -#: ../actions/postnotice.php:56 -msgid "No such subscription" -msgstr "אין מנוי כזה" - -#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 -#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36 -#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84 -#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35 -#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43 -#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31 -#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53 -msgid "No such user." -msgstr "אין משתמש כזה." - -#: ../lib/gallery.php:76 -msgid "Nobody to show!" -msgstr "אין את מי להציג!" - -#: ../actions/recoverpassword.php:60 -msgid "Not a recovery code." -msgstr "זהו לא קוד אישור." - -#: ../actions/imsettings.php:158 -msgid "Not a valid Jabber ID" -msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber" - -#: ../lib/openid.php:131 -msgid "Not a valid OpenID." -msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID." - -#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "כתובת דוא"ל לא חוקית." - -#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61 -msgid "Not a valid nickname." -msgstr "שם משתמש לא חוקי." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:118 -msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." -msgstr "Not a valid profile URL (incorrect services)." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:111 -msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." -msgstr "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:104 -msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)." -msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)." - -#: ../actions/avatar.php:95 -msgid "Not an image or corrupt file." -msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51 -msgid "Not authorized." -msgstr "לא מורשה." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38 -msgid "Not expecting this response!" -msgstr "זו תגובה לא צפויה!" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28 -#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27 -#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27 -msgid "Not logged in." -msgstr "לא מחובר." - -#: ../actions/unsubscribe.php:43 -msgid "Not subscribed!." -msgstr "לא מנוי!" - -#: ../actions/showstream.php:82 -#, php-format -msgid "Notice feed for %s" -msgstr "הזנת הודעות של %s" - -#: ../actions/shownotice.php:39 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "להודעה אין פרופיל" - -#: ../actions/showstream.php:297 -msgid "Notices" -msgstr "הודעות" - -#: ../actions/password.php:39 -msgid "Old password" -msgstr "סיסמה ישנה" - -#: ../lib/util.php:288 -msgid "OpenID" -msgstr "OpenID" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 -msgid "OpenID Account Setup" -msgstr "הגדרת חשבון OpenID" - -#: ../lib/openid.php:180 -msgid "OpenID Auto-Submit" -msgstr "הגשה אוטומטית של OpenID" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140 -#: ../actions/openidlogin.php:60 -msgid "OpenID Login" -msgstr "כניסת OpenId" - -#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49 -msgid "OpenID URL" -msgstr "כתובת ה-OpenID" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103 -msgid "OpenID authentication cancelled." -msgstr "אישור ה-OpenID בוטל." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107 -#, php-format -msgid "OpenID authentication failed: %s" -msgstr "אישור ה-OpenID נכשל: %s" - -#: ../lib/openid.php:133 -#, php-format -msgid "OpenID failure: %s" -msgstr "כשל OpenID: %s" - -#: ../actions/openidsettings.php:144 -msgid "OpenID removed." -msgstr "OpenID הוסר." - -#: ../actions/openidsettings.php:37 -msgid "OpenID settings" -msgstr "הגדרות OpenID" - -#: ../actions/avatar.php:84 -msgid "Partial upload." -msgstr "העלאה חלקית." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98 -#: ../actions/register.php:177 -msgid "Password" -msgstr "סיסמה" - -#: ../actions/recoverpassword.php:249 -msgid "Password and confirmation do not match." -msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות." - -#: ../actions/recoverpassword.php:245 -msgid "Password must be 6 chars or more." -msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות." - -#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224 -msgid "Password recovery requested" -msgstr "התבקש שיחזור סיסמה" - -#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274 -msgid "Password saved." -msgstr "הסיסמה נשמרה." - -#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65 -msgid "Passwords don't match." -msgstr "הסיסמאות לא תואמות." - -#: ../actions/peoplesearch.php:33 -msgid "People search" -msgstr "חיפוש סיסמה" - -#: ../lib/stream.php:44 -msgid "Personal" -msgstr "אישי" - -#: ../actions/userauthorization.php:77 -msgid "" -"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " -"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " -"click \"Cancel\"." -msgstr "" -"בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם " -"כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה להירשם, לחץ \"בטל\"." - -#: ../actions/imsettings.php:74 -msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." -msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת." - -#: ../actions/imsettings.php:68 -msgid "Preferences" -msgstr "העדפות" - -#: ../actions/imsettings.php:135 -msgid "Preferences saved." -msgstr "העדפות נשמרו." - -#: ../lib/util.php:300 -msgid "Privacy" -msgstr "פרטיות" - -#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69 -msgid "Problem saving notice." -msgstr "בעיה בשמירת ההודעה." - -#: ../lib/stream.php:54 -msgid "Profile" -msgstr "פרופיל" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:73 -msgid "Profile URL" -msgstr "כתובת הפרופיל" - -#: ../actions/profilesettings.php:34 -msgid "Profile settings" -msgstr "הגדרות הפרופיל" - -#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51 -msgid "Profile unknown" -msgstr "פרופיל לא מוכר" - -#: ../lib/util.php:276 -msgid "Public" -msgstr "ציבורי" - -#: ../actions/public.php:54 -msgid "Public Stream Feed" -msgstr "הזנת זרם הציבורי" - -#: ../actions/public.php:33 -msgid "Public timeline" -msgstr "קו זמן ציבורי" - -#: ../actions/recoverpassword.php:151 -msgid "Recover" -msgstr "שיחזור" - -#: ../actions/recoverpassword.php:141 -msgid "Recover password" -msgstr "סיסמת שיחזור" - -#: ../actions/recoverpassword.php:67 -msgid "Recovery code for unknown user." -msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע." - -#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287 -msgid "Register" -msgstr "הירשם" - -#: ../actions/userauthorization.php:119 -msgid "Reject" -msgstr "דחה" - -#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183 -msgid "Remember me" -msgstr "זכור אותי" - -#: ../actions/updateprofile.php:69 -msgid "Remote profile with no matching profile" -msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק " - -#: ../actions/remotesubscribe.php:65 -msgid "Remote subscribe" -msgstr "הרשמה מרוחקת" - -#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 -msgid "Remove" -msgstr "הסר" - -#: ../actions/openidsettings.php:68 -msgid "Remove OpenID" -msgstr "הסר OpenID" - -#: ../actions/openidsettings.php:73 -msgid "" -"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to " -"remove it, add another OpenID first." -msgstr "" -"הסרת ה-OpenID היחיד שלך תגרום לכך שלא תוכל " -"להתחבר למערכת. אם אתה צריך להסיר אותו, לפני כן הוסף OpenID אחר." - -#: ../lib/stream.php:49 -msgid "Replies" -msgstr "תגובות" - -#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50 -#, php-format -msgid "Replies to %s" -msgstr "תגובת עבור %s" - -#: ../actions/recoverpassword.php:168 -msgid "Reset" -msgstr "איפוס" - -#: ../actions/recoverpassword.php:158 -msgid "Reset password" -msgstr "איפוס סיסמה" - -#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180 -msgid "Same as password above" -msgstr "זהה לסיסמה למעלה" - -#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58 -msgid "Save" -msgstr "שמור" - -#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277 -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" - -#: ../actions/noticesearch.php:80 -msgid "Search Stream Feed" -msgstr "הזנת זרם החיפושים" - -#: ../actions/noticesearch.php:30 -#, php-format -msgid "" -"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " -"by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "" -"חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת " -"רווחים בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות." - -#: ../actions/peoplesearch.php:28 -#, php-format -msgid "" -"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " -"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "" -"חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי " -"עניין. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות." - -#: ../lib/util.php:982 -msgid "Send" -msgstr "שלח" - -#: ../actions/imsettings.php:71 -msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." -msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk." - -#: ../lib/util.php:282 -msgid "Settings" -msgstr "הגדרות" - -#: ../actions/profilesettings.php:183 -msgid "Settings saved." -msgstr "ההגדרות נשמרו." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:66 -msgid "Someone else already has this OpenID." -msgstr "למישהו כבר יש את ה-OpenID הזה." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126 -msgid "Something weird happened." -msgstr "קרה משהו מוזר." - -#: ../lib/util.php:302 -msgid "Source" -msgstr "מקור" - -#: ../actions/showstream.php:277 -msgid "Statistics" -msgstr "סטטיסטיקה" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275 -msgid "Stored OpenID not found." -msgstr "OpenID מאוכסן לא נמצא." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172 -#: ../actions/showstream.php:181 -msgid "Subscribe" -msgstr "הירשם כמנוי" - -#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27 -msgid "Subscribers" -msgstr "מנויים" - -#: ../actions/userauthorization.php:309 -msgid "Subscription authorized" -msgstr "ההרשמה אושרה" - -#: ../actions/userauthorization.php:319 -msgid "Subscription rejected" -msgstr "ההרשמה נדחתה" - -#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288 -#: ../actions/subscriptions.php:27 -msgid "Subscriptions" -msgstr "הרשמות" - -#: ../actions/avatar.php:87 -msgid "System error uploading file." -msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ." - -#: ../actions/noticesearch.php:34 -msgid "Text search" -msgstr "חיפוש טקסט" - -#: ../actions/openidsettings.php:140 -msgid "That OpenID does not belong to you." -msgstr "ה-OpenID הזה אינו שייך לך." - -#: ../actions/confirmaddress.php:52 -msgid "That address has already been confirmed." -msgstr "כתובת זו כבר אושרה." - -#: ../actions/confirmaddress.php:43 -msgid "That confirmation code is not for you!" -msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!" - -#: ../actions/avatar.php:80 -msgid "That file is too big." -msgstr "קובץ זה גדול מידי." - -#: ../actions/imsettings.php:161 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך." - -#: ../actions/imsettings.php:224 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך." - -#: ../actions/imsettings.php:201 -msgid "That is the wrong IM address." -msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה." - -#: ../actions/newnotice.php:52 -msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." -msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות." - -#: ../actions/confirmaddress.php:86 -#, php-format -msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." -msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך." - -#: ../actions/imsettings.php:241 -msgid "The address was removed." -msgstr "הכתובת הוסרה." - -#: ../actions/userauthorization.php:311 -msgid "" -"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " -"with the site's instructions for details on how to authorize the " -"subscription. Your subscription token is:" -msgstr "" -"המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן " -"לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:" - -#: ../actions/userauthorization.php:321 -msgid "" -"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " -"with the site's instructions for details on how to fully reject the " -"subscription." -msgstr "" -"המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. " -"בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים דחיית מנוי." - -#: ../actions/subscribers.php:35 -#, php-format -msgid "These are the people who listen to %s's notices." -msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s." - -#: ../actions/subscribers.php:33 -msgid "These are the people who listen to your notices." -msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך." - -#: ../actions/subscriptions.php:35 -#, php-format -msgid "These are the people whose notices %s listens to." -msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם." - -#: ../actions/subscriptions.php:33 -msgid "These are the people whose notices you listen to." -msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין." - -#: ../actions/recoverpassword.php:87 -msgid "This confirmation code is too old. Please start again." -msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש." - -#: ../lib/openid.php:195 -msgid "" -"This form should automatically submit itself. If not, click the submit " -"button to go to your OpenID provider." -msgstr "" -"טופס אמור לשלוח את עצמו אוטומטית. אם לא, " -"לחץ על הכפתור "שלח" כדי לעבור לספק ה-OpenID שלך." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 -#, php-format -msgid "" -"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID " -"to a local account. You can either create a new account, or connect with " -"your existing account, if you have one." -msgstr "" -"זו ההתחברות הראשונה שלך אל %s לכן עליך " -"להתחבר לחשבון מקומי של OpenID. אתה יכול ליצור חשבון חדש, או להתחבר לחשבון קיים, אם יש לך." - -#: ../lib/util.php:147 -msgid "This page is not available in a media type you accept" -msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:43 -#, php-format -msgid "" -"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or " -"[register](%%action.register%%) a new account. If you already have an " -"account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter " -"your profile URL below." -msgstr "" -"כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס " -"למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action.register%%) " -"לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת " -"מיקרובלוג תואמת](%%doc.openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. " - -#: ../actions/profilesettings.php:51 -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר " - -#: ../actions/remotesubscribe.php:74 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" -msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר" - -#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39 -msgid "Unexpected form submission." -msgstr "הגשת טופס לא צפויה." - -#: ../actions/recoverpassword.php:237 -msgid "Unexpected password reset." -msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 -msgid "Unknown version of OMB protocol." -msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB" - -#: ../lib/util.php:245 -msgid "" -"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " -"contributors and available under the " -msgstr "" -"אם לא פורט אחרת, כל הזכויות על התוכן של אתר " - -#: ../actions/confirmaddress.php:48 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" -msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s" - -#: ../actions/showstream.php:193 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "בטל מנוי" - -#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44 -msgid "Unsupported OMB version" -msgstr "גירסה לא נתמכת של OMB" - -#: ../actions/avatar.php:105 -msgid "Unsupported image file format." -msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך." - -#: ../actions/avatar.php:68 -msgid "Upload" -msgstr "ההעלה" - -#: ../actions/avatar.php:27 -msgid "" -"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after " -"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the " -"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to " -"share." -msgstr "" -"העלה תמונת משתמש כאן. לאחר העלאת התמונה לא " -"תוכל לערוך אותה, לכן וודא שהיא ריבועית " -"(פחות או יותר). כמו כן, התמונה תפורסם תחת רשיון השימוש של האתר. השתמש בתמונה ששייכת לך ושאתה מוכן לשתף. " - -#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182 -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" -msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86 -msgid "User being listened to doesn't exist." -msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים." - -#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 -#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41 -#: ../actions/showstream.php:44 -msgid "User has no profile." -msgstr "למשתמש אין פרופיל." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:71 -msgid "User nickname" -msgstr "כינוי משתמש" - -#: ../lib/util.php:969 -#, php-format -msgid "What's up, %s?" -msgstr "מה המצב %s?" - -#: ../actions/profilesettings.php:57 -msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\"" - -#: ../actions/updateprofile.php:127 -#, php-format -msgid "Wrong image type for '%s'" -msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים" - -#: ../actions/updateprofile.php:122 -#, php-format -msgid "Wrong size image at '%s'" -msgstr "גודל התמונה של: '%s' לא מתאים." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:64 -msgid "You already have this OpenID!" -msgstr "כבר יש לך את ה-OpenID הזה!" - -#: ../actions/recoverpassword.php:31 -msgid "You are already logged in!" -msgstr "כבר נכנסת למערכת!" - -#: ../actions/password.php:27 -msgid "You can change your password here. Choose a good one!" -msgstr "אפשר לשנות את הסיסמה כאן. בחר סיסמה טובה!" - -#: ../actions/register.php:164 -msgid "You can create a new account to start posting notices." -msgstr "ניתן ליצור חשבון חדש ולהתחיל לפרסם הודעות." - -#: ../actions/openidsettings.php:86 -msgid "" -"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " -"\"Remove\"." -msgstr "הסיר OpenID מחשבונך על ידי לחיצה על הכפתור המסומן \"הסר\"." - -#: ../actions/imsettings.php:28 -#, php-format -msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." -msgstr "" -"אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant " -"messages](%%doc.im%%) הגדר את כתובתך והעדפותיך למטה." - -#: ../actions/profilesettings.php:27 -msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about " -"you." -msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 -msgid "You can use the local subscription!" -msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51 -msgid "You can't register if you don't agree to the license." -msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון" - -#: ../actions/updateprofile.php:62 -msgid "You did not send us that profile" -msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" - -#: ../actions/recoverpassword.php:134 -msgid "You've been identified. Enter a new password below. " -msgstr "זוהית. הכנס סיסמה חדשה למטה." - -#: ../actions/openidlogin.php:67 -msgid "Your OpenID URL" -msgstr "כתובת ה-OpenID שלך" - -#: ../actions/recoverpassword.php:149 -msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." -msgstr "כינויך על שרת זה, או כתובת הדוא"ל הרשומה שלך." - -#: ../actions/openidsettings.php:28 -#, php-format -msgid "" -"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user " -"account. Manage your associated OpenIDs from here." -msgstr "" -"מאפשר לך להיכנס להרבה אתרים בעזרת חשבון " -"משתמש אחד. נהל את שיוך ה-OpenID מכאן. [OpenID](%%doc.openid%%)" - -#: ../lib/util.php:814 -msgid "a few seconds ago" -msgstr "לפני מספר שניות" - -#: ../lib/util.php:826 -#, php-format -msgid "about %d days ago" -msgstr "לפני כ-%d ימים" - -#: ../lib/util.php:822 -#, php-format -msgid "about %d hours ago" -msgstr "לפני כ-%d שעות" - -#: ../lib/util.php:818 -#, php-format -msgid "about %d minutes ago" -msgstr "לפני כ-%d דקות" - -#: ../lib/util.php:830 -#, php-format -msgid "about %d months ago" -msgstr "לפני כ-%d חודשים" - -#: ../lib/util.php:824 -msgid "about a day ago" -msgstr "לפני כיום" - -#: ../lib/util.php:816 -msgid "about a minute ago" -msgstr "לפני כדקה" - -#: ../lib/util.php:828 -msgid "about a month ago" -msgstr "לפני כחודש" - -#: ../lib/util.php:832 -msgid "about a year ago" -msgstr "לפני כשנה" - -#: ../lib/util.php:820 -msgid "about an hour ago" -msgstr "לפני כשעה" - -#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383 -#: ../lib/stream.php:101 -msgid "in reply to..." -msgstr "בתגובה ל..." - -#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390 -#: ../lib/stream.php:108 -msgid "reply" -msgstr "הגב" - -#: ../actions/password.php:44 -msgid "same as password above" -msgstr "זהה לסיסמה למעלה" - -#: ../lib/util.php:1127 -msgid "« After" -msgstr "<< אחרי" |